Оценить:
 Рейтинг: 0

Заложница времени

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
15 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Может тебе что-нибудь хочется? Воды или чай? Я могу принести.

– Нет, спасибо. Так что случилось? Расскажи лучше об этом.

– Не бери в голову, всё в уже порядке, – отмахнулся Роберт, а сам присел рядом с больной совсем близко так, что она почувствовала его приятный аромат. – Не стоит волноваться.

– Я буду больше волноваться, находясь в неведении, – «Он слишком хорош для того, чтобы быть преступником». Пульс на мониторе замигал чуть быстрее, но ничего поделать с этим Сандра не могла. – Ну пожалуйста!

– Ладно, – мельком покосившись на экран, сдался он. – У нас случились небольшие разногласия с другой корпорацией. Они решили, что мы прихватили из прыжка кого-то несанкционированного. Вот и отправили к нам своих ищеек с обыском. Но мы всё разрешили. Так что не стоит волноваться.

– Получается, это я – «кто-то несанкционированный»?

– Ну не то чтобы ты… – уклончиво ответил он. – Не забивай себе голову. У меня хорошие новости есть. Герман уже сделал для тебя новую легенду. И теперь тебе больше не придется прятаться.

– Это здорово, – улыбнулась Сандра, немного успокоившись. – Спасибо.

– Теперь ты официально член команды «Олимпии», – улыбнулся он в ответ. – Но это значит, что тебе предстоит много работы. Надо привести тебя в форму и подтянуть знания. Я сам займусь твоей подготовкой. Но только после того, как Пит разрешит.

– Договорились.

– А сейчас успокойся и отдыхай. Но если что-то будет нужно, то зови, – Миллер весело подмигнул и встал с койки. – Мне пожалуй пора…

Он нежно погладил её руку, которую всё ещё крепко сжимал, не отпуская. Потом наклонился и галантно поцеловал, как в давние времена делали настоящие джентльмены с дамами. Даже во время Сандры этот жест выглядел бы довольно странно, а уж в 2800м это точно сбивало с толку. Но в этом весь Миллер. Не смотря на время и место, и даже на обстоятельства их знакомства, с девушками он всегда оставался джентльменом. Пусть с туманным прошлым и преступным настоящим, но по манерам, безусловно, это самый потрясающий мужчина, которого довелось встречать Сандре. Роберт тихо пошел к выходу, лишь в дверях он обернулся. Они встретились взглядами не надолго, и только потом он ушел. Девушка устроилась поудобнее на подушке и почти сразу уснула под действием лекарств.

16. Новое дело

В стационаре Сандра пролежала пять дней. Хотя «пролежала» это не совсем так. Она активно изучала медицинский отсек доктора Легранжа. Медблок состоял из нескольких просторных помещений. Что-то наподобие приемного покоя, где обычно оказывали первую помощь при незначительных травмах. Дальше располагалась одна большая палата с четырьмя койками и разным оборудованием, где как раз и лежала Сандра. За приемным находился небольшой коридорчик, который вел к операционной. Ещё отдельным «крылом» находились две карантинные камеры (на всякие экстренные случаи), лаборатория и кабинет доктора. Питер сам синтезировал основную массу лекарств. Главное вовремя пополнять запасы ингредиентов для создания необходимых медикаментов. Что особенно удивляло Сандру, так это то, что томограф представлял собой портативное маленькое устройство, типа проектора. В каждой комнате медотсека находился свой. Но за такой промежуток времени конечно придумали много всего. Питер с удовольствием рассказывал ей о устройстве медицинского отсека. Он постепенно обучал её современным базовым навыкам врача. Сандра и до этого была у него кем-то типа медсестры- помощницы, а теперь перешла на новый уровень подготовки.

– А что ты себе колешь каждый день? – спросила она однажды, заметив, как Питер делает себе инъекцию.

– Это гормональная терапия, – ответил он.

– А я надеялась, что люди всё-таки победили все эти гормональные болячки.

– Это не диабет, если ты о нем. Его кстати уже очень давно научились лечить, но он довольно редко встречается сейчас. Ты не поняла. Это набор мужских гормонов, поддерживающих мой организм в таком виде.

– Что-то я не очень понимаю.

– Я зеропол. Изначально у меня нет определенного пола. Я сам решаю, кем и когда мне быть. Для этого необходимы еженедельные гормональные инъекции.

– Зеро кто?

– Зеропол. Ну зеро, от слова ноль. Понимаешь? Помнишь женские Х хромосомы, Y мужские? У меня нет их, как таковых. Поэтому я могу быть как мужчиной, так и женщиной, смотря какой набор колоть. Есть ещё Гамма – это наоборот, есть оба набора. Собственно понятие «пола» уже давно упразднили. Теперь это просто одна из опций в документе, которую индивид сам выбирает после достижения возраста правовой ответственности. Это результаты разрешенных генетических экспериментов, после «Гендерной резолюции». Тогда многие родители решили предоставить будущему потомку самому решать, кем быть. «Генезис» (это проект другой крупнейшей корпорации «Generation») изначально разработали для создания нейтрального человека, который в процессе роста сам выбирает, каким он хочет быть. Типа как в компьютерной игре на старте ты создаешь персонажа и задаешь все опции вручную. Ученые «Генезиса» в дальнейшем разработали в лабораториях возможность сделать человека по заданным параметрам. Например, с увеличенной силой или умственным потенциалом. В настоящее время уже правительство напрямую заказывает корпорации сколько и каких индивидов необходимо репродуцировать. Всё строго регламентировано: сколько для армии, сколько рабочих, сколько ученых, и т. д. «Генезис» предполагал в идеале создавать совершенных людей, но это всё перешло в коммерческую отрасль. Только очень богатые и влиятельные люди могут позволить себе такие заказы. Но есть у технологии и побочные действия. В результате получилось, что выведенные искусственно люди почти потеряли возможность естественного самовоспроизведения. И теперь в мире почти не осталось людей с не модифицированным генетическим кодом, способных к репродуцированию. Сейчас, конечно, пытаются вернуть всё обратно, но получается не очень хорошо.

Где-то есть пара колоний, которые не приняли тогда гендерную резолюцию и оказались вне закона. Их долго преследовали, пока они не исчезли совсем в далеком космосе пару сотен лет назад. Сейчас активно разыскивают их или выходцев оттуда, чтобы восстановить исходный генетический код. Ещё разрешили темпоральные скачки. Это вообще крайне рисковая авантюра каждый раз, поскольку технология перемещения толком не изучена до сих пор. Поэтому желающих рисковать не так много, хоть там всё на миллион раз и перепроверено, но последствия в случае малейшего просчета катастрофические. Ты уже сама знаешь об этом не по наслышке. Мы чудом тогда не погибли.

Доктор замолчал.

– Для меня это всё как-то слишком… – шокировано отозвалась Сандра об услышанном.

– Привыкнешь. Сейчас, таких как ты, очень мало.

– В смысле, таких как я?

– У тебя ещё нет тех повреждений, как у остальных. Корпорация заплатит большие деньги, чтобы заполучить чистую ДНК и репродуктивные, не испорченные яйцеклетки. Возможно поэтому нас недавно и обыскивали. Может кто-то с техстанции донёс про тебя.

– Боже мой, вот только этого мне не хватало, – ошарашено ответила Сандра. – Так вот о чем говорил Тиин, когда мы прятались во время обыска. Я тогда не поняла его, при чем тут осеменители и очереди. Кошмар какой-то!

– Не переживай, Миллер всё уладит, – хитро улыбнулся Питер. – Тем более, ты ему нравишься. Он не отдаст тебя корпорации на растерзание. С его связями это под силу.

– Скажешь тоже, – Сандра слегка покраснела и смутилась, потом перевела разговор на другую тему. – Когда ты меня уже выпустишь отсюда?

– Думаю, завтра можно спокойно тебя выписать. Хотя без тебя здесь будет скучновато. Но твоё обучение мы продолжим в любом случае. Мне очень нужна вторая пара рук. А ты толковая.

– Ничего, не заскучаешь, – раздался с порога голос Миллера. – Раньше как-то сам со всем справлялся. Привет, Сан!

– Привет, – весело отозвалась она. – Но мне нравится учиться у Пита. И я обязательно продолжу. Хотя, пока я тут валялась на больничной койке, мне пришла одна идея по поводу того, чем бы ещё я могла заниматься на корабле.

– А вот это уже интересно! – Роберт присел рядом на кровать. – Рассказывай, красавица, не томи.

– Только обещай не смеяться.

– Не сомневайся в моих манерах, дорогая!

– В общем так… Это же большой корабль, я так поняла. Он рассчитан на дальние независимые перелеты. Тут много разных помещений, которые не используются. Я нашла парочку, когда бродила по кораблю. И я тут подумала, может можно переделать какой-то отсек под теплицу? – протараторила она воодушевленно. – Я бы могла выращивать там какие-нибудь овощи и фрукты. Это позволит как-то улучшить рацион питания команды. Потому что еда у вас тут полное фуу. Что скажешь?

– А вообще это не такая и плохая идея, – одобрительно кивнул Роберт. – Мне нравится. Но никто из нас ничего в этом не понимает.

– Вот в этом я как раз разбираюсь, пожалуй, лучше вас, – улыбнулась Сан.

– Ладно, я поговорю с капитаном по поводу твоей идеи, – кивнул он и улыбнулся в ответ. – Думаю, возражать она не будет. Так что будет тебе отсек гидропоники.

– Спасибо! – она вдруг, повинуясь внезапному порыву, радостно обняла собеседника. Он явно не ожидал такой бурной реакции, но тоже приобнял Сандру.

– Так, – неловко отпустил из объятий девушку Миллер. – Ты давай завтра возвращайся уже к себе, хватит тут валяться. А я сейчас же поговорю с капитаном. Завтра загляну к тебе.

После чего довольно быстро ретировался из палаты.

***

Миллер подошел к комнате капитана и нажал на звонок. Через секунду дверь открылась. Сара предстала в непривычном домашнем наряде: светлый струящийся шелковый халат на голое тело почти до самого пола, подхваченный на изящной талии тонким пояском. Она сидела на мягком диване и, судя по всему, только что просматривала новости, поскольку рядом на столике лежал 3д-планшет.

– Я не ждала тебя сегодня, – сказала Сара. – Что-то случилось?

– Или ждала, но не меня, – произнес Миллер присаживаясь рядом, осматривая собеседницу заинтересованным взглядом. – Впрочем, я к тебе по делу.

– Я вся – внимание.

– Наша неприкаянная драгоценная пассажирка наконец-то придумала, чем себя занять. Она хочет сделать на корабле отсек гидропоники.
<< 1 ... 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
15 из 16

Другие электронные книги автора Оливия Шеппард