Хозяин проклятого острова
Алина Углицкая
Лилия Орланд
Быть красивой, богатой, любимой – вот формула счастья. Так думала Диана, пока муж не столкнул ее с яхты.Упав в воду возле Бали, она очнулась на пиратском бриге и поняла, что ее занесло в другой мир. Здесь у нее нет ни денег, ни связей, и навыки менеджера никому не нужны. Зато есть руки и голова на плечах, а еще упрямство и гордость.Теперь Диане предстоит выживать в чужом мире, неприветливом и суровом. Опуститься до поломойки и подняться до управляющей замка. А может и стать супругой местного принца. Кто знает?Но сначала придется пройти сложный путь.
Алина Углицкая, Лилия Орланд
Хозяин проклятого острова
Глава 1
– Эй, Док, как она? Жить будет?
Незнакомый мужской голос грубо ворвался в звенящую тишину, заставляя Диану вздрогнуть и поперхнуться.
Ее грудь неожиданно сжало, воздух словно исчез, а из легких рвануло что-то едко-соленое. Оно прошлось по горлу горстью стекла и выплеснулось наружу фонтаном горькой воды.
Диана закашлялась. Ее затрясло, словно в припадке, но чьи-то сильные руки ухватили за плечи и пригвоздили девушку к твердой поверхности, на которой она лежала.
– Все, Кэп, теперь будет, – отозвался еще один незнакомый голос.
Тоже мужской, но более низкий и будто прокуренный.
Говорили не по-русски. Диана не смогла опознать язык, но, странное дело, все понимала.
Она судорожно вдохнула. В легкие ворвался солоноватый морской воздух с привкусом тины.
– Что… что со мной? – с трудом прохрипела, пытаясь сфокусировать взгляд.
Над ней голубело бескрайнее небо с легкими росчерками облаков. Слышался шум волн, отдаленные голоса… Сквозь туман проступали человеческие силуэты. Мужские.
Все это казалось знакомым. Нормальным. Но в то же время было в окружающем мире что-то не то.
Возможно, дело в мокрой одежде, облепившей тело. Или в том, что её колотил озноб…
– Да ты чуть не стала кормом для рыб, – хмыкнул над ней голос Дока. – Скажи спасибо нашему Кэпу, леди. Обычно он не столь милосерден.
Диана нахмурилась. Странно. Это не балийский и не английский, и уж точно не русский! Совершенно незнакомый язык. Но она понимает этих людей и говорит на их языке!
Она повернула голову набок, и взгляд уперся в деревянный поручень, за которым плескалось море.
Море! Круиз!
Воспоминания хлынули безудержным потоком, словно кто-то открыл шлюзы в плотине. А вместе с ними нахлынул и страх.
Кажется, она была на яхте, которую зафрахтовал Игорь для свадебного путешествия. А потом… потом что-то случилось. Она помнила толчок, и как поручень внезапно исчез, а затем – короткий полет и удар об воду. Стало холодно и темно. И нечем дышать.
Боже… она ведь не умеет плавать! Зачем согласилась на этот круиз?
Резко сев, Диана еще раз огляделась. Мужчины, склонившиеся над ней, слегка отошли. Все, кроме одного.
Этот остался сидеть на корточках и смотреть на нее. От остальных его отличал холодный и властный взгляд, а еще красный платок, повязанный на пиратский манер. Из-под платка на плечи стекали черные волосы.
На секунду глаза Дианы столкнулись с темными глазами мужчины. Тот прищурился и подался вперед. Его лицо с резкими чертами и смуглой, будто выдубленной кожей, нависло над девушкой. Так близко, что она уставилась на его губы и гулко сглотнула.
Мужчина медленно отодвинулся и произнес:
– Как ты сюда попала?
При этом на его лице не дрогнул ни один мускул, а в голосе не мелькнуло и тени эмоций. Но по тембру Диана догадалась, что это и есть тот самый Кэп.
– С-сюда это к-куда? – пролепетала она. – Где я? Что происходит?
От холода зуб на зуб не попадал.
Кэп отодвинулся, девушка увидела палубу, которую раньше закрывала его спина. И это точно была не яхта, зафрахтованная на Бали! Скорее, увиденное напоминало старинный пиратский фрегат с поднятыми парусами.
А еще эти люди…
Мужчины с суровыми, неприветливыми лицами, в странной одежде. Будто сошедшие с экрана исторического кино. Камзолы, бриджи, ботфорты… У этого Кэпа даже перевязь имеется. Потрепанная слегка, но расшитая золотом. И эфес…
Диана на всякий случай на секунду зажмурилась. Так сильно, что глазам стало больно. Потрясла головой и еще раз огляделась.
Но все осталось на месте: и море, и палуба с мачтами, и эти пугающие незнакомцы…
Только теперь она осознала, что каждый из них вооружен. У каждого за поясом торчат либо пистолеты, похожие на те, что она видела в Музее оружия, куда водил в детстве отец, либо сабля, а у некоторых – и то, и другое.
– В море, конечно, – Кэп продолжал пристально смотреть на нее. – В этих краях уже десять лет не было чужаков. Как ты прошла Грань?
Она заморгала.
– К-какую грань? Где я вообще нахожусь? Где мой муж? Вы тут кино снимаете?
– Вопросы здесь задаю я. Еще раз: как ты сюда попала?
Голос стал жестче. Диана решила, что лучше не спорить. Тем более что взгляд мужчины прикипел к ее груди, подчеркнутой низким вырезом сарафана. Под тонким мокрым шелком проступило кружево дизайнерского белья.
– Я… я не знаю, – затараторила девушка, обхватив себя за плечи руками, чтобы хоть немного согреться и укрыться от этого взгляда. – Я на яхте была. Она называется “Летиция”, мой муж зафрахтовал ее два дня назад в Беноа. Мы просто путешествовали…
– Что такое “Беноа”?
– А?.. Ну… порт… Порт на Бали. – Поймав недоуменный взгляд мужчины, она раздраженно добавила: – Это в Индонезии.
Ей показалось странным, что взрослый человек не знает таких элементарных вещей. Тем более они же сейчас в море, и это наверняка недалеко от залива.
Мужчины за спиной Кэпа обменялись странными взглядами. Это заставило девушку замолчать.
Что-то точно было не так! Тревожное чувство усилилось. Диана нервно передернула плечами.