=================================================
068
Доколь [пребывать] в обмане и фальши жизни?
Доколь мне будет наливать мутное [вино] саки жизни?
Из?за его хитростей и коварства хочу я
Пролить на землю остаток жизни, как глоток [вина].
–
1)
В обмане фальши бытия доколь мне пребывать,
Бог?кравчий мутное вино сколь будет наливать?
Коварство, хитрости его, узнав, теперь хочу я
Остаток жизни, как глоток вина, земле отдать.
2)
Доколь вся жизнь обман и ложь?
Доколь ты, бог, муть в чашу льешь?
Твоим коварством сыт по горло,
Остаток жизни сдам за грош.
3)
Доколь обмана с ложью власть?
Пить жизни божью муть – не сласть.
Твоим коварством сыт по горло,
Остаток жизни сплюну в грязь.
=======================================================
069
Возлюбленная, из?за которой страдает мое сердце,
Сама охвачена другим горем.
Как [же] я [могу] стараться [в поисках] лекарства [для] себя,
Если болен сам лекарь наш ?
–
О, ты, кем я сердцем страдать приневолен,
Сама по другому охвачена горем.
Что толку лекарства просить для себя,
Когда вожделенный целитель сам болен.
=========================================
070
Один глоток вина лучше царства Кавуса,
Лучше трона Кубада и престола Туса.
Каждый вздох, исторгаемый влюблённым по утрам,
Лучше молитв лицемерных святош.
–
Кай?Кавус (Кей?Кавус, Кавус, Каус, Ковус) – древний иранский шах из
мифической династии Кеянидов,
Кай?Кубад (Кей?Кубад, Кубад) – царь из мифической династии шахов древних
иранцев, отец Кей?Кавуса, основатель династии царей Кеянидов, легендарный шах
древнего Ирана, правивший с 488 по 531 гг. н.э. и прославившийся могуществом и
пышными пирами.
Тус – 1) легендарный витязь, персонаж <Шах?наме> Фирдоуси, 2) город в
Хорасане.
1)
Винный глоток лучше царства Кавуса,