Оценить:
 Рейтинг: 0

Собрание старых и новых песен Японии

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
мы по вешним долам гуляем…

    (Неизвестный автор)

18

Где-то в горной глуши
даже снег еще не растаял
на сосновых ветвях —
но пора уж в полях близ столицы
собирать молодые травы…

    (Неизвестный автор)

19

Страж огней в Тобухи,
что в Касуга, ты нам поведай,
далеко ли еще
до желанного дня, чтобы вместе
собирать молодые травы…

    (Неизвестный автор)

20

Нынче струи дождя —
что стрелы из лука тугого,
но и завтра опять
даже в ливень на луг отправлюсь
собирать молодые травы!

    (Неизвестный автор)

21

Песня, присовокупленная Государем Нинна в бытность его наследником престола к посланному в подарок букету молодых трав

Для тебя, Государь,
молодые травы сбираю
на весеннем лугу —
а тем временем снег все гуще
на одежду мою ложится…

    (Неизвестный автор)

22

Сложено по повелению Государя

Верно, девы спешат
на Касуга-луг, где поспело
столько трав молодых, —
рукава одежд белотканых
колыхаются в отдаленье…

    (Неизвестный автор)

23

Слишком тонкая ткань
в том пологе дымки туманной,
что соткала весна, —
только ветер с вершин подует,
и порвется призрачный полог…

    (Аривара-но Юкихира)

24

Песня, сложенная на поэтическом состязании в покоях Государыни в годы правления Кампё

С наступлением весны
даже вечнозеленые ветви
сосен на берегу
тоже будто бы изменились —
словно стали еще зеленее!..

    (Минамото-но Мунэюки)

25

Сложено по повелению Государя

На соседнем лугу,
где милая сушит наряды,
расстелив на траве,
с каждым вешним дождем все ярче,
все пышнее густая зелень…

    (Ки-но Цураюки)

26

Сложено по повелению Государя

В пору ранней весны,
только зеленью ивы покрылись,
от ночных холодов
в неизбывном смятенье никнут
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11