– Это тотем нашего клана, – ответил юноша, – я Ки-Клат, сын Ки-Лоёла из клана Кигилов.
– Кигилов, – заинтересованно повторила девушка, – Кигилы и Кигиоми – похоже.
– Похоже, – кивнул Ки-Клат, – расскажи про Кигиоми.
–Кигиоми – наше летающее божество. Никто не может летать, только Кигиоми.
В сердце Ки-Клата зажглась надежда. Он придвинулся к девушке поближе.
– Ты их видела? Этих… Кигиоми?
Глаза найрарки загорелись. Она мечтательно улыбнулась.
– Да, видела… Один раз. Мой дед был жрецом Кигиоми, он видел их часто.
– Эври, ты знаешь, как их найти?
Лицо девушки потемнело.
– Я не могу сказать. Ты с этими…
Она показала на спящих Ар-Рааров. Ки-Клат испугался, что теперь девушка наотрез откажется иметь с ним дело. Но то, что она знала про клюковастов, настолько ошеломило его, что он решил разговорить ее во что бы то ни стало.
– Эври, послушай историю моего народа.
Ки-Клат рассказал ей историю пяти кланов, о том, что они называют Кигиоми клюковастами, о том, что в древние времена Кигилы повздорили с Пахтыхтамайями и Ар-Раарами, после чего в назидание остальным их Митверхал был казнен, а тотем уничтожен, правда, жрецы перестарались и уничтожили вообще всех птиц. Эври слушала, не перебивая, хотя было видно, что некоторые моменты ей непонятны.
– Знаешь, для чего я пошел в эти горы? – спросил Ки-Клат, закончив рассказ, – чтобы мой народ снова обрел божество.
– Ты достойный сын своего народа, – сказала Эври, – ты вождь?
– Нет, мой дядя вождь, у нас это называется Митверхал, а я его Преемник.
– Я знаю, – неожиданно сказала Эври, – знаю о ваших митверхалах. Значит, ты – будущий вождь.
– Если будет угодно богам, – кивнул Ки-Клат.
– Я подумаю, – сказала Эври, – попытаюсь во сне спросить совета предков. Если они позволят, завтра я расскажу тебе о Кигиоми.
Она улыбнулась Ки-Клату, свернулась калачиком и закрыла глаза. Юноша поворошил тлеющие угли, в небо взлетел сноп искр. Скоро его стража подойдет к концу, но как спать, когда клюковасты вдруг перестали быть далекой легендой? Пожалуй, он не станет будить Бикира, Ги-Мла так уютно устроилась у него на груди. Глядя на спящую Эври, Ки-Клат сосредоточился на мысленных попытках убедить ее предков позволить своей дочери помочь найти Кигиоми. Впервые со дня отъезда их затея показалась не совсем безнадежной. Он так и просидел всю ночь, глядя, как алые сполохи играют на догорающих углях.
Утром обсуждение клюковастов вылилось в целую дискуссию. Ки-Клат рассказал остальным о ночном разговоре с Эври, которая теперь, в присутствии Ар-Рааров, будто воды в рот набрала.
– И ты ей веришь? – спросил Бакар, – да она спит и видит, как заманить нас в ловушку.
– Зачем ты так, Бакар? – заступился Шэд, – ты ведь о ней ничего не знаешь.
– Я знаю о найрарах достаточно, – отрезал Бакар, – из-за них я чуть не лишился брата.
– Не только из-за них. И даже в основном не из-за них, – напомнил Шэд.
Бакар взглянул на него с вызовом.
– Пусть и так. Все равно из-за них Ар-Раары каждый год недосчитываются многих ребят. И что, вы теперь предлагаете пойти за ней, куда она скажет?
– Да, – со внезапной решимостью сказал Ки-Клат, – вы все, кроме меня, готовы идти к… куда собирались, а мне нужен тотем. И у нас есть человек, который о нем знает.
Эври внимательно на него посмотрела.
– Что-то не помню, чтобы я собиралась кого-то куда-то отвести и кому-то что-то показать.
– Но я думал…, – упавшим голосом начал Ки-Клат.
– Забудь о нашем разговоре. Наше божество не для Ареров.
Ки-Клат посмотрел на нее с отчаянием, потом перевел взгляд на Ар-Рааров.
– Могу я поговорить с Эври наедине?
Все уже устали бродить по берегу ручья, бесцельно пинать камешки и поглядывать издалека на спорящих Ки-Клата и девушку, которую по приказу Шэда стерегли когтираньи. Бакар опять жаловался на долгие сборы, зато Луна была рада отдохнуть. Наконец Ки-Клат отошел от пленницы.
– Она согласна отвести меня к алтарю Кигиоми. Но только без вас.
– Ки-Клат, ты совсем рехнулся? – спросил Бикир, – где мы должны тебя ждать, и кто поручится, что ты вернешься?
– Она сказала, – продолжил Ки-Клат, – покажет хижину в горах, где вы сможете остановиться. Говорит, наш поход займет примерно неделю.
– А я-то думал, с нами только один слабоумный, – сказал, вздыхая, Бакар, – а если она приведет тебя прямиком к своим дружкам, которые потом нападут на нас?
– А что ты, Бакар, сделал бы на моем месте? – с вызовом спросил Ки-Клат, – сама судьба послала нам Эври, а вы не хотите дать мне возможность.
– Я – это я, – ответил Бакар, – я бы перещелкал найраров как орешки. Поэтому она и не хочет нас брать. Но на твоем месте я бы пошел.
– Вот видишь!
– Но мы не можем позволить себе потерять тебя. Это ставит под удар все дело.
– Я пойду с ним, – сказал Шэд, – я ведь не Ар-Раар, так? А Гром и Молния – грозное оружие.
Близнецы переглянулись.
– Вот это уже можно обсудить, – кивнул Бакар.
Они вернулись к Эври и изложили ей свой план.
– Хорошо, – согласилась девушка, – я поведу вас двоих, но в святилище, – она указала на Шэда, – ты не войдешь.
Шэд согласно кивнул, и все стали собираться в дорогу. Внезапно Эври застыла как статуя.