Оценить:
 Рейтинг: 0

Любовь расширяет вселенную

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7
На страницу:
7 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я бы хотела быть как ты, госпожа… – тихо сказала она, поникая плечами.

– Ты хотела бы быть Дарительницей? – переспросила Отанга, все еще улыбаясь. – Серьезно? Но ты ведь знаешь, что право на причастность к нашей касте дается от рождения. Очень трудно стать Дарительницей, если это не твоя судьба. Да и очень многие осуждают наш путь.

– Я имела в виду не образ жизни, – потупив взор, ответила Лиена. – Я бы хотела быть такой сильной, умной и прекрасной, как ты, госпожа. Не сочти за дерзость…. Даже пустынный царь хочет тебя. Наверное, все властители мира хотели бы быть с тобой. Я бы все отдала, чтобы…

Отанга, внезапно шагнув к Лиене, притянула к себе и крепко обняла. Удивленная девушка сперва попыталась отстраниться, но затем порывисто прижалась к хозяйке всем телом и вдруг всхлипнула.

– Не мечтай о глупостях, дорогая, – сказала Отанга, выпуская ее. – Ты очень красива и притягательна, говорю тебе искренне. А царь или князь ничем не лучше простого воина или горожанина – если смотрит на тебя с восхищением и любовью.

– Ты так говоришь, потому что была и с теми и с другими, – упрямо возразила Лиена.

– Ну все, достаточно спорить, – Отанга слегка повысила голос, хотя ее взгляд смеялся. – Иди, отдай нужные распоряжения. И не беспокойте меня до ночи. Я сама приду в верхний зал.

– Как нам подготовить его? – спросила Лиена.

– В углах – чаши с горящим маслом. И постелите на постаменте шкуру горного гиганта.

– Слушаюсь, госпожа.

Лиена удалилась, а Отанга, оставшись одна, прошла в собственную спальню. Там в напольном канделябре горели свечи, стояла посреди покоя искусно убранная постель и светился закатным сиянием хрустальный оконный проем в потолке. Скинув тогу и оставшись обнаженной, Отанга подошла к громадному, во всю стену, кристальному зеркалу, что было укреплено позади кровати. Свечи освещали ее тело сзади, обрисовывая и подчеркивая линии фигуры, а отраженные в зеркале закатные лучи мягко подсвечивали кожу.

– Все властители мира… – прошептала Отанга, глядя на свое отражение. – Неужели правда?…

Она попыталась найти в своей внешности что-то неправильное, что-то лишнее или недостающее, какой-то изъян или неверную форму, способную испортить общее впечатление. Но все было безупречно. Пышные темные волосы спадали на плечи и спину, выделяя длинную шею и открывая идеально симметричную грудь, узкая талия и ровная упругость живота, чувственные линии бедер и стройные ноги… Крупные чуть раскосые глаза поблескивали в отраженном свете льдистой голубизной, прямой нос придавал лицу оттенок решимости и царственной гордости, изгиб полных губ мог с одинаковой силой выражать страсть и надменность, иронию или радость. Отанга была прекрасна, и возраст – уже не юный, но полный в накопленной жизненной силе – только подчеркивал ее красоту.

– Я помню как в детстве я была простой худенькой девочкой, жительницей крестьянских предлесий, – чуть улыбнувшись, сказала Отанга. – Тогда я не могла даже представить собственное богатство и роскошь, гордую осанку и привычку повелевать рабами.

Ее улыбка погасла, и Отанга теперь серьезно смотрела сама себе в прекрасные глаза.

«Самая известная и желанная Дарительница, первая в своей касте… Великая, как меня теперь называют… Но есть ли величие в том, чтобы принимать богатства от тех, кто жаждет моего тела и моей компании? Пусть я не требую наград, а сама дарю им свет красоты и гармонии, как говорят Наставницы… Так тот, кого я полюбила, осознает, что в каждом достижении есть жертва… Могу ли я действительно дарить свет красоты?… Столько мужчин состязались друг с другом за одну встречу со мной… И я принимала это как должное, потому что такова была вековая традиция моей касты… да и честолюбие мое почти всегда было удовлетворено. Но изменила ли моя красота и моя страсть хоть одного из них к лучшему?»…

В этот момент в ее памяти необычайно четко всплыла золотистая фигура Предвестника, и прозвучали его последние слова. Показавшиеся сперва отвлеченными и туманными, теперь они прояснились для Отанги. И она поняла, что удивительное крылатое существо каким-то образом предвидело перемены в ее жизни и ее мыслях.

– Теперь я точно знаю как поступить, – прошептала Отанга, и ее глаза решительно блеснули в свете свечей. Еще раз окинув взглядом свое совершенное тело, она отвернулась от зеркала и – как была, нагая, – пошла в комнату для переодеваний.

Ночь была ясная и безветренная, звезды ярко мерцали над горами. Дворец затих, его окна не светились – только у крыльца, как и приказала хозяйка, стоял отряд охранников с факелами; на их поясах висели ножны с изогнутыми саблями. Лица стражей были непроницаемы и суровы, они молчали и неотрывно смотрели на подступающую к дворцу линию дороги. Перед закрытыми дверьми стояла Лиена в открытом пурпурном платье – она тоже молчала, но частое дыхание и блуждающий взгляд выдавали в ней сильное волнение.

Вереница тусклых огней поднималась ко дворцу от подножия горы. Она растянулась длинной светящейся полосой – широкая и яркая в начале, плавно сходящая на нет в конце. По мере приближения, она рассыпалась на дрожащие огненные точки, стремительными рывками продвигающиеся вперед. Стали видны темные силуэты коней, знамена на высоких хоругвях и металлические отблески доспехов.

Кавалькада пустынников влетела на придворцовую площадь и рассыпалась в широкую дугу – тишина горной ночи мгновенно заполнилась резкими кличами, топотом и ржанием лошадей. Десяток вооруженных до зубов всадников, двигаясь плотным кольцом, выехали вперед и приблизились к крыльцу. Их круг расступился, и по ступеням дворцовой лестницы стал подниматься громадный вороной конь, одетый в золоченую попону. На его спине сидел темноволосый человек без доспехов, одетый в черную с золотом одежду. На его голове блестел алмазный венец.

Ему было примерно сорок лет. Высокая, но мускулистая фигура и горделивая осанка выдавали в нем закаленного воина и властелина, привыкшего к повиновению окружающих. Лицо всадника было суровым и непроницаемым, глаза смотрели пытливо и оценивающе – словно этот человек смотрел на все вокруг как на будущую добычу и собственность.

Миновав неподвижных охранников, всадник остановился у дверей – возле застывшей в почтительном поклоне Лиены. Спешившись, он подошел к ней и окинул повелительным взглядом фигуру распорядительницы.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 3 4 5 6 7
На страницу:
7 из 7

Другие электронные книги автора Павел Вячеславович Славин

Другие аудиокниги автора Павел Вячеславович Славин