Оценить:
 Рейтинг: 5

Эраллия. Книга 1. Зигзаг судьбы

Серия
Год написания книги
2016
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Герард Теоррен, я на вас не в обиде, главное, что вы живы,– вымолвила я, потупив взор. – Мне выпал уникальный шанс погостить в параллельном мире, чему даже рада. И уже познакомилась с вашими родными, с гномами и скайланом, очень хочется еще увидеть эльфов и драконов, – кажется, меня понесло от волнения.

– Надеюсь, что увидите. Иральд был здесь?! – удивился мужчина, – Надеюсь, он вам не докучал своим вниманием?

– Да есть немного, – призналась я, смущаясь.

– Узнаю своего лучшего друга, – ухмыльнулся он. – Гэроллина, Полина, подойдите, пожалуйста, к комоду у той стены, – попросил герарад, указывая на высокую тумбу напротив кровати, – откройте верхний ящик, там лежит шкатулка из красного дерева, принесите мне ее, пожалуйста.

Я подошла к комоду, вынула шкатулку и отдала ее хозяину. Мужчина открыл ее, приложив руку к крышке, что-то поискал и вынул небольшой кулон в виде овала с черным камнем посередине.

– Прошу вас наденьте этот амулет, – произнес герард и протянул руку с кулоном. – Он защитит вас от магических чар, направленных на вас, вы теперь находитесь в мире, где царит магия. А так как вы простой человек, то подобная защита вам необходима. Амулет пропускает только целительные силы, которые понадобятся в случае нездоровья.

– Спасибо за защиту,– я протянула руку и надела амулет на шею. – Я могу идти?

– Конечно, идите, – произнес мужчина, – Я еще раз приношу вам свои извинения.

Я улыбнулась в ответ и вышла из комнаты.

Откровенно говоря, Теоррен мне понравился, чувствовалась в нем сила духа и характера, настоящий аристократ и воин. И его внешность вызывает далеко не равнодушные чувства, высокий, с темно-русыми короткими волосами, с выразительными карими глазами и чуть полноватыми чувственными губами. Я мечтательно улыбнулась и продолжила свое путешествие по дворцу.

Я спустилась снова на первый этаж, где обнаружила внушительных размеров библиотеку, с высокими стеллажами, на которых стояли многочисленные книги в красивых переплетах. Рассмотрев несколько книг, я поняла, что они написаны не на одном языке, а как минимум на трех. Интересные письмена привлекали, хотелось прочесть их, узнать историю этого мира. Любопытство подталкивало идти дальше. Там же на первом этаже я зашла в просторную комнату, напоминавшую конференц-зал, где стоял длинный стол с удобными стульями, на стенах висели портреты мужчин и женщин разных эпох, скорее всего, это предки хозяев замка.

– Доброе утро, вот вы где, – я вздрогнула, услышав знакомый голос. Обернулась и увидела младшего од Лонскота.

– Доброе утро, гэролл Элдрю, – поздоровалась, улыбаясь. – Я решила немного осмотреться. Очень интересный зал. Это ваши предки? – я указала на картины.

– Да, они самые, – подтвердил мои догадки маг. – Это кабинет переговоров, Теоррен иногда проводит здесь свои рабочие совещания или государственные неофициальные встречи. Кстати, он, наверное, уже проснулся, вам нужно увидеться с ним, чтобы Теоррен смог подтвердить ваш статус в доме.

– Я уже виделась с ним, – ответила, и почему-то мне стало неловко, вспомнив хозяина в приватной обстановке. – Герард подтвердил мой статус и дал мне защитный амулет, – я вытащила наружу кулон.

– Удивлен, когда вы успели?– не скрывал своих эмоций собеседник.

– Сама удивляюсь, – туманно ответила. – А почему так важно, чтобы хозяин дома подтвердил мой статус гостьи? – мне вдруг стало интересно, что стоит за этим объявлением.

– Дело в том, что иномирные гости должны иметь приглашение в Эраллию. Иначе их присутствие становиться незаконным, и они автоматически становятся преступниками и если их ловят, то обращают в рабов, – пояснил целитель.

У меня отвисла челюсть:

– Почему сразу рабство??

– Путешественники бывают разные, например, как вы, случайные, а бывают шпионы, беглые преступники из других миров. Некоторые люди, имеющие потенциал к магии, стремятся попасть к нам, чтобы набраться сил из магических источников, – объяснил вкрадчиво собеседник, заходя мне за спину, отчего я невольно поежилась.

– Чтобы отправить эмигрантов обратно, приходится тратить магию, – продолжил мужчина, когда я повернулась вновь к нему лицом. – Вот и расплачиваются преступники рабством, чтобы не повадно было.

– Понятно, что ничего не понятно, – промямлила я, наблюдая за поведением мага, напоминающим повадки хищника.

– Не переживайте, вы под защитой Теоррена, он дал вам статус гостьи, а значит рабство вам не грозит, – попытался успокоить меня Элдрю, но напряжение не прошло.

– Спасибо за разъяснение, – я поежилась немного. – У нас рабство давно отменено.

– У нас рабами являются только преступники, которые совершили небольшие проступки. Рабство временное, еда и крыша над головой есть. Более опасные преступники содержаться в темнице в горах Растко, вот там действительно ужасные условия и сбежать оттуда не возможно.

– Расскажите мне лучше о своих предках, которые здесь изображены, – я решила сменить неприятную тему.

– Хорошо, – мужчина подошел к самому большому портрету, висевшему в центре. – Это император Кларан од Лонскот, основатель нашего рода, жил три тысячи лет назад.

– Так вы из королевской семьи? – удивилась я, глядя на изображенного высокого, сильного мужчину в рыцарских доспехах.

– Да. Нынешний король Грендари од Лонскот мой родной дядя, – улыбнулся скромно целитель.

– Я уже слышала это имя от Сюзи, но видимо прослушала, что он король. А почему тогда родовой замок принадлежит Теоррену, я думала, что король должен наследовать родовой замок? – я высказала свою мысль с сомнением, кто знает, какие у них тут порядки.

– Дед, когда отрекался от трона в пользу своего старшего сына, отдал во владение родовой замок Теоррену, как своему любимому внуку, – улыбнулся Элдрю.

– Понятно, а почему ваш дед отрекся от трона?

– Все очень банально – устал. Он правил сто пятьдесят лет, и решил уйти на покой; сейчас вместе со своей женой путешествует по разным мирам. Во время правления, ему было некогда уделять этому внимания, да и с бабушкой отношения теперь наладились. А вот и они, король Теоррен и королева Миларна, – мой собеседник указал на два портрета висевших рядом, мужчина средних лет был в королевской мантии и в золотой короне, красивая женщина сидела в кресле и держала на руках белую кошку. Значит, хозяин этого замка носит имя деда, неудивительно, что они так похожи, и что дед любит своего внука.

– Это наша самая знаменитая прабабушка, Виолена од Лонскот, она вещательница, все ее предсказания сбываются, поэтому она живет рядом с внуком – королем в столице, – и мужчина указал на портрет женщины в черном платье на фоне цветущего сада.

– Как интересно, надеюсь, она только хорошее предсказывает, – произнесла я, вглядываясь в карие глаза женщины.

– Предсказывает она не часто и не всегда радостные события, – ответил Элдрю, и продолжил мне рассказывать о своих предках, каждый из которых был чем-то знаменит во время своей жизни.

Когда мы закончили и вышли из комнаты переговоров, я тут же попала в цепкие лапы Сюзи.

– Поля, вот ты где!!– воскликнула девушка. – Пошли скорее к Тео…

– Сюзи, доброе утро, я уже была у твоего старшего брата, – перебила я новую подругу.

– Хорошо, тогда срочно пошли в мою комнату, тебе надо еще подобрать одежду, а мне освободить место в гардеробе для новых нарядов, – и Сюзи утащила меня за собой. Я мельком взглянула на Элдрю, но тот улыбнулся и развел руками, мол, ничего не может поделать с сестрой. Мне осталось только последовать за девушкой. Сюзи почти силой втащила меня в свою комнату.

– Сюзи, спасибо большое, но ты и так уже подобрала мне достаточно нарядов, – очень не хотелось тратить часы впустую. – Я еще не разглядела замок и окрестности.

– Успеешь, – коротко бросила Сюзи. – У тебя достаточно времени, тем более поместье у нас большое, и лучше объехать окрестности верхом на лошади. Так что тебе нужен костюм для верховой езды, – младшая хозяйка повела меня в свою гардеробную.

– Но… Но, Сюзи, я не умею ездить на лошади! – взмолилась я.

– Как не умеешь? А как же ты в своем мире передвигаешься на большие расстояния без магии? – удивилась в свою очередь девушка.

– Я вчера за ужином говорила, что в моем мире есть автобусы и автомобили, работающие с помощью двигателя и топлива. А лошадей я только видела в деревне, и то не решалась к ним подойти, – объяснила я причину отсутствия данного навыка. – В нашем мире единицы, кто умеет ездить верхом на лошади, эти люди занимаются в конно – спортивных клубах. И в моем городке, где я живу, нет даже фермы, не то что ипподрома.

– Мда, проблема, призадумалась собеседница. – А ты хочешь научиться ездить верхом?

– Очень хочу! Давно мечтала об этом! – воскликнула я воодушевленно, неужели меня научат??!! Ура!!

– Я знаю, кто сможет нам помочь. Пошли к Тоеррену, – и со словами Сюзи меня опять потащила в коридор. В два счета мы оказались возле двери в покои хозяина замка. Девушка толкнула дверь, даже не постучав. Мы вошли и, услышав доносившиеся голоса из спальни, замерли на месте.

– Но Тео, я люблю тебя! Я все осознала!!– умоляюще пропел женский голос.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
6 из 11

Другие аудиокниги автора Ольга Росса