Так…
– Ита? – спросила я, прихлебывая из кружки и морщась.
Она кивнула и тоже сделала глоток.
– А без неё никак?
– Без неё? – Дайна пришла в такую ярость, что посторонний мог бы и испугаться. Она смотрела на меня сверкающими глазами и почти рычала. – А как, чистоплюйка ты наша, без неё? Когда их пятеро, а нас трое, и один уже навострился драпать, красавчик такой, из академии только что. А у них девчонка лет семнадцати…
Дайна замолчала и снова уткнулась в кружку. Я кончиками ушей ощущала, что половина зала уставилась на нас.
– И эта, – Дайна мотнула головой в сторону своего дома, – промывает голову три раза в день, денег хочет. А я этих денег не видела столько же, сколько она.
Я потёрла висок.
– И сколько хочет?
– Сотню. И ещё одну вперёд.
Я покопалась в кармане. Сотни не было.
– Дайна… – я замолчала.
Собиралась предложить ей сменить работу, но это был старый разговор. Дайна не видела себя нигде, кроме как в страже. Я пыталась свести её с Артой, но они не договорились. Дайна хотела работать на улицах – и никак иначе. Я вздохнула и представила мрачное лицо моей дорогой Марты.
– Вещи собирай. У меня дома есть сотня. А вторую не дам. Обойдёшься.
***
Надо сказать, необыкновенно трудно думать о великом деле Света, когда у тебя дома заводится старая ведьма, застрявшая в войне. За следующие три дня я пожалела о своём решении не менее чем десять раз. Столько же раз в голове мелькали мысли о том, что сплавить её обратно в трущобы будет стоить мне всего лишь сто золотых, в то время как терпеть рядом – может вылиться в окончательную потерю сна.
Плюс в совместном проживании был один – Дайна с радостью поддержала мою идею с тренировками и даже будила меня ещё на полчаса раньше, чем вставала я сама. Я обнаружила, что она в куда лучшей форме, чем я, хотя по виду её сказать об этом было трудно. Минусов же обнаружилось множество. Начиная с того, что, увидев её нечесаную голову, моя хозяйка Марта впала в близкий к священному транс и около получаса лопотала что-то о правилах проживания и лице заведения. Почесав затылок, я попросила Дайну переодеться и причесаться, что хозяйку немного успокоило – впрочем, не сильно.
Кроме того, уже на третий день я обнаружила, что она с одинаковым успехом может прийти домой как на закате, так и в три часа по полуночи. Причём я не была уверена, что лучше – слушать её кровавые истории весь вечер или не спать почти до утра, гадая, когда она вломится в дверь и вломится ли вообще. Естественно, она занимала место. Она, правда, оказалась куда аккуратнее меня, сказывалась, видимо, армейская выучка. За ней не оставалось грязи и, даже наоборот, воцарялась подозрительная чистота, но я вовсе не была уверена, что хочу видеть столько изменений в своей небольшой квартирке.
Сама Дайна, впрочем, к середине недели повеселела. Она, правда, каждый день пыталась вытащить меня на экскурсию по окружающим пивным, но, получив отказ раза три, успокаивалась и снова шла во двор, тренироваться. Вообще, отсутствие пивных сказывалось на ней положительно. Но долго так я бы, безусловно, не протянула.
В понедельник Арта подкинула новое развлечение. Мне в помощь был выделен напарник. Одно это известие заставило волосы топорщиться у меня на затылке. Когда же я увидела, что меня ждёт, мне и вовсе захотелось сбежать на континент. «Напарником» оказался молодой мужчина лет двадцати пяти с длинными чёрными волосами и серыми глазами. Он не просто когда-то был отступником, он кичился этим, как медалью. Его наглухо застёгнутая чёрная роба навевала на меня мысли о монастыре, где меня когда-нибудь похоронят. Считалось, что он неплохо разбирается в магии. Считалось в основном им самим, потому что Арта ничего такого не сообщала. Во мне он видел кого-то вроде секретарши, которую назначили приносить ему книги. Естественно, всё происходящее приводило меня в ярость, но я молчала и лелеяла план по захвату собственной библиотеки, оккупированной противником.
Каплей мёда в бочке дёгтя стало то, что уже в понедельник я наведалась к Марлен и помимо Лиары, целомудренно сидевшей в десятке сантиметров от своего мальчика и читавшей ему книгу (будь я художницей, нарисовала бы картину), обнаружила на столе мешочек с монетами и записку от Марлен. Толстуха уехала подбирать персонал, а мой клиент ждал меня в пятницу. На том же месте, в тот же час.
Глава 6. Встреча третья
Стоит ли говорить о том, что это мерзкое создание, посланное мне свыше (то есть начальством), чтобы превратить мою жизнь в ад, покусилось и на мою священную пятницу? Когда до окончания рабочего дня оставалось не больше часа, Зерден, как звали моего «помощника», грохнул на стол передо мной кипу свитков и произнёс своим высокомерно-равнодушным голосом:
– Это нужно вернуть в хранилище, леди Тэйла.
Я откинулась на спинку кресла и посмотрела на него. Проклятый маг знал, что ключи от хранилища я ему не оставлю. Вот только не хотел понимать – лишь по той причине, что это моё хранилище, а не потому, что я должна ему прислуживать.
– Просто интересно, Зерден, вы не могли принести их час назад?
– Час назад я с ними работал.
– Со всеми.
Я окинула злым взглядом ворох из не менее чем двадцати свитков. Нужно было быть тысячеглазой гусеницей с материка, чтобы читать их одновременно.
– Именно так.
– Боюсь, что вам придётся сторожить их до утра, потому что мой рабочий день окончен. И у меня хватает планов на вечер.
– Боюсь, что нет, потому что мой – тоже.
Мы уставились друг на друга ожидая, кто сдастся первым. Моя позиция была слабее – я отвечала за эти свитки головой.
– Вы меня ненавидите, – сказала я наконец.
– Само собой, – вот скотина, – такие, как вы, истребили почти всех подобных мне. Было бы странно, если бы я вас любил.
– Думаете, это повод опускаться до мелкого пакостничества?
– Думаю, это повод не считаться с вашими планами на ночь. В существовании коих я вообще сомневаюсь – кому, к чёртовой матери, нужна старая, провонявшая итой ведьма?
Я вымученно улыбнулась. Хотелось его убить. Нет, правда, свернуть шею как курице – и дело с концом. В войну было бы именно так. А для моей совести одним тёмным больше, одним меньше – разница невелика.
– Вы не посмеете, – сказал он, будто прочитав мои мысли и, развернувшись, пошёл к выходу.
И что самое скверное, это гад был прав: теперь – не посмею. Тот день, когда тёмных признали полноправными гражданами Атоллы, стал чёрным днём в календаре всех ведьм. В эту пятницу я поняла это особенно чётко.
Рассортировав свитки и занеся факт их возврата в три соответствующих журнала, я накинула плащ и под струями проливного дождя помчалась к «Пышке». Марлен не было, но я видела во дворе кэб, наверняка тот самый, что отвозил меня. Я припустила скорее и в итоге буквально ворвалась в наш привычный кабинет, где уже сидели Дайна и Лиара. Они встретили меня насмешливыми взглядами. Дайна была уже целиком в курсе моего безумия, Лиара – лишь наполовину. Впрочем, они не имели ничего против того, чтобы помочь мне натянуть карнавальный костюм и маску. Бросив свою дневную одежду ухмыляющейся Дайне, я рванула во двор. Кучер как раз взялся за вожжи, собираясь уезжать. Лошади тронулись, я закричала и замахала руками. И лишь убедившись, что этот человек меня заметил и натянул вожжи, останавливая упряжку, поспешно нацепила на себя маску.
– Ты – для господина Т?
Вот так, без имени. Ну-ну.
– Да.
Он молчал. Возможно, оглядывал меня.
– Ты в третий раз, – сказал он наконец.
– Так точно.
Кучер хмыкнул.
– Залезай.
***