Оценить:
 Рейтинг: 0

II. Маска Зорро. Голубой бриллиант

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52 >>
На страницу:
19 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Рикардо! – не заставила себя долго ждать высокая интонация.

– Котеночек, она совсем не это имела в виду! – тут же забубнил Линарес и капитулировал с поля боя.

Изабелла поспешила увеличить дистанцию и сдавила бока Торнадо. По крайней мере, эта тема, кажется, закрыта и можно больше о ней не волноваться. Тем более что голову уже давно осаждала другая мысль.

Там, в Истоке, Изабелле показалось, что она увидела какой-то знакомый жакет. Девушка сразу же непроизвольно вспомнила костюм, который она обнаружила в нижней спальне Зорро, а также штаны и сюртук, которые он дал ей после падения с обрыва. Но то, что она заметила краем глаза, не являлось одеждой молодого человека. Да этого и не могло быть, ведь он еще не вернулся. И все же тот оттенок ткани был очень особенный и она однозначно его где-то видела. Более того, сложилось ощущение, что хозяин этого костюма, едва завидев ее на верфи, сразу же поспешил скрыться, словно не хотел, чтобы она отметила его присутствие здесь. Впрочем, немного поразмыслив, она пришла к выводу, что это мог быть один из тех молодых людей, которые полгода назад помогали дому губернатора поднять Зорро из Пещер и затем перевезти его в гасиенду. Возможно, он вспомнил, что был тогда в этой же одежде, поэтому решил не рисковать и уйти из поля зрения неожиданной посетительницы. И такая его предосторожность не была лишней, ведь Изабелла действительно выхватила его знакомый облик среди десятков других людей.

– Говорил же я, что она хочет избавиться от своей соперницы без свидетелей, – неожиданно донеслось сзади.

Изабелла вздрогнула и обернулась. Победоносный вид Рикардо сразу сообщил ей, что он изобрел какой-то новый быстрый способ успокоения своей музы, а это означало, что…

– Иначе зачем бы ей было посещать гасиенду Родригес? – многозначительно пошевелил бровями Линарес.

Фрейлина тут же язвительно захихикала и бросила ехидный взгляд в сторону своей принцессы. Ах вот, что за способ! Ее несносный брат просто перевел Кери в русло ее любимых бесед.

– От нюха Тито не спрятать твой визит к Катрин, – продолжил тем временем Рикардо. – Слава Богу, в это время года она обычно уезжает к родственникам в Мексику. Но ты, конечно, об этом не знала и решила разделаться с ней под покровом ночи.

Раздался еще какой-то осторожный смешок.

Не может быть! Шарлотта! Последний оплот сдержанности и воспитания. Неужели и ее втянут в эти дурацкие демагогии?

– Надо подумать: рассказать Зорро все за один раз или растянуть удовольствие? Ай!

Линарес отклонился в седле, однако пара свернутых в тугой узел перчаток, метко брошенных в его сторону, все же чиркнули ему по голове. Девушка в сердцах встряхнула поводья и громко отдала Торнадо команду ускорить ход.

– Стой, ты же не знаешь адреса Катрин в Мексике! – крикнул вдогонку Рикардо.

В спину сразу же ударил дружный взрыв смеха. Изабелла прильнула к шее Торнадо и рванула вперед. В конечном счете поездка в Исток все же досталась ей дорогой ценой.

Знал бы он…

Но он об этом ничего не узнает.

Изабелла бросила взгляд в сторону удалявшейся скалистой гряды. Там, над укрытым ею от посторонних глаз океаном и выходящей в него невероятной верфью, уже занималась заря. Наступал новый день. А это означало, что до бала оставалось чуть больше суток. До бала и… до его возвращения.

Девушка сделала глубокий вдох. А еще – до возвращения дона Диего, который вез с собой из Университета не только новые заслуги, но и ее судьбу. Две недели назад дон Алехандро уже получил от него письмо, в котором дон Диего писал, что постарается вернуться к ежегодному балу, и, поскольку новых известий губернатор больше не получал, скорее всего, у его сына все шло по плану.

Странная прихоть судьбы. Тринадцатое ноября. Дата основания Эль Пуэбло. И день рождения дона Диего. Такое удивительное совпадение. Он так много делает для поселения, и вот оба они, получается, родились в один день. Как символично.

– Надо найти какой-то способ предупредить Катрин о надвигающейся опасности! – проорал сзади Рикардо своим спутникам так, словно они ехали в километре от него.

– Письмом не успеем? – судя по всему, сделала рупор из рук Керолайн и почему-то направила звук в сторону подруги.

– Боюсь, что нет! – уже почти охрип Линарес. – Смотри, как припустила!

Еще сто метров отрыва – и она перестанет их слышать. Изабелла сжала без того намертво сцепленные пальцы и устремила взгляд к светлеющему горизонту. Главное, что Тито вернулся, и она осуществила все, что собиралась. А дальше от нее уже ничего не зависит.

Переговоры и фыркающие смешки за ее спиной стали постепенно стихать. Невероятное творение природы – Торнадо – может унести ее от чего угодно. Изабелла немного отклонилась в сторону и взглянула на вытянутую вперед морду жеребца. Судя по его умиротворенному виду, сегодняшней прогулкой он остался доволен.

Глава 6

Проснувшись, Изабелла первым делом ощутила во всем теле легкое онемение и пощипывающий холодок.

Она видела фрегат Лукарда.

Она была на верфи Армады.

Если бы кто-то сказал ей об этом еще вчера днем, она бы всерьез обеспокоилась его моральным состоянием. Сейчас же она изо всех сил пыталась привести в порядок свое. Поэтому, когда Рикардо предложил всем развеяться и совершить вылазку на природу, она вприпрыжку побежала переодеваться в верховой костюм и была готова к выезду еще до того, как Кери дошла до шкафа в своей спальне.

Единственное, что ее немного отвлекало от шевелящихся на голове волос, это мысль о Морисе, для которого минувшая ночь должна была стать самой выдающейся в его жизни. Как несчастный смотритель смог пошевелиться и броситься закрывать проход при виде несущейся ему навстречу фрейлины, для Изабеллы до сих пор оставалось загадкой, потому что уже к тому моменту он превратился в сплошные глаза. А учитывая, что после этого ему еще предстояла встреча с Бенджамином, отдавшего распоряжение проводить принцессу до дома и явно не ждавшего исполнителя обратно через пару минут после ухода…

Кроме двух своих подопечных, Линарес также позвал на прогулку и дона Рафаэля с Шарлоттой, и его решение было вполне обоснованным. Чтобы впечатлительная натура единственного наследника рода Веласкес не вызвала в его окружении подозрений своим сияющим видом, необходимо было на некоторое время увести его от любопытствующих глаз. Хотя, надо отдать должное всем участникам прогулки, никто не преступил установленную ночью запретную черту, и всю дорогу небольшая компания, многозначительно переглядываясь, вела только отвлеченные темы. Керолайн, в частности, сразу же задала общий тон беседы напоминанием о завтрашнем бале и спустя некоторое время осталась единственным оратором, повествуя о невероятном костюме своей принцессы, затраченных на него средствах, материалах, украшениях и прочих бесчетных мелочах. Последний отрезок пути, таким образом, прошел под ее безостановочное щебетание и оказался чересчур информативным, поэтому сообщение Рикардо о том, что они почти приехали, было воспринято с небывалым энтузиазмом.

Всеми, кроме Изабеллы.

Едва она подняла на место прибытия начавшие было закрываться от бесконечного монолога глаза, как все дорожные перипетии исчезли из головы в мгновение ока. Это было то озеро, где слова Зорро навсегда изменили ее жизнь.

– Вот хорошее дерево, – донесся до нее сквозь туман голос подруги. – Можно расположиться под ним.

В ответ раздался низкий тембр Линареса, по-видимому, согласившегося с высказанным предложением. Со всех сторон послышались характерные звуки спешивающихся всадников, сразу же занявшихся обустройством привала.

Девушка тоже спустилась со спины Арабики, но, отметив на периферии сознания, что Керолайн справится и без посторонней помощи, покинула гостеприимную тень и направилась к озеру.

– Ты куда? – донеслось ей в спину.

– К воде.

– Лягушка!

Изабелла приблизилась к зеркальной глади и, бездумно постояв рядом пару минут, медленно опустилась на землю. В прошлый раз здесь цвели белые кувшинки. И хотя сейчас озеро было не менее живописно, его поверхность была пуста. Без него все было пусто…

Девушка одернула себя и попыталась отвлечь внимание на что-нибудь более материальное. В поле зрения невольно попала Керолайн. Изабелла задумалась. У ее подруги не было родителей. Никто толком не мог сказать, откуда она появилась во дворце. Кери всегда была одна, и ее принцесса являла для нее всю осознанную вселенную. На этом же конце света она обрела новый мир. Рикардо обосновался у нее за спиной непроходимым редутом. Он стал ей и другом, и братом, и отцом, и женихом.

Какая странная земля… Сначала она всех разлучила, а потом вновь собрала вместе. Правда, раньше Изабелла думала, что так нужно было только для встречи Керолайн и Рикардо. Сейчас же становилось ясно, что фрейлина была не единственной причиной. Горящие глаза дона Рафаэля и потупленный взор Шарлотты говорили сами за себя.

Шарлотта… Каково ей было? Изабелла прекрасно понимала, почему девушка так рвалась покинуть Калифорнию. Ведь, несмотря на все расположение, оказываемое ей домом губернатора, события, к которым она была причастна, еще долгое время будут всплывать в памяти участников. Как она несла бремя этого осознания на своих плечах? Не жалела ли она о том, что в момент минутной слабости поддалась взгляду юного дона? Впрочем, юным он был лишь по сравнению с Рикардо. Настоящий его возраст совпадал с возрастом Изабеллы, то есть он был на год старше Шарлотты и Керолайн.

Изабелла незаметно вздохнула. Шарлотта и Керолайн. Их перемирие тем или иным способом пытались устроить все. И если Шарлотта сразу же безропотно признала главенствующую роль фрейлины во всех аспектах своей жизни, то Кери все еще была непреклонна. Конечно, спустя месяцы ее поведение начало носить более демонстративный характер, нежели отражать истинное отношение, но все же она до сих пор не сдавала позиции. Тем не менее, надо отдать ей должное, компетентность Шарлотты в некоторых чуждых для самой фрейлины вопросах, как, например, медицина или латынь, никогда не подвергались последней сомнению.

Шарлотта…

А ведь они так и остались бы в неведении о том, что Фиона планировала взорвать обе гасиенды. Равно как и о том, кто это предотвратил…

Изабелла встряхнула головой. Это озеро вызывало у нее слишком много мыслей и эмоций. Девушка снова невольно посмотрела в сторону спутников. Керолайн полыхала от взглядов Рикардо, Шарлотта рделась от любого слова дона Рафаэля. Сама же Изабелла, несмотря на шумное соседство, была одна.

Как и губернатор.

Как часто Изабелла думала о силе духа дона Алехандро. Такая тяжелая судьба. Сначала он потерял любимую жену, умершую, чтобы дать жизнь их сыну, а потом потерял и сына. Эта многолетняя разлука во время учебы дона Диего сделала их такими далекими друг от друга, что едва ли они провели после его возвращения хоть один семейный вечер. Дон Диего нашел себе новую семью в книгах и друзьях по Университету, дону Алехандро же осталась лишь его работа. И какая! Требующая постоянного сосредоточения, ответственности за каждое слово, не допускающая ни одного неверного шага. Круглосуточный контроль ситуации, непреходящее напряжение. Сколько внутренних сил нужно было иметь для такой жизни. А особенно после того, как к его единственной опоре и главному соратнику вернулась его семья…
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 52 >>
На страницу:
19 из 52

Другие электронные книги автора Рамина Латышева