Оценить:
 Рейтинг: 0

Кулинарные сказки

Год написания книги
1997
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

А толстушка Джемма и дня прожить не могла без джемов, желе и повидла. Её омлет с вареньем, украшенный мармеладом и цукатами, принц даже рискнул попробовать, но нашёл его до противного сладким. Каковы же были на вкус творения Карамели и Ириски – не знает никто, но вы, сударь мой, можете рискнуть приготовить что-нибудь подобное в свободную минутку.

«Хорошая мысль! Обязательно попробую, как только вернусь домой, – решил про себя принц Оливье. – Сделаю-ка я себе омлет с жевательной резинкой».

– Так и вышло, что ни одна из принцесс не стала невестой принца, – продолжала матушка Меланж, – и коротать бы ему век одному, да объявилась вдруг милая птичница Глазунья и предложила испробовать её стряпню. Девушка она была простая, незнатная, поэтому король с королевой сначала повздыхали-повздыхали – а потом согласились: уж очень им хотелось женить своего сына.

Проворная Глазунья поставила на огонь тридцать три сковородки, нагрела их, хорошенько смазала маслом – и зажарила тридцать три омлета разом: с ветчиной, с гренками, с колбасой, с шампиньонами, с укропом, с зелёным луком, с помидорами, с горошком, с грибами-лисичками, с маслятами, с молодой фасолью, с картошкой, с морковью, с брусникой, с вермишелью и томатами, с сыром, с сосисками, с мукой, с кабачками, с мясом, с жареной капустой, с баклажанами, со сладким перцем – да все и не упомнишь. Это был настоящий омлетный праздник!

Но особенно понравился принцу тот омлет, в котором было собрано сразу всё самое вкусненькое: и помидоры, и ветчина, и фасоль, и румяные гренки. Он назвал его в свою честь «Принц Омлет», радостно женился на милой Глазунье – и с тех пор каждый день ел на завтрак яичницы и омлеты с большим аппетитом.

– И вам, сударь мой – приятного аппетита! – закончила свой рассказ матушка Меланж.

Меж тем тарелка принца успела опустеть, и он получил щедрой добавки.

Завтрак закончился, а новая Кулинарная Книга, напротив, пополнилась первыми заметками. И странное дело, принцу показалось, что от этого она стала чуточку толще.

Пора было в путь. Принц от всего сердца поблагодарил гостеприимную хозяйку, подбросил в воздух своего молчаливого проводника – и бодро зашагал вслед за ним.

Глава 7, в которой Волшебное Яйцо – оно и во сне волшебное

К середине дня погода внезапно испортилась: по вершинам деревьев промчался ветер, загудел-засвистел – и в лесу стало совсем темно, Оливье с трудом различал тропинку. Лишь Волшебное Яйцо крошечным светляком мелькало далеко впереди.

Вскоре загремел гром – и ливень обрушился на голову маленького путника. Даже лохматые лиственные шапки на деревьях не спасали от потоков взбесившейся воды. Промокший принц едва успел нырнуть под плотные лапы огромной ели, шатром свисавшие до самой земли. Здесь было уютно и совершенно сухо.

А дождь всё шел и шёл, казалось – ему не будет конца. Оливье пригрелся под густыми еловыми ветками, задремал. Ему привиделось, что Волшебное Яйцо вдруг стало расти, расти – и засветилось, как хрустальный колдовской шар. Дядюшка Маседуан глядел из его глубины и дружелюбно подмигивал племяннику.

– Эту грозу наколдовала вредная Ботвинья, – весело сообщил волшебник, – чтобы испугать тебя, Оливье, и сбить с пути. Будь твёрд, как прошлогодний пряник. Помощь вскоре подоспеет.

– Дядюшка, где вы? – воскликнул Оливье, открывая глаза.

Но дядюшки рядом не оказалось – рядом совсем никого не было. Если не считать, конечно, Волшебное Яйцо, сияющее на еловой ветке, как новогоднее украшение.

Глава 8, в которой выясняется, что мир тесен

И вот гроза миновала. Солнце засияло в мокрой листве так ярко, так звонко, что принц, высунувший нос из-под елового укрытия, невольно зажмурился.

Чтобы высушить промокшую одежду, стоило бы поскорей выбраться на солнечную полянку, но Волшебное Яйцо упрямо не двигалось с места. По спине озябшего принца забегали мурашки, он весь дрожал, как осиновый лист. «Ну вот ещё новости! – ворчал путешественник. – Уважаемое Яйцо, так мы с вами не договаривались! Я же здесь вымерзну, в этой сырости!»

Внезапно из чащи донёсся звонкий лай, и на тропинку выскочила смешная лохматая собака с длинными мокрыми ушами и хвостом, облепленным репейником. Она запрыгала вокруг принца, обнюхивая его и пытаясь лизнуть в лицо.

«Ежка, Ежка! Сыроежка!» – Вслед за собакой проломился сквозь кустарник могучий дядька в резиновых сапожищах.

– Ну-у, Сыроежка! Да ты тут в приятной компании! – гаркнул он так, что у принца в ушах зазвенело. – Никак, сам принц Оливье к нам в дебри пожаловал?! Рады, рады!

– В-вы м-меня з-знаете? – стуча зубами, с трудом выговорил дрожащий принц.

– Как не знать, как не знать! Я же лесник Малина, я здесь все-е-ех знаю. А вам я во дворец много раз дрова привозил – королю, батюшке вашему. Да вы, никак, вымокли до нитки? Пойдёмте-ка, голубчик, в мою сторожку, это ря-я-ядышком! Обогреетесь, обсохнете. И как это вас в такую глушь занесло?

Сторожка и впрямь была рядышком.

Сидя у горячей печки в огромных лесниковых тапках и хозяйской рубахе, просторной, как небольшая походная палатка, прихлёбывая чай с малиной, принц рассказывал о себе, о дядюшке, о пропавшей волшебной книге и о коварной тётке Ботвинье.

В сторожке пахло сушёными травами и мокрой шерстью растянувшейся у ног Сыроежки.

– А почему её зовут Сыроежкой? Она что – только сырое ест?

Лесник рассмеялся:

– Нет, просто она ловко находит грибы. А сыроежки – те особенно. Однажды эта собачка пришла к моей сторожке, да здесь и осталась. И кто только научил её искать грибы? Вопрос… Да я тут вспомнил ещё одну «мохнатую» историю. Вот приготовлю-ка вам сейчас славный обед, а пока кухарить буду – всё-ё-ё расскажу.

Глава 9, в которой есть бублик и день варенья

– Один мой приятель необычный, – начал лесник, – просто удивительный! Второго такого на свете нет.

– Необычный? Как моё Волшебное Яйцо?

– Вот-вот! Только это не яйцо, это медведь – Бублик. Да, оно, конечно, странно звучит, но мы с ним давно дружим. Так вот – слушайте.

Медведь Бублик и лесное варенье

Это теперь медведь Бублик наконец-то остепенился, делом занялся. А в молодости большой шалун был. Любил, проказник, грибников да путников в лесу пугать. Выследит кого, дождётся, когда люди на привал устроятся, еду достанут. А Бублик – тут как тут!

Выскочит, зарычит ужасно! Все с перепугу – врассыпную. А припасы брошенные – те мохнатому безобразнику достаются.

Матушка-медведица всего этого не одобряла, да удержать сына не могла. И вот как-то раз досталась разбойнику большая банка варенья. Ничего вкуснее Бублик в жизни не пробовал.

– Мама, что это? – спросил у медведицы лесной сладкоежка.

– Это варенье, сынок. Но мы, медведи, его варить не умеем.

– Эх, вот бы мне научиться… Я бы самым счастливым медведем в лесу стал!

– Тайну варенья знают только люди, – вздохнула медведица, – но, если ты пойдёшь к ним, тебя убьют или посадят в клетку.

Но Бублик подумал-подумал – и придумал: он надел плащ с капюшоном, тёмные очки и старый сапог – всё, что когда-то побросали в лесу напуганные им грибники – и зашагал в деревню.

В первом же дворе грелась на солнышке старушка. Бублик капюшон пониже надвинул, подошёл к ней, поздоровался, как мама его учила – и спрашивает:

– Не научите ли меня, бабушка, варенье варить?

Ослепило старушку солнце, не признала она медведя – и всё охотно ему объяснила.

– Свари, – говорит, – милок, сироп из сахара и воды. Как забулькает, бросай туды ягодки. Встряхни кастрюльку, чтобы ягодки в сиропе потонули. Как закипит – огонёк укрути, сделай махонький. А потом вари себе да чуток помешивай иногда. И так – до самой полной готовности. Только пенку сладенькую снимать не забывай.

– А как узнать: готово ли?

– Это проще простого! – подмигнула старушка. – Капни, милок, на блюдечко сиропа – каплю малую. Да блюдечко-то и покачай. Как уж капля твоя не растекается во все стороны – так и готово.

Заспешил медведь в лес. Набрал ведро малины, часть её у мужичков на сахар обменял. Стащил с чужого забора огро-о-омную кастрюлю, запасся спичками – и за дело. Развёл костёр, варить начал. Всё у него неплохо получалось, вот только, как до готовности дошло, тут медведь и замучился. Сколько он каплю сиропа на блюдце ни капал, столько она, вредная, во все стороны растекалась, хоть тресни!
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
4 из 5