Оценить:
 Рейтинг: 0

Дракона не выбирают

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
16 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Драконица втянула носом воздух, принюхиваясь, но осталась стоять на месте. Однако не убегала под свой плед, что уже прогресс.

– Он очень вкусный, – я откусила от другого пирожка. – С вишней, сладкий. Но чтобы его получить, подойди ближе.

Тори возмущенно заурчала, из ноздрей вырвался знакомый дымок.

– Ну же… Я не кусаюсь. И не плююсь огнем, в отличие от некоторых, – я улыбнулась. – Иди сюда.

Я положила один пирожок перед собой, второй же стала со смаком есть, нахваливая. Видимо, соблазн попробовать выпечку был сильнее страха и неприязни, и Тори начала осторожно приближаться.

– Бери, давай, – я подвинула пирожок чуть ближе.

Прыжок – и драконица цапнула его лапой, тут же отправив в пасть.

– А ты проглотина маленькая, – со смехом заметила я. – И зубки у тебя тоже внушительные.

Тори несколько раз фыркнула и продолжила жевать, а я смогла наконец рассмотреть ее получше. Вытянутая мордочка, желтые глаза с поперечным зрачком, острые шипы украшают нос, шею и хвост, чешуйчатые бока переливаются красным золотом. Эдакий маленький динозаврик с крылышками. Интересно, на ощупь Тори теплая или холодная?

Драконица дожевала пирожок и уставилась на меня вопросительно.

– Еще хочешь? – я протянула ей остатки надкусанного мною пирожка. – Ну держи.

Цап! – я еле успела одернуть руку от ее пасти, в которой тотчас исчезло угощение.

– На этом у меня все, – призналась я, пряча под мышкой чудом уцелевшие пальцы. – Завтра принесу что-нибудь еще, договорились? А теперь спокойной тебе ночи.

Я забрала пустые тарелки и оставила Тори одну.

С самого утра и до обеда я с нетерпением ждала прихода адвоката. Чтобы как-то занять время, устроила запланированную ревизию в буфете, что стоял в большой столовой. Ее результат: два набора тканевых салфеток, три белых одинаковых скатерти, два чайных сервиза – на двенадцать и шесть персон, несколько фарфоровых блюд, комплект столового серебра также на двенадцать персон. А еще набор стаканов и три хрустальных графина, идеально подходящих для сока.

– Да это настоящее богатство! – я была удовлетворена своей находкой. – Осталось только все натереть до блеска…

Жаль только, что хрусталь и фарфор не годятся в качестве посуды на вынос, так бы мы смогли получить фору у «Розочки»… Что бы такое придумать? Не из картона же крутить кульки, воображая, что это стаканчики? Да и для одноразовой бумажной посуды нужна особая пропитка от протекания. Нет, тут целая фабрика понадобится и специальные технологии…

– Миледи, – от размышлений меня отвлекла Шерри. – Господин Лаф ждет вас у ворот.

– О, спасибо, – я подбежала к зеркалу и торопливо поправила прическу. – Ну как я выгляжу?

– Как и вчера: отлично! – заверила меня Шерри.

Да, как и вчера… Платье, во всяком случае, на мне все то же.

– Сумочка, документы, – напоследок проверила я. – Вроде, все на месте. Пожелай мне удачи.

– Удачи, миледи, – Шерри улыбнулась.

– К черту! – выдохнула я и вышла из дома.

– Леди Хайд, добрый день, – Тимоти Лаф протянул мне руку, чтобы помочь забраться в экипаж, и занял место рядом. – Сегодня прекрасный день, не так ли?

– Да, очень солнечный, – я посмотрела на небо без единого облачка, затем мой взгляд переместился на драколошадок. – Господин Лаф, нельзя ли во время нашей поездки обойтись без перелетов? – шепотом попросила я.

– Боитесь летать? – сразу понял адвокат.

Я обреченно кивнула.

– Я, конечно, хотел обернуться туда и обратно как можно быстрее, но раз вы боитесь… – он наклонился к извозчику и что-то тихо сказал ему.

– Спасибо, – поблагодарила я его после.

– Не за что, – ответил Лаф. – Но все же советую вам как-то бороться с этим страхом, иначе будете везде опаздывать.

– Я постараюсь, – пообещала я со вздохом и принялась праздно разглядывать проплывающий мимо городской пейзаж.

По этой дороге я еще не ехала и не ходила, поэтому было даже познавательно. Мы миновали, так называемый, финансовый квартал с банками и биржей, следом – академический городок и главную столичную библиотеку, позади осталась муниципальная больница. В какой-то момент я ощутила запах моря и удивленно посмотрела на Лафа:

– Здесь есть порт?

Тот кивнул:

– Да, Рохшильд – портовый город. Но у нас есть и прекрасная набережная для прогулок. Советую туда как-нибудь заглянуть.

– Спасибо, загляну. Как-нибудь.

Сомневаюсь, что в ближайшие дни у меня будет время для прогулок. Слишком много других важных и неотложных дел.

Фасад здания суда выглядел солидно: широкая лестница, массивные колонны, несколько дверей, покрытых блестящим лаком. Внутреннее оформление был под стать: мраморные полы, ковровые дорожки, череда дверей с золотыми табличками.

– Я тут подготовил вариант иска, – адвокат достал папку, а из нее – несколько листов бумаги. – Посмотрите, подходит ли вам такая формулировка.

Я принялась внимательно читать.

– Я сделал акцент на том, что вы были не предупреждены о возможной смерти супруга в скором времени, – следя за мной, прокомментировал адвокат. – То есть были введены в заблуждение.

– От этого пострадает Рудольф? – уточнила я.

– Его вызовут в суд в качестве свидетеля, но основная вина ляжет на… покойного лорда Хайда, – пояснил адвокат.

– Хорошо… – при всей моей обиде на Рудольфа, я не хотела, чтобы он сильно пострадал. Все же у него была семья, дети. Мальчик и… девочка.

– Я выдвинул требование о непризнании  брачного договора, – продолжил Лаф.

– Постойте, – забеспокоилась я. – Но если его не признают, что будет с моим вознаграждением?

– Я это вынес в отдельный иск, – Лаф подсунул мне другую бумагу. – Требование оставить вам сумму сделки, указанную в договоре, в качестве моральной компенсации.

– А это верно, – я была удовлетворена такой формулировкой. Вот что значит профи! Все предусмотрел.

– Ну как? Совсем согласны, миледи? – спросил адвокат, когда я дочитала. – Хотите ли внести коррективы или вас все устраивает?
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
16 из 17