Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Прыжок во времени

Год написания книги
2017
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 22 >>
На страницу:
3 из 22
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Только Джон произнёс эти слова, как вновь произошла вспышка. Ещё одно внеплановое перемещение во времени.

Глава II. Встреча

На этот раз они находились на крыше многоэтажного здания. Вечерело. Вокруг всё было по-новому, значит это современность. Горы, океан, многоэтажные дома, красный мост. Видимо они в США. Сан-Франциско.

– Ну что,– начал Шон – нам повезло, Сэм ещё не захватил прошлое т.к. здесь нет ни его стражи, ни его самого. Но перчатка не работает, сломалась, или же аккумулятор сел.

– Вот тебе раз.

– Надо спуститься вниз, – Мартин посмотрел вниз с крыши 20-ти этажного здания.

– Постойте-ка, какой сейчас год?

– Судя по тем вывескам с «Новый год-2047» , то сейчас мы в 2046?

– Хм… Тут нет ничего сверхтехнологичного, кажется, прогресс не особо продвинулся спустя 32 года.

– Раз это так, то спускаемся вниз на лифте и дело в шляпе. Кстати, мы в Сан-Франциско, судя по мосту…

Шон пораскинул мыслями. И тут он вспомнил, что у него был знакомый учёный в Сан-Франциско. Они были друзьями. Его звали Дейв. Шон помнил адрес: Mariposa Street. Номер дома не помнил, но знал его окружение: рядом с домом стоят два высоких дерева. Вместе с этим учёным они проводили эксперимент насчёт того, сможет ли магнит отталкивать звуковые волны. Но дело в том, что Шон открывал теорию о том, что, уходя из своего времени, ты убираешь свою историю, т.е. твоя личность стирается, ты есть, но в твоём времени, всё поменяется, тебя просто не будет. Так что это отличный способ проверить это суждение.

Пока все были в лифте, Шон рассказал всем о том, что у него есть план.

– Ребят, послушайте, здесь живёт мой давний друг Дейв. Мы будем жить у него, там я как раз-таки и починю свою перчатку, после этого попробуем раздобыть у полиции оружие, и можно считать, что мы готовы.

– Подожди-ка, но сейчас же какой год, ты думаешь, он жив?

– Я не думаю, я уверен. Ему сейчас где-то около 60.

– И ты считаешь, он что-то вспомнит?

– Должен. У него восхитительная память.

Лифт остановился и двери открылись. Все вышли и пошли на улицу, парень на ресепшене даже не обратил внимания на пронёсшихся ребят. Выйдя на улицу, Шон вспомнил эту улицу и тот дом с поломанной антенной и начал движение. Все поняли и пошли за ним. Он читал названия улиц. Ещё пару мгновений и, уже устав от ходьбы, Шон прочитал.

– Ma-a-aripos-sa stre-et …

Он пошёл дальше, но вовремя осознал, что это та самая улица, где живёт Дейв. Шон обернулся и увидел два высоких дерева и дом стоящий рядом. И тут эффект «Де-жавю». Шон с радостью побежал к этому дому. Все за ним. Райли подбежал и открыл калитку, а затем вошёл во двор. Он узнавал все, что здесь было…

– Всё. Некогда тратить время, я разговариваю, а вы стоите здесь.

Проглатывая слюну, и тяжело дыша, Шон волновался и думал, что у него ничего не выйдет.

Но он решился, и стук в дверь. Слышны приближающиеся шаги. Щёлкнул замок, и дверь открылась, за ней какой-то седой бородатый мужчина. Шон сразу узнаёт Дейва. Но тот узнал друга не сразу.

– Вы кто? – Дейв откашлялся, – постойте. Не может быть. Шон?

– Да, это я.

Теория была неверна. Или же просто у неё были свои критерии. Может, её эффект происходил лишь после длительного времяпровождения вне своей временной линии. Тяжело было сказать.

– Но какими ты здесь судьбами? И выглядишь всё так же молодо.

– Поверь, это долгая история, давай войдём в дом.

– Да, конечно, проходи. Эти ребята с тобой?

– Это мои друзья.

– Хорошо.

Они вошли в дом. Дейв вошёл на кухню, и, отодвинув два стула, присел на один из них.

– Это Мартин, Джон, Эмма, Аманда и Ребекка, – Шон указал на каждого пальцем поочередно.

– Понял. А теперь, объясни всё.

– Помнишь тот эксперимент Англии с перемещениями во времени и телепортациями?

– Ну?

– После этого мы добились успеха, у нас получилось сделать портативные наручи для быстрого перемещения, затем на их основе мы сделали портал, но Сэм Крэймс вырубил меня. Он прошёл в портал и забрал одну из наручей, а я другую. Мы были в пятнадцатом веке, потом из-за «скачков» перемещались туда-сюда и в итоге очутились здесь, на крыше одного из отелей.

– Невероятно, но чем ты… Хотя, ты и вправду выглядишь намного моложе должного возраста. Тяжело в это поверить, но рассказывай дальше, что за скачок?

– Что-то вроде порталов в другие временные отрезки. Я читал ранее об этом, но не думал, что всё это правда. Природы их перемещений не объяснить. Но, кажется, этому поспособствовала перчатка, и поэтому она сломалась.

– Ну, я в шоке. Допустим, поверил. Что дальше?

– Мы можем пожить у тебя?

– Хорошо, завтра тогда проверим, не лжёшь ли ты насчёт этих перемещений.

– Да и ты бы не мог помочь мне сделать перчатку лучше?

– Как?

– Помнишь, мы проводили эксперимент с отталкиванием магнитом предметов и звуковых волн? Мне бы хотелось создать прибор, чтобы он мог отталкивать предметы и звуковые волны и прицепить его к перчатке. Получится?

– Даже не знаю, Шон. Попробуем. Так, я пока схожу в местную лабораторию за предметами. Еда в холодильнике, туалет по коридору и направо, зал и спальня здесь, – Дейв жестами указал, где и какие комнаты находятся.

Отдав ключи и распорядившись, Дейв оделся и ушёл. Все пошли на кухню, но Шон остался в зале и сел на диван. Он обдумывал дальнейшие действия. Внезапно к нему подошла Эмма:

– Что грустишь?

– Да, думаю.

– О чём?
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 22 >>
На страницу:
3 из 22

Другие электронные книги автора Павел Звягинцев