“And as for you, child,” said Finot, turning to a pretty girl in a peasant’s costume, “where did you steal these diamond ear-drops? Have you hooked an Indian prince?”
“No, a blacking manufacturer, an Englishman, who has gone off already. It is not everybody who can find millionaire shopkeepers, tired of domestic life, whenever they like, as Florine does and Coralie. Aren’t they just lucky?”
“Florville, you will make a bad entry,” said Lousteau; “the blacking has gone to your head!”
“If you want a success,” said Nathan, “instead of screaming, ‘He is saved!’ like a Fury, walk on quite quietly, go to the staircase, and say, ‘He is saved,’ in a chest voice, like Pasta’s ‘O patria,’ in Tancreda. – There, go along!” and he pushed her towards the stage.
“It is too late,” said Vernou, “the effect has hung fire.”
“What did she do? the house is applauding like mad,” asked Lousteau.
“Went down on her knees and showed her bosom; that is her great resource,” said the blacking-maker’s widow.
“The manager is giving up the stage box to us; you will find me there when you come,” said Finot, as Lousteau walked off with Lucien.
At the back of the stage, through a labyrinth of scenery and corridors, the pair climbed several flights of stairs and reached a little room on a third floor, Nathan and Felicien Vernou following them.
“Good-day or good-night, gentlemen,” said Florine. Then, turning to a short, stout man standing in a corner, “These gentlemen are the rulers of my destiny,” she said, “my future is in their hands; but they will be under our table to-morrow morning, I hope, if M. Lousteau has forgotten nothing – ”
“Forgotten! You are going to have Blondet of the Debats,” said Etienne, “the genuine Blondet, the very Blondet – Blondet himself, in short.”
“Oh! Lousteau, you dear boy! stop, I must give you a kiss,” and she flung her arms about the journalist’s neck. Matifat, the stout person in the corner, looked serious at this.
Florine was thin; her beauty, like a bud, gave promise of the flower to come; the girl of sixteen could only delight the eyes of artists who prefer the sketch to the picture. All the quick subtlety of her character was visible in the features of the charming actress, who at that time might have sat for Goethe’s Mignon. Matifat, a wealthy druggist of the Rue des Lombards, had imagined that a little Boulevard actress would have no very expensive tastes, but in eleven months Florine had cost him sixty thousand francs. Nothing seemed more extraordinary to Lucien than the sight of an honest and worthy merchant standing like a statue of the god Terminus in the actress’ narrow dressing-room, a tiny place some ten feet square, hung with a pretty wall-paper, and adorned with a full-length mirror, a sofa, and two chairs. There was a fireplace in the dressing-closet, a carpet on the floor, and cupboards all round the room. A dresser was putting the finishing touches to a Spanish costume; for Florine was to take the part of a countess in an imbroglio.
“That girl will be the handsomest actress in Paris in five years’ time,” said Nathan, turning to Felicien Vernou.
“By the by, darlings, you will take care of me to-morrow, won’t you?” said Florine, turning to the three journalists. “I have engaged cabs for to-night, for I am going to send you home as tipsy as Shrove Tuesday. Matifat has sent in wines – oh! wines worthy of Louis XVIII., and engaged the Prussian ambassador’s cook.”
“We expect something enormous from the look of the gentleman,” remarked Nathan.
“And he is quite aware that he is treating the most dangerous men in Paris,” added Florine.
Matifat was looking uneasily at Lucien; he felt jealous of the young man’s good looks.
“But here is some one that I do not know,” Florine continued, confronting Lucien. “Which of you has imported the Apollo Belvedere from Florence? He is as charming as one of Girodet’s figures.”
“He is a poet, mademoiselle, from the provinces. I forgot to present him to you; you are so beautiful to-night that you put the Complete Guide to Etiquette out of a man’s head – ”
“Is he so rich that he can afford to write poetry?” asked Florine.
“Poor as Job,” said Lucien.
“It is a great temptation for some of us,” said the actress.
Just then the author of the play suddenly entered, and Lucien beheld M. du Bruel, a short, attenuated young man in an overcoat, a composite human blend of the jack-in-office, the owner of house-property, and the stockbroker.
“Florine, child,” said this personage, “are you sure of your part, eh? No slips of memory, you know. And mind that scene in the second act, make the irony tell, bring out that subtle touch; say, ‘I do not love you,’ just as we agreed.”
“Why do you take parts in which you have to say such things?” asked Matifat.
The druggist’s remark was received with a general shout of laughter.
“What does it matter to you,” said Florine, “so long as I don’t say such things to you, great stupid? – Oh! his stupidity is the pleasure of my life,” she continued, glancing at the journalist. “Upon my word, I would pay him so much for every blunder, if it would not be the ruin of me.”
“Yes, but you will look at me when you say it, as you do when you are rehearsing, and it gives me a turn,” remonstrated the druggist.
“Very well, then, I will look at my friend Lousteau here.”
A bell rang outside in the passage.
“Go out, all of you!” cried Florine; “let me read my part over again and try to understand it.”
Lucien and Lousteau were the last to go. Lousteau set a kiss on Florine’s shoulder, and Lucien heard her say, “Not to-night. Impossible. That stupid old animal told his wife that he was going out into the country.”
“Isn’t she charming?” said Etienne, as they came away.
“But – but that Matifat, my dear fellow – ”
“Oh! you know nothing of Parisian life, my boy. Some things cannot be helped. Suppose that you fell in love with a married woman, it comes to the same thing. It all depends on the way that you look at it.”
Etienne and Lucien entered the stage-box, and found the manager there with Finot. Matifat was in the ground-floor box exactly opposite with a friend of his, a silk-mercer named Camusot (Coralie’s protector), and a worthy little old soul, his father-in-law. All three of these city men were polishing their opera-glasses, and anxiously scanning the house; certain symptoms in the pit appeared to disturb them. The usual heterogeneous first-night elements filled the boxes – journalists and their mistresses, lorettes and their lovers, a sprinkling of the determined playgoers who never miss a first night if they can help it, and a very few people of fashion who care for this sort of sensation. The first box was occupied by the head of a department, to whom du Bruel, maker of vaudevilles, owed a snug little sinecure in the Treasury.
Lucien had gone from surprise to surprise since the dinner at Flicoteaux’s. For two months Literature had meant a life of poverty and want; in Lousteau’s room he had seen it at its cynical worst; in the Wooden Galleries he had met Literature abject and Literature insolent. The sharp contrasts of heights and depths; of compromise with conscience; of supreme power and want of principle; of treachery and pleasure; of mental elevation and bondage – all this made his head swim, he seemed to be watching some strange unheard-of drama.
Finot was talking with the manager. “Do you think du Bruel’s piece will pay?” he asked.
“Du Bruel has tried to do something in Beaumarchais’ style. Boulevard audiences don’t care for that kind of thing; they like harrowing sensations; wit is not much appreciated here. Everything depends on Florine and Coralie to-night; they are bewitchingly pretty and graceful, wear very short skirts, and dance a Spanish dance, and possibly they may carry off the piece with the public. The whole affair is a gambling speculation. A few clever notices in the papers, and I may make a hundred thousand crowns, if the play takes.”
“Oh! come, it will only be a moderate success, I can see,” said Finot.
“Three of the theatres have got up a plot,” continued the manager; “they will even hiss the piece, but I have made arrangements to defeat their kind intentions. I have squared the men in their pay; they will make a muddle of it. A couple of city men yonder have taken a hundred tickets apiece to secure a triumph for Florine and Coralie, and given them to acquaintances able and ready to act as chuckers out. The fellows, having been paid twice, will go quietly, and a scene of that sort always makes a good impression on the house.”
“Two hundred tickets! What invaluable men!” exclaimed Finot.
“Yes. With two more actresses as handsomely kept as Florine and Coralie, I should make something out of the business.”
For the past two hours the word money had been sounding in Lucien’s ears as the solution of every difficulty. In the theatre as in the publishing trade, and in the publishing trade as in the newspaper-office – it was everywhere the same; there was not a word of art or of glory. The steady beat of the great pendulum, Money, seemed to fall like hammer-strokes on his heart and brain. And yet while the orchestra played the overture, while the pit was full of noisy tumult of applause and hisses, unconsciously he drew a comparison between this scene and others that came up in his mind. Visions arose before him of David and the printing-office, of the poetry that he came to know in that atmosphere of pure peace, when together they beheld the wonders of Art, the high successes of genius, and visions of glory borne on stainless wings. He thought of the evenings spent with d’Arthez and his friends, and tears glittered in his eyes.
“What is the matter with you?” asked Etienne Lousteau.
“I see poetry fallen into the mire.”
“Ah! you have still some illusions left, my dear fellow.”
“Is there nothing for it but to cringe and submit to thickheads like Matifat and Camusot, as actresses bow down to journalists, and we ourselves to the booksellers?”
“My boy, do you see that dull-brained fellow?” said Etienne, lowering his voice, and glancing at Finot. “He has neither genius nor cleverness, but he is covetous; he means to make a fortune at all costs, and he is a keen man of business. Didn’t you see how he made forty per cent out of me at Dauriat’s, and talked as if he were doing me a favor? – Well, he gets letters from not a few unknown men of genius who go down on their knees to him for a hundred francs.”