
Тени прошлого
Перед тем как крышка гроба навсегда закрылась, Сандра еще раз подошла к бабушке и поцеловала ее в холодный лоб. Тяжесть момента сжимала грудь и рвала душу на части. Несколько капель дождя упали на руку Сандры, она горько улыбнулась и прошептала:
– Помнишь, ты говорила, что дождь – это слезы ангелов. Они плачут вместе с нами. Наблюдай за нами с небес и приходи во снах. Я буду ждать.
Ветер подул с новой силой, и Сандра ощутила его нежным касанием невидимой ладони, отчего по затылку побежали мурашки.
– Ты услышала меня. Я люблю тебя, бабушка Руби, – тихо прошептала Сандра, проведя пальцами по остывшим рукам.
Сквозь пелену слез она смотрела, как гроб медленно опускался в темную безжизненную яму, и вспоминала слова бабушки после похорон деда.
– Смерть – это не конец, а другая форма существования. Человек не исчезает бесследно, он живет в твоей памяти теплой улыбкой, любимыми фразами, запахами. Просто так должно быть. Если цветы не станут увядать, новым негде будет расти. Жизнь не стоит на месте, цени каждый прожитый момент. И если ты чего-то хочешь – не жди завтра, а действуй в ту же секунду. Люби жизнь, не позволяй душе пустеть, заполняй ее прекрасными моментами.
Мать приобняла Сандру за плечи и повела в сторону дороги, где их ждали Дженни и кузина Ирен – остальные родственники усаживались по машинам.
– Ты сильно торопишься вернуться в Нью-Йорк? – аккуратно спросила мать.
Сандра замешкалась с ответом – оставаться в Арлингтоне не хотелось, но и домой она не торопилась. Дуглас позвонил всего лишь раз, его интересовало только, нормально ли они с Дженни доехали, будто эта поездка ничем не отличалась от предыдущих.
Мать посмотрела на нее и поджала губы, словно прочла мысли.
– Мы с Норой собираемся завтра съездить в Лисбург, – пояснила она.
Сандра вопросительно взглянула на мать, ведь в Лисбурге бабушкин дом.
– Я не была там с осени, нужно проверить, все ли в порядке. Нора хочет забрать что-нибудь на память о маме.
– Ты зовешь меня с собой?
– Да.
– Тогда мы с Дженни поедем, – тут же согласилась Сандра, ощутив странное волнение. В бабушкином доме на самом деле осталось кое-что очень важное для нее.
Глава 3
Первая любовь
СандраЛисбург находился в часе езды от Арлингтона и, по сравнению с ним, казался кукольным из-за размера и радужных фасадов зданий. Сандра не была здесь почти двенадцать лет и сейчас с интересом фотографировала глазами округу. Этот городок все такой же очаровательный, хотя и обзавелся новыми магазинами, отремонтированными трассами и тротуарами.
Она разглядывала Лисбург, как страницы любимой книги, в которой описаны приятные детские воспоминания, первые сильные чувства и разбитое сердце. Сандре показалось, что даже солнце тут светило по-особенному, словно шепча: «Добро пожаловать».
Сандра выкрутила руль влево и свернула на узкую улочку, не слушая ностальгическую болтовню мамы и тети, под которую уснула Дженни. Бабушкин дом стоял на окраине рядом с небольшим лесом, за которым текла река Потомак.
– Приехали! – воодушевленно объявила Сандра.
Они вышли из машины, разминаясь после дороги. Тетя Нора втянула носом воздух и блаженно прикрыла глаза, будто окунулась в теплый водоем воспоминаний.
Дженни выскочила вслед за бабушкой и побежала к дому, пока Сандра разглядывала грустную картину: потрескавшийся фасад, слегка покосившуюся веранду и ее любимые качели, сиротливо болтавшиеся на поржавевших цепях. Когда-то ухоженный сад зарос сорняками, кустарники засохли, только вековой дуб стал выше, он сторожевым псом охранял дом, раскинув широкие лапы. Сандре захотелось обнять его и пожалеть, ведь хозяйка к нему больше никогда не вернется.
– Эби, нужно выставить его на продажу, пока он окончательно не развалился. – Голос тети Норы вырвал Сандру из задумчивости.
– Да, наверное, ты права – дому нужен уход, хотя мне будет жаль с ним расставаться, – вздохнула Эбигейл Локвуд.
Сандра взяла у матери ключ и поднялась на веранду, доски жалобно скрипели под ногами. Она открыла замок и дернула тяжелую дверь. Та нехотя поддалась, впуская внутрь, где все еще пахло лавандой, сыростью и временем. Пыль танцевала в теплых лучах солнца, стелившихся на потертый пол. На каминной полке сиротливо стояли рамки с фотографиями молодой, улыбающейся бабушки Руби, влюбленного в нее дедушки Брэндона и маленьких Эби с Норой. Мебель, покрытая белыми простынями, казалась застывшими призраками прошлого.
Бабушкин дом – больше, чем просто стены и крыша. Он – живое воспоминание о теплых и бесконечно дорогих моментах, каждая деталь пробуждала в Сандре забытое ощущение свободы. Ей нравилось проводить здесь летние каникулы – вдали от родителей, где никто не требовал прилежно учиться, ходить в музыкальную школу, зубрить французский и китайский языки.
Все усилия оказались напрасны – они не нужны ни мужу, ни дочери.
– Мама, я хочу кушать, – заныла Дженни, дергая Сандру за руку.
В дверях появилась мать Сандры.
– Идем, милая, я тебя накормлю, – позвала она Дженни.
Дочь отпустила руку Сандры и побежала к своей бабушке.
– Господи, эти часы все еще идут! – воскликнула тетя Нора, выглядывая из спальни своих родителей. Ее глаза светились от неподдельной радости. – Я их завела, и они пошли! – восторгалась она. – Можно их забрать?
– Забирай, что хочешь, Нора! – крикнула мать.
– Им больше полувека! Представляешь, Сандра! – продолжала тетя.
Кассандра улыбнулась и прошла вглубь дома к своей старой спальне, давным-давно принадлежавшей ее маме и тете Норе. В этой комнате тоже ничего не изменилось, кроме появившейся пыли. Та же картина с цветами на стене, бежевые занавески, потемневшие от времени, стеганный зеленый плед и потертый рабочий стол с настольной лампой.
Сандра выдвигала ящички, от резкого движения в них катались сломанные цветные карандаши. Но, задвигая нижний, она почувствовала небольшую преграду. Сандра опустилась на корточки, просунула руку и замерла, нащупав нечто совершенно невозможное.
«Не может быть!» – подумала она, вытаскивая находку. – «Так вот где он был все это время!»
Сандра завороженно смотрела на коричневую тетрадь в твердом лаковом переплете с кодовым замочком – ее личный дневник, который она вела в то чудесное лето двенадцать лет назад, когда впервые влюбилась.
Сердце затрепетало от волнения, а на губах появилась мечтательная улыбка. Сандре до зуда в ладонях не терпелось его прочесть и окунуться в счастливое прошлое. До того момента, пока оно не раздавило ее чувства. Нет, записей «после» там уже не было. Вспомнить бы еще код.
– Сандра, где ты? – позвала мать.
– Я в спальне, – отозвалась она, пряча дневник в сумку.
Ей не хотелось показывать маме сокровенную находку. Она сразу догадалась бы, что там написано. У них с матерью довольно прохладные отношения, чтобы открывать нараспашку душу и обсуждать прошлое. Пока отец растаптывал мечты Сандры, а она захлебывалась слезами, мать делала вид, что все в порядке. О каком порядке шла речь, если ее мир рушился в шестнадцать лет и разлетался на части?
Пообедав, они принялись разбирать бабушкины вещи, сортируя на то, что они заберут, и то, что нужно выбросить. Сандра искала в громоздких шкафах коробку, побудившую ее приехать сюда. В ней хранилось нечто очень важное – дедушкин фотоаппарат.
– Что ты пытаешься найти? – одернула ее мать.
– С чего ты взяла? Просто смотрю.
– Ты бы так не хмурилась и не вздыхала каждый раз, – подметила мать.
– Фотоаппарат, – неохотно призналась Сандра.
Лицо матери стало задумчивым. Она переглянулась с тетей Норой, но та пожала плечами.
– Странно… Поищи на антресолях, – почти одновременно посоветовали они.
– Уже смотрела. А бабушка точно не забирала его в Арлингтон?
– Я бы знала.
Сандра продолжила поиски, ею овладевал азарт, но больше ее заботил вопрос: не отдала ли бабушка фотоаппарат Кристиану – тому мальчику, пустившему корни в сердце Сандры? Они все еще были в ней. Прошли годы, но они не сгнили, а прижились и окрепли, порой мучая ее щемящей тоской.
* * *День пролетел, как щелчок пальцев. Они вчетвером сидели за деревянным столом на веранде: мать Сандры и тетя Нора, попивая травяной чай, наперебой рассказывали забавные истории из детства.
– Мам, я спать хочу, – пробормотала Дженни, зевнув.
Сандра посмотрела на дочь с улыбкой. Ей и самой не терпелось как можно скорее уединиться в спальне.
– Пожелай бабушкам спокойной ночи и идем.
– Спокойной ночи, бабушка Эби и бабушка Нола, – устало проговорила Дженни, снова зевнув.
– И тебе, милая.
Кивнув матери и тете, Сандра повела дочь в спальню. Она помогла ей помыться и уложила спать на соседнюю кровать. Когда малышка заснула, Сандра закрыла дверь на щеколду, включила настольную лампу и вытащила дневник из сумки.
Оставалось дело за малым – вспомнить код, чтобы открыть металлический замочек. Сандра знала, что это не чей-то день рождения и не бессмысленный набор цифр. Эта дата имела значение, только какое – день знакомства или день первого поцелуя?
Злясь на дырявую память, она крутила цифры взад-вперед, пока ее вспышкой не озарило, где хранилась подсказка. Сандра слезла с кровати и начала ее медленно отодвигать, стараясь сделать это бесшумно. Включив на телефоне фонарик, она направила свет на стену.
– Вот вы где! – с облегчением прошептала Сандра, увидев цифры: восемь-шесть-ноль-ноль.
На самом деле тут зашифровано восьмое июня, только Сандра специально перевернула цифры, чтобы в дневник точно никто не смог заглянуть. На то он и личный. Она пододвинула кровать обратно к стене и, закусив губу, с волнением крутила цифры, а потом возликовала, услышав тихий щелчок. В голове зазвучала барабанная дробь, когда Сандра открыла первую страницу. Поднеся дневник к лицу, она вдохнула запах, сохранившийся на листах – запах ее туалетной воды с нотками цитрусов.
Внезапно из дневника выпал небольшой конверт. Сандра сдвинула брови к переносице, вспоминая, откуда он там взялся, но на ум ничего не приходило, поэтому она отложила дневник в сторону, распечатала находку и развернула сложенный лист. Стоило увидеть почерк, Сандра почувствовала, как от затылка вверх пополз холодок, будто прикосновение призрака к коже. Мурашки рассыпались по щекам, как бегущие строчки письма, которое она еще не успела прочесть. Бабушкин почерк.
Глаза заволокло пеленой слез. Дрожащими пальцами она вытерла их и начала читать.
«Милая моя внучка, если ты читаешь эти строки, значит, я уже не могу обнять тебя, но знай – я рядом: в шепоте листьев за окном, в теплых лучах утреннего солнца, в тихом потрескивании поленьев в камине. Я везде, где ты меня помнишь. Жизнь – это история, написанная любовью, и наша глава в ней никогда не закончится.
Не грусти слишком сильно, родная. Лучшая часть меня осталась с тобой – в твоей доброте, в твоей улыбке. Я так горжусь тобой. И я верю, что однажды мы встретимся снова – там, где нет ни боли, ни разлук. Но, надеюсь, что это будет очень-очень не скоро!
Прости, что не сказала, где хранился твой дневник, но я надеялась, что ты его найдешь и прочтешь именно тогда, когда тебе это будет нужнее всего. Я не читала его, просто спрятала конверт внутрь перед тем, как переехать в дом твоих родителей.
Твоя жизнь никогда не была легкой, и я всегда жалела тебя. Твоя мама сама выбрала свой путь, но за тебя выбор сделали родители. Я очень прошу тебя – живи. По-настоящему! Пробуй, падай и снова поднимайся. Осуществи свои мечты, ведь помимо других у тебя есть ты. Люби себя, заботься, уважай и цени! И когда будет тяжело, закрой глаза и прислушайся – я тихим ветерком буду шептать тебе слова поддержки и солнечными лучами обнимать за плечи.
Своим письмом я хотела бы тебе подсказать, где спрятано то, что ты наверняка хочешь найти – дедушкин фотоаппарат…»
Сандра прижала письмо к груди, с трудом сдерживая рыдания. Эмоции переполняли ее и сжимали легкие, мешая сделать полноценный вдох. Судорожно всхлипнув, она взяла себя в руки и продолжила читать.
«…дедушкин фотоаппарат лежит в надежном месте, помнишь, где ты в детстве обожала прятаться? А потом вы сидели там с Кристианом.
Да, фотоаппарат там, в коричневой коробке на верхней полке. Помнишь, как он любил его? Он был дорог мне как память о твоем дедушке, а потом я подумала, что зря не подарила его сразу. Сандра, я не могу заставлять, но мне очень бы хотелось, чтобы ты отдала фотоаппарат Кристиану.
Безмерно люблю тебя, моя милая! Твоя бабушка».
– Хорошо, бабушка. Я отдам фотоаппарат ему.
Встав с кровати, Сандра побрела в ванную умыть лицо. Глаза опухли и пощипывали от нескончаемых слез. За последние три дня она наплакалась на несколько лет вперед. Вернувшись в комнату, она села поудобнее, поджав ноги под себя. Взяв дневник, Сандра сделала глубокий вдох. Ей стало казаться, будто она держала в руках волшебный артефакт, который должен перенести ее в прошлое.
«Здравствуй, дорогой дневник. Меня зовут Кассандра Локвуд, мне шестнадцать лет. Я впервые решила записывать мысли и делиться важными событиями.
Сегодня первый день каникул, и я в гостях у моей бабушки Руби. Я сижу на высоком дубе и наслаждаюсь свободой. Ты себе не представляешь, как я ее ждала! Целых девять месяцев! Тут нет ни мамы, ни папы, ни школы, и никого из моих чопорных репетиторов. Как же они мне надоели! Из-за постоянной учебы у меня даже подруг нет. Да, никто не хочет дружить с ботаничкой. И ведь им не объяснишь, что у меня нет другого выхода. Папа хочет, чтобы я стала самым умным человеком на Земле. Смешно, правда?
Самое главное, что тут я буду спокойно рисовать изо дня в день. Я обожаю рисовать и мечтаю стать художницей, только папе моя затея не по душе. Надеюсь, что он потом передумает, когда увидит, как здорово у меня получается…»
Сандра до самого утра читала страницу за страницей, не веря, что когда-то была такой беззаботной и счастливой.
Глава 4
Воришка
СандраЛисбург, 2010 г.
Яркое утреннее солнце разливало лучи по всей комнате и медленно подбиралось к лицу Сандры, заставляя ее жмуриться. Она сладко потянулась на кровати и потерла ладонями глаза, прогоняя остатки сна.
Спустив босые ноги на пол, Сандра встала, надела джинсовые шорты и любимую ярко-малиновую футболку. Сходила в ванную умыться и, зевая, побрела в сторону кухни, откуда пахло сдобой и доносился звук кипящего чайника.
– Доброе утро! – Сандра поцеловала бабушку в щеку, вдохнув аромат ее духов с лавандой.
– Доброе утро, милая. Как спалось?
– Замечательно! – с улыбкой ответила она и снова потянулась.
– Ну и хорошо. Садись завтракать.
Сандра села за стол и потянулась к тарелке с булочками. Бабушка налила в кружку травяной чай и поставила перед ней.
– Спасибо большое! – поблагодарила она.
Рот наполнился слюной. Она вонзила зубы в мягкую булочку и прикрыла глаза от блаженства, думая о том, как мало нужно для счастья: лето, улыбка бабушки и булочки с корицей.
– Вкусно?
– Очень! – с набитым ртом ответила Сандра.
Увидь ее в таком виде, отец обязательно отругал бы за несоблюдение правил этикета. К счастью, его здесь не было.
– Ну и хорошо. Ты ешь, а мне нужно отлучиться по делам, – предупредила бабушка, снимая передник.
– Ладно, – машинально отреагировала Сандра. – Если ты за покупками, давай вместе? Я помогу донести пакеты, – предложила она.
Сандре не хотелось, чтобы ее дорогая бабушка уставала из-за забот о ней.
– Спасибо, но не беспокойся. Мне нужно проведать миссис Льюис, ей нездоровилось вчера. А возраст уже не шуточный – восемьдесят четыре. Мало ли. Дочь давно ее не навещала. Эх, плохо, когда дети забывают о родителях. Но чаще в этом виноваты сами родители.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: