Оценить:
 Рейтинг: 0

Контракт на контакт

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 >>
На страницу:
13 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Землетрясение на восток от континента. Волны идут, очень сильные, – вдруг сказал Вэйланд. – Побережью не поздоровится.

– Неожиданно. Они должны были добраться лишь ночью. Поэтому я и передал всем собраться в зале для инструктажа. Но скорость растет. – Фоутер недоверчиво взглянул на графики на мониторах.

– Звони Кайлу, пусть отменит сбор и проведет инструктаж по внутренней связи. Мне нужно разобраться с нашей техникой. Оставайся здесь, – решил Вэйланд, снова взглянув на монитор.

Он вдруг заметил, что я так и не ушла, а стою у дверей, переминаясь с ноги на ногу. Прикусил нижнюю губу, окинув меня странным взглядом, будто смотрел насквозь. А я еще не могла отойти от его прикосновения.

– Идем, Эйрин, – сухо позвал он.

В лифте мы опускались вместе. Я отвернулась вполоборота. Рядом со мной уперлась ладонь дизарга. Какие у него интересные пальцы, длинные, с ровно обстриженными продолговатыми ногтями. Хотя на руках есть мозоли и мелкие царапины, словно Вэйлу приходится ползать по скалам. Кажется, Кейси говорила, что начальник лично берется за сложные миссии…

– Приехали, выходи! – указал он на холл.

Я вышла, но чувствовала присутствие Вэйланда за спиной. Все еще душила обида за слова шефа. Но я также помнила, что привело меня сюда: Эрика по-прежнему находилась неизвестно где, и я сильно волновалась. К черту гордость…

Когда мы уже почти дошли до дверей, я резко развернулась, едва не врезавшись в мощную грудь мужчины.

– Вэйланд… Хотела вас попросить об одном одолжении, – замявшись, произнесла я.

Он сцепил руки за спиной и вытянулся в струнку. Похоже, злился, что я его задерживаю. Конечно, он же глава организации, у него наверняка есть дела поважнее, чем возиться с новенькой, которая выпускает коготки, проявляя характер. Вряд ли другие работники смеют ему перечить.

– Говори, – глухо прорычал он.

– Вы ведь знаете, что у меня недавно пропала сестра. Я тут подумала… что вы, с вашим положением, могли бы помочь ее отыскать. Эрика ничего не видит. Слепая с рождения. Она единственная, кто остался из родных.

Дизарг испепелял взглядом и молчал. Его губы чуть заметно дернулись.

– Я прошу. Пожалуйста, помогите, – добавила через силу.

– Я попробую. Но ничего не обещаю, – хладнокровно произнес он. – А теперь бегом в корпус. Ты ведь слышала, что с погодой.

Слышала, конечно. Такие волны – особенность Датериона. Они поднимаются высотой с многоэтажку. Города на побережье не раз страдали от таких вот цунами. В заливе Истейна стоят мощные волнорезы. А около базы их нет. На планете часто случаются землетрясения в результате сдвига тектонических плит. Чаще всего они не наносят урон внутри материка. Но вызывают цунами, что сносят все в прибрежной полосе.

Я кивнула и стремглав вылетела наружу. От переживаний и нового всплеска ненависти к дизаргу я даже забыла, что у меня что-то болело. И только добравшись до жилблока, почувствовала боль в мышцах.

Выпив капсулу, присела и постаралась расслабиться. Я не понимала, что происходило между мной и дизаргом. Как и в прошлый раз, я чувствовала его ауру. А он, похоже, ощущал мои эмоции. А еще тот жар, что я испытала от взгляда мужчины. Странно все это, неправильно. Может, Вэйл как-то воздействовал на меня?..

Вечерняя лекция по психометрии прошла в напряжении. Ее читала женщина-дизарг. Высокая стройная брюнетка с ледяным взглядом, как у Вэйла. Кажется, она занималась не только теорией, но и работала с кем-то из парней-землян, вылетая на задания. Под элегантным костюмом угадывалось гибкое тренированное тело. Резкие, но точные движения подтверждали, что она умеет обращаться не только с электронной указкой и учебными голограммами, но и с оружием.

Лекция вызвала интерес. Все, что я узнавала, напрямую касалось моих способностей. Я помнила, как считывала энергетический код пластин, записанный у Алека в приборе. Интересно, зачем ему понадобились пластины из заброшенной лаборатории дизаргов в подземке? И что там делал Вэйл? Вряд ли следил именно за мной.

Лекцию прервали по сигналу тревоги.

То и дело по территории раздавались звуки сирены. Всем на браслеты пришло сообщение срочно идти в жилблок и не покидать его без разрешения.

Проходя мимо ограждения над обрывом, я ненадолго остановилась, всматриваясь в зеленоватую гладь океана, на которой то и дело появлялись барашки. Ветер усиливался, трепал волосы, их приходилось удерживать рукой. Выросшая на побережье, я давно привыкла к таким коллизиям природы, в отличие от тех, кто жил в глубине материка.

Здания словно деформировались: закрывались двери, складывались лепестки построек лабораторий и складов. Гравипланы взмывали в воздух.

– Эйрин, поторопись. Они не пошутили, волна уже приближается, – позвала меня Лорен.

Я очнулась и бросилась за ней. Хорошо, хоть обезболивающее подействовало, и двигаться снова стало легко.

Уже в комнате я легла на кровать и задумалась, поможет ли Вэйланд с поисками Эрики. Вряд ли. Зря я его просила. Он унизил меня, указал мое место в этом мире. Я здесь никто. Сирота с окраины, человек с мизерными способностями. А он – один из небожителей, дизарг при власти, с деньгами и положением. Вряд ли он снизойдет до того, чтобы мне помогать. Плевать он на меня хотел, ведь я ему как кость в горле. Потому что постоянно возмущаюсь, не желаю подчиняться правилам.

Девушки о чем-то оживленно беседовали в общей комнате. Кажется, обсуждали утреннюю тренировку и надвигающуюся стихию. У меня же слипались глаза. Возможно, из-за погоды мы останемся без ужина, но мне не привыкать.

Я уснула, даже не раздевшись. И не слышала, как стены и пол помещения периодически содрогались от ударов землетрясения. Проснулась от крика соседки. Мебель в комнате дрожала. Секунда – и послышался гром, словно около базы упала бомба, и до нас донеслась отдача. Меня оглушило. Я подскочила с постели, пытаясь сориентироваться и понять, что происходит.

По окну из армированного прозрачного пластика стекали потоки воды. Здание вибрировало от напора стихии. Стало не по себе. Кажется, на нас только что обрушилась волна. И это при том, что база на скале. Поэтому до нас добралась лишь вершина вала.

Я много раз видела в новостях огромные волны, но так близко стена воды находилась впервые. Здание выстояло – дизарги предвидели такие вещи и строили все по своим технологиям, укрепляя стены и фундаменты. Но электричество все же пропало. И мы оказались в темноте.

– Что это было? – раздался испуганный голос Кейси.

– Это волна, всего лишь волна, она уже ушла, – пробормотала я. Конечно, такие волны редко бывают одиночными. За ней последуют и другие, возможно, даже сильнее первой.

Я зажмурилась, молясь про себя, чтобы все быстрее закончилось. Не очень хочется быть погребенной под тоннами бетона, металла и пластика, если здание все же рухнет. Должно выдержать, но мало ли…

– Хоть бы свет включили, – пробормотала Кейси.

– Все будет хорошо. Увидишь. До отбоя еще есть время. Волны пройдут – и все заработает.

Тучи немного разошлись, и небо посветлело. Еще не успело стемнеть окончательно, поэтому закатные сумерки освещали спальню. И мы видели, как поток воды стекает по площадкам в сторону обрыва, огибая постройки.

– Впервые здесь такое. Хотя, когда я жила в Эйстоне, пару раз видела подобное. Надо же, словно она специально шла к нам.

– Просто совпадение. – Я пожала плечами и вздрогнула. Конечно, длина волны может быть много сотен километров. Поэтому полуостров и накрыло, задев базу.

Обычно животные чувствуют природные катаклизмы и уходят подальше от берега. А вот людям приходится пользоваться техникой. Но даже дизарги не могут предвидеть толчки коры планеты, которые вызывают подобные последствия.

Вэйланд

Вэйланд едва успел задать своему гравиплану команду автоматически подняться в воздух, как на базу обрушилась волна. Хорошо, что техника предусматривала дистанционное управление. Здания построены на совесть, двери и окна в них плотно герметизируются, а вот гравипланам обычно достается. Конечно, летательный аппарат не утонет, но искать его потом в море неохота. Да еще он может повредиться о стены зданий или скалы.

Волна прошла, вода постепенно покидала скалистый выступ. Поступил сигнал, что генераторы нарушены.

Хорошо, в диспетчерской работал автономный источник питания, установленный специально для таких вот случаев.

Вэйланд и Кайл внимательно наблюдали за показателями на мониторе.

– Первая. Скоро будет еще. Амплитуда землетрясения возросла на два балла. Нам и так ремонтировать генераторы. Если волны усилятся, последствия могут быть плачевными… – принялся объяснять Дарсин.

Вэйланд встал, прошелся по диспетчерской, уперся ладонями в стекло окна, рассматривая башню, откуда велось наблюдение.

Несмотря на все неприятности и погоду, из головы не выходила Эйрин.

Он и сам не знал, зачем вывел землянку из равновесия.
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 22 >>
На страницу:
13 из 22