Оценить:
 Рейтинг: 0

Analytical Studies

Год написания книги
2017
<< 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 72 >>
На страницу:
65 из 72
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Thus the second idea that takes possession of a happy woman, one who is really loved, is the fear of losing her happiness, for we must do her the justice to say that her first idea is to enjoy it. All who possess treasures are in dread of thieves, but they do not, like women, lend wings and feet to their golden stores.

The little blue flower of perfect felicity is not so common, that the heaven-blessed man who possesses it, should be simpleton enough to abandon it.

Axiom. – A woman is never deserted without a reason.

This axiom is written in the heart of hearts of every woman. Hence the rage of a woman deserted.

Let us not infringe upon the petty troubles of love: we live in a calculating epoch when women are seldom abandoned, do what they may: for, of all wives or women, nowadays, the legitimate is the least expensive. Now, every woman who is loved, has gone through the petty annoyance of suspicion. This suspicion, whether just or unjust, engenders a multitude of domestic troubles, and here is the biggest of all.

Caroline is one day led to notice that her cherished Adolphe leaves her rather too often upon a matter of business, that eternal Chaumontel's affair, which never comes to an end.

Axiom. – Every household has its Chaumontel's affair. (See TROUBLE WITHIN TROUBLE.)

In the first place, a woman no more believes in matters of business than publishers and managers do in the illness of actresses and authors. The moment a beloved creature absents himself, though she has rendered him even too happy, every woman straightway imagines that he has hurried away to some easy conquest. In this respect, women endow men with superhuman faculties. Fear magnifies everything, it dilates the eyes and the heart: it makes a woman mad.

"Where is my husband going? What is my husband doing? Why has he left me? Why did he not take me with him?"

These four questions are the four cardinal points of the compass of suspicion, and govern the stormy sea of soliloquies. From these frightful tempests which ravage a woman's heart springs an ignoble, unworthy resolution, one which every woman, the duchess as well as the shopkeeper's wife, the baroness as well as the stockbroker's lady, the angel as well as the shrew, the indifferent as well as the passionate, at once puts into execution. They imitate the government, every one of them; they resort to espionage. What the State has invented in the public interest, they consider legal, legitimate and permissible, in the interest of their love. This fatal woman's curiosity reduces them to the necessity of having agents, and the agent of any woman who, in this situation, has not lost her self-respect, – a situation in which her jealousy will not permit her to respect anything: neither your little boxes, nor your clothes, nor the drawers of your treasury, of your desk, of your table, of your bureau, nor your pocketbook with private compartments, nor your papers, nor your traveling dressing-case, nor your toilet articles (a woman discovers in this way that her husband dyed his moustache when he was a bachelor), nor your india-rubber girdles – her agent, I say, the only one in whom a woman trusts, is her maid, for her maid understands her, excuses her, and approves her.

In the paroxysm of excited curiosity, passion and jealousy, a woman makes no calculations, takes no observations. She simply wishes to know the whole truth.

And Justine is delighted: she sees her mistress compromising herself with her, and she espouses her passion, her dread, her fears and her suspicions, with terrible friendship. Justine and Caroline hold councils and have secret interviews. All espionage involves such relationships. In this pass, a maid becomes the arbitress of the fate of the married couple. Example: Lord Byron.

"Madame," Justine one day observes, "monsieur really does go out to see a woman."

Caroline turns pale.

"But don't be alarmed, madame, it's an old woman."

"Ah, Justine, to some men no women are old: men are inexplicable."

"But, madame, it isn't a lady, it's a woman, quite a common woman."

"Ah, Justine, Lord Byron loved a fish-wife at Venice, Madame de Fischtaminel told me so."

And Caroline bursts into tears.

"I've been pumping Benoit."

"What is Benoit's opinion?"

"Benoit thinks that the woman is a go-between, for monsieur keeps his secret from everybody, even from Benoit."

For a week Caroline lives the life of the damned; all her savings go to pay spies and to purchase reports.

Finally, Justine goes to see the woman, whose name is Madame Mahuchet; she bribes her and learns at last that her master has preserved a witness of his youthful follies, a nice little boy that looks very much like him, and that this woman is his nurse, the second-hand mother who has charge of little Frederick, who pays his quarterly school-bills, and through whose hands pass the twelve hundred or two thousand francs which Adolphe is supposed annually to lose at cards.

"What of the mother?" exclaims Caroline.

To end the matter, Justine, Caroline's good genius, proves to her that M'lle Suzanne Beauminet, formerly a grisette and somewhat later Madame Sainte-Suzanne, died at the hospital, or else that she has made her fortune, or else, again, that her place in society is so low there is no danger of madame's ever meeting her.

Caroline breathes again: the dirk has been drawn from her heart, she is quite happy; but she had no children but daughters, and would like a boy. This little drama of unjust suspicions, this comedy of the conjectures to which Mother Mahuchet gives rise, these phases of a causeless jealousy, are laid down here as the type of a situation, the varieties of which are as innumerable as characters, grades and sorts.

This source of petty troubles is pointed out here, in order that women seated upon the river's bank may contemplate in it the course of their own married life, following its ascent or descent, recalling their own adventures to mind, their untold disasters, the foibles which caused their errors, and the peculiar fatalities to which were due an instant of frenzy, a moment of unnecessary despair, or sufferings which they might have spared themselves, happy in their self-delusions.

This vexation has a corollary in the following, one which is much more serious and often without remedy, especially when its root lies among vices of another kind, and which do not concern us, for, in this work, women are invariably esteemed honest – until the end.

THE DOMESTIC TYRANT

"My dear Caroline," says Adolphe one day to his wife, "are you satisfied with Justine?"

"Yes, dear, quite so."

"Don't you think she speaks to you rather impertinently?"

"Do you suppose I would notice a maid? But it seems you notice her!"

"What do you say?" asks Adolphe in an indignant way that is always delightful to women.

Justine is a genuine maid for an actress, a woman of thirty stamped by the small-pox with innumerable dimples, in which the loves are far from sporting: she is as brown as opium, has a good deal of leg and not much body, gummy eyes, and a tournure to match. She would like to have Benoit marry her, but at this unexpected suggestion, Benoit asked for his discharge. Such is the portrait of the domestic tyrant enthroned by Caroline's jealousy.

Justine takes her coffee in the morning, in bed, and manages to have it as good as, not to say better than, that of her mistress. Justine sometimes goes out without asking leave, dressed like the wife of a second-class banker. She sports a pink hat, one of her mistress' old gowns made over, an elegant shawl, shoes of bronze kid, and jewelry of doubtful character.

Justine is sometimes in a bad humor, and makes her mistress feel that she too is a woman like herself, though she is not married. She has her whims, her fits of melancholy, her caprices. She even dares to have her nerves! She replies curtly, she makes herself insupportable to the other servants, and, to conclude, her wages have been considerably increased.

"My dear, this girl is getting more intolerable every day," says Adolphe one morning to his wife, on noticing Justine listening at the key-hole, "and if you don't send her away, I will!"

Caroline, greatly alarmed, is obliged to give Justine a talking to, while her husband is out.

"Justine, you take advantage of my kindness to you: you have high wages, here, you have perquisites, presents: try to keep your place, for my husband wants to send you away."

The maid humbles herself to the earth, she sheds tears: she is so attached to madame! Ah! she would rush into the fire for her: she would let herself be chopped into mince-meat: she is ready for anything.

"If you had anything to conceal, madame, I would take it on myself and say it was me!"

"Very well, Justine, very good, my girl," says Caroline, terrified: "but that's not the point: just try to keep in your place."

"Ah, ha!" says Justine to herself, "monsieur wants to send me away, does he? Wait and see the deuce of a life I'll lead you, you old curmudgeon!"

A week after, Justine, who is dressing her mistress' hair, looks in the glass to make sure that Caroline can see all the grimaces of her countenance: and Caroline very soon inquires, "Why, what's the matter, Justine?"

"I would tell you, readily, madame, but then, madame, you are so weak with monsieur!"

"Come, go on, what is it?"

"I know now, madame, why master wanted to show me the door: he has confidence in nobody but Benoit, and Benoit is playing the mum with me."

"Well, what does that prove? Has anything been discovered?"
<< 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 72 >>
На страницу:
65 из 72