Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийства в Брамонде. Чародейка в деле

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Но гордость. Та самая гордость, которая не позволила вовремя покинуть дом чародейки, сейчас заставила, вопреки сомнениям, следовать за хозяйкой в гостиную, где его поджидал еще один сюрприз. Видимо, в ответ на мысли, что этот день уже не может стать еще хуже, не иначе.

На изящно изогнутой спинке софы сидел огромный ворон. Стоило только Чарли зайти в комнату, как это чучело, которое оказалось вовсе и не чучелом, раскрыв крылья, громко спросило:

– Ну и кого ты притащила в дом на ночь глядя?

– Законника, – процедила девушка в ответ, сложив при этом руки на груди.

– Ка-а-шмар-р! – ворон хлопнул крыльями и, переступив лапами, сдвинулся так, чтобы видеть вошедшего мужчину. – Чародей воды?

Бакстер только благодаря большому опыту работы не отшатнулся от говорящей птицы. Тем более, говорящей так связано, с явным осознанием речи! Но он же детектив, годы выдержки, тренировки. Закаленные нервы в конце концов! Несмотря на все вышеперечисленное, Бакстеру было не по себе от общения с вороном. И все же он уверенно, насколько мог, ответил:

– Нет.

В ответ же на него будто вылили ведро ледяной воды:

– Абсолютно бесполезное создание, – выдал наглый ворон. – Выгоняй его в Тень из дома!

– Простите, что?

Откровенно говоря, слова ворона задели Бакстера. Глупо, непрофессионально, но не отреагировать на выпад какой-то куропатки он не смог. Поэтому смело шагнул ближе к софе и, сложив руки на широкой груди, свел брови к переносице и строго посмотрел на птицу.

– Не прощу, – нагло заявил тот и, склонив голову набок, ехидно добавил: – и не стоит так угрожающе на меня смотреть. Во-первых, не действует, а во-вторых, это вас не приблизит к ответам на вопросы.

– На какие вопросы? – детектив обернулся к хозяйке дома, чувствуя, что теряет нить разговора.

– Понятия не имею, – ответил ему все тот же ворон. – Но зачем-то же вы заявились на ночь глядя в дом молодой мисс? И не постеснялись пройти к ней в гостиную, где, кроме вас, нет более никого.

У Бакстера от удивления распахнулись глаза. И, растеряв всю строгость, он снова перевел взгляд на Шарлотту, чтобы уточнить:

– Он, что, манерам меня решил поучить?

Чарли, едва сдерживая улыбку, только развела руками, без слов отвечая на вопрос.

– Я пришел к чародею Чарли Хиллу, не имея ни малейшего понятия, что придется иметь дело с мисс Шарлоттой, – зачем-то начал он объяснять ворону. – Но так как мой визит имеет исключительно рабочий характер, даже знай я, что по этому адресу живет мисс Хилл, пришел бы без дуэньи.

Высказав все это, Бакстер отвернулся от ворона, тем самым показывая, что не намерен с ним более вести диалог, и обратился уже непосредственно к чародейке:

– Вы, думаю, уже догадались, зачем я к вам пришел?

– Полагаю, что речь идет об обязанности магистров посмертия оказывать посильную помощь представителям служб безопасности Империи в случае официального запроса. Клятву о чем мы даем при переводе на последние три года обучения для развития своего дара и получения звания непосредственно магистра?

– Как много слов, – Бакстер вздохнул и решительно наступил на горло своей гордости. – Да, вы правы, я пришел, чтобы познакомиться с молодым магистром посмертия и оставить заявление о сотрудничестве в работе по раскрытию преступления. Но вижу, что мы не сработаемся, поэтому вынужден откланяться. К сожалению, я не могу себе позволить тратить время на перепалки вместо работы. А посему вынужден обратиться к проверенному чародею. Всего вам доброго, мисс Чарли.

Кивнув на прощание, Бакстер, развернувшись, вышел из гостиной. Вот только его надежды на то, что он спокойно покинет дом, были пустыми. Ни сама чародейка, ни ее странный питомец не посчитали нужным дождаться, пока детектив уйдет из негостеприимного дома, а принялись громко обсуждать его, Бакстера, последние слова.

– Мне сейчас показалось, или от работы со мной отказались исключительно потому, что я девушка? – голос Чарли звучал несколько задумчиво. Но никак не обиженно.

– Да-а, – протянул ворон скрипучим голосом. – Это мужик, конечно, сильно просчитался. Сам не маг воды, а такое себе позволяет!

– Граф!

– А я то что? Интересно, к кому это он собрался идти? – ворон хрипло каркнул и продолжил: – Ты вроде как теперь единственный посмертник в звании магистра в городе.

– Уверен в этой информации?

– Абсолютно. Не далее как полчаса назад общался с духом старика Харриса. Он был расстроен тем, что так неожиданно ушел из жизни и не успел переписать свое завещание в пятый раз.

И если разговор мисс Хилл с вороном Бакстер слушал с кривой усмешкой на губах и мечтал как можно быстрее забыть об этом странном знакомстве, то как только он услышал про «единственного посмертника в городе» замер, так и не открыв входную дверь. А после последней фразы ворона… Графа, детектив так и вовсе со стоном прислонился лбом к дверному полотну, наплевав на то, что поля шляпы мнутся, а хозяйка дома его может услышать. В этот самый момент детектив понял две вещи. Первое – работать ему придется именно с мисс Хилл, как бы он к этому не относился. И второе – дурацкий питомец девушки не что иное, как проводник в мир Теней. А значит, с ним также придется общаться, хочет Бакстер того или нет.

– Мистер Ли, – прозвучало чуть насмешливое у него за спиной, – раз уж вы услышали, несомненно, важную для вас информацию, возможно вы все же решите пересмотреть свое решение и не тратить время на дорогу к дому Харриса?

Повернувшись, Бакстер хмуро посмотрел на чародейку. Вот только она, в отличие от многих жителей города, вовсе не убоялась грозного вида мужчины. Наоборот, шире улыбнулась и, выгнув бровь, нагло заявила:

– Поверьте, я тоже не в восторге, что мне придется тратить свое время на сотрудничество с ГГУБом. Своих дел, знаете ли, хватает.

На это Бакстер не нашелся что ответить…

Глава 5

Глубоко вздохнув, Бакстер еще раз вспомнил слова ворона и, взяв себя в руки, как мог, вежливо заговорил:

– Шар-рлотта Хилл, главное гор-родское управление безопасности в лице старшего детектива отдела расследований особо опасных преступлений Кар-ртера Бакстера Ли официально запрашивает вашу помощь как магистра посмертия в расследовании управления, – мужчина старался, действительно старался быть сдержанным и предельно вежливым, но низкие вибрирующие нотки раздражения так и прорывались в его речи, периодически заставляя тянуть раскатистую «р». – К моему огромному сожалению и ввиду непр-редвиденных обстоятельств, обсуждение нашего сотрудничества вынужден отложить до завтра. Пропуск в ГГУБ будет ждать вас у дежурного. А на данный момент вот.

Детектив достал из внутреннего кармана плаща запрос о сотрудничестве, выписанный на Чарли Хилла, и как только вручил чародейке бумагу, развернувшись, покинул ее дом. Осторожно закрыл за собой дверь. Медленно спустился со ступенек крыльца. Вышел за низкую, вновь скрипнувшую калитку и даже совершенно спокойно дошел до конца забора соседнего дома, и только там позволил себе отпустить самоконтроль.

Глухой удар кулака в кирпичную кладку столба чужого забора не прозвучал на улице громовым раскатом. И второй не прозвучал. Зато Бакстер хоть на мгновение почувствовал себя лучше. Потому как ситуация его взбесила невероятно. Старый зануда Харрис ушел в Тень, а эта девица, судя по их знакомству, вымотает ему все нервы. А начальник проест плешь, если Бакстер сорвется и будет с этой воительной эмансипе общаться так, как она того заслуживает. Ну надо же, у нее и своих дел хватает! А еще ворон! Птица, которая рискнула его, детектива Ли, учить манерам! Будто он на светский раут пришел в дом аристократов, а не к чародейке в узких штанах, которая сама! Сама пригласила его как в дом, так и в гостиную.

Еще раз саданув кулаком по кирпичной кладке, Бакстер взял себя в руки и отправился по дороге, не обращая внимания ни на нависшие тучи, ни на дождь, что все же пошел за то время, пока он был в доме чародейки. Да и чавкающая жижа под ногами его волновала мало. Дождь закончится, ветром выдует всю влагу. Утром дороги станут снова скользкими, а к обеду пойдет снег. Как и всегда бывает в их городе зимой.

Проблемы нужно решать в порядке очереди. А вот эта вот глазастая, фигуристая, с острым языком и округлыми бедрами вообще появилась из ниоткуда. Так что даже думать о ней детектив не хотел. Вот придет завтра в управление, и там, в официальной обстановке, в месте, где нет дуэний, но зато водится целое отделение мужчин в форме, разговор будет строиться совсем иначе. Тем более, как бы знакомство с Чарли Хилл ни удивило Бакстера, он понимал, что в его новом деле без помощи магистра посмертия не справиться. А так как выбора больше не было, то он будет вынужден, несмотря на свое отношение к девчонке, сотрудничать с ней. Как минимум, трижды. Но на самом деле, детектив точно знал, что этим их работа не ограничится. Потому что даже с Харрисом приходилось ради ответов на вопросы к пострадавшим встречаться больше. Намного больше!

Поэтому, идя сейчас по улице, Бакстер настраивался на работу с чародейкой и ее не в меру разговорчивым проводником. И как бы он на самом деле ни относился к таким мерам, как работа с одаренными, детектив прекрасно понимал, что без помощи Чарли будет вести расследование словно слепой котенок. И пока он будет искать хоть какие-то зацепки, убийца или окончательно заляжет на дно, так и оставшись не пойманным, или же совершит очередное убийство, и тогда жертв станет больше, а волнения в народе могут выйти из-под контроля. Что было бы совсем паршиво, с учетом того, что через пару месяцев в город прибудет Император Эдвард Бэлкросс, со всем своим двором. В городе и так начинается невероятная толчея, все подразделения служб безопасности встанут на уши, дабы обезопасить представителей аристократии. И если на фоне их пребывания в городе маньяк будет продолжать свое грязное дело, кто знает, кого он может выбрать в жертвы!

Подумав о жертвах убийств, Бакстер тут же переключился на информацию из материалов дела. Чарли была забыта, ее ворон вообще переведен в категорию тех, о ком думать не было необходимости. Девушка, как и ее ручной питомец, будут вынуждены сотрудничать с Бакстером, как бы они к этому ни относились. А каким образом будет проходить их общение, зависит не только и не столько от детектива, как от поведения приглашенного специалиста. Вот от этого он и будет отталкиваться, а сейчас мысли мужчины больше волновал вопрос – есть ли что-то общее между жертвами убийств. Да и может ли что-то связывать людей совершенно разного достатка, принадлежащих к разному сословию жителей Империи и имеющих определенно разный круг интересов?

Шарлотта, закрыв дверь за нежданным гостем, стремительным шагом вошла в гостиную и, подойдя к окну, принялась наблюдать за тем, как детектив Картер уходит от ее дома. С выпрямленной спиной, быстрый и при этом с какой-то хищной грацией мужчина прошел мимо дома чародейки и направился дальше по улице, не замечая разгула непогоды.

– Чего ты там высматриваешь? – ворон, хлопнув крыльями, взлетел и, заложив круг по комнате, сел на плечо девушки.

– Наблюдаю за ним.

– И?

– Достойный экземпляр, – Чарли усмехнулась, – после такого потрясения и так быстро взял себя в руки. Выдержка есть, что не может не радовать.

– Выдержкой там и не пахнет, – рассмеялся каркающим смехом Гомер. – Была бы выдержка, мужик бы не ушел от нас. А так, считай, сбежал. Слабак.

– Да не скажи, – не согласилась с проводником чародейка, – не было бы выдержки, он бы не отдал мне документ, не стал бы говорить со мной официальным и вежливым до зубного скрежета тоном и уж тем более не прикрывал бы за собой дверь, будто она хрустальная. Готова поставить обед в самом дорогом ресторане города, что вспышку злости он погасит еще по дороге. А завтра мы будем иметь дело уже не с человеком, готовым прийти почти ночью в дом к чародею с просьбой о помощи, а с детективом, который при общении будет прятаться за официальными формулировками и стремиться избавить себя от нашего общества в самые сжатые сроки.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
7 из 11