Оценить:
 Рейтинг: 0

Английский язык. Теория и практика. Причастие

Год написания книги
2020
Теги
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Английский язык. Теория и практика. Причастие
Ричард Грант

Английский язык. Теория и практика #24
Причастие – The Participle – это двадцать четвертое учебное пособие из серии "Английский язык. Теория и практика".

Освоив теоретический материал, представленный в данной серии, и выполнив более 600 упражнений для самоконтроля, ваш словарный запас будет состоять из более чем 6 000 английских слов и выражений, что позволит вам успешно сдать такие международные экзамены по английскому языку, как TOEFL (Test of English as a Foreign Language), IELTS (International English Language Testing System) и другие.

Ричард Грант

Английский язык. Теория и практика. Причастие

Неличные формы глагола – Non-Finite Verb Forms

Формы глагола, которые употребляются в роли сказуемого предложения, называются личными (предикативными) формами глагола (Finite Forms of the Verb).

Формы глагола, которые не употребляются в роли сказуемого предложения, но могут входить в его состав, называются неличными (непредикативные) формами глагола (Non – Finite Forms of the Verb).

К неличным формам глагола относятся инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund) и причастие (the Participle).

Неличные формы глагола не имеют грамматических признаков лица, числа и наклонения, не выражают времени действия (настоящего, прошедшего или будущего), а лишь указывают на соотнесенность во времени, то есть является ли выраженное ими действие одновременным с действием сказуемого, или предшествует ему.

Причастие – The Participle

Причастие – это неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола, прилагательного и наречия.

Причастие подразделяется на:

Причастие настоящего времени – Participle I и причастие прошедшего времени – Participle II.

В свою очередь причастие настоящего времени подразделяется на:

Простое причастие (Simple) и перфектное причастие (Perfect).

Каждое из них подразделяется на причастие действительного залога и причастие страдательного залога.

Причастие в русском языке – часть речи или форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы: какой?, что делающий?, делавший? делаемый?, сделавшийся?

Это что-то среднее между глаголом и прилагательным: как и прилагательное, причастие обозначает признак предмета, а в предложении выполняет роль определения:

улыбающаяся девушка(девушка какая?)

Причастие может быть действительным, когда действие выполняет сам предмет:

исследующий мир человек(человек исследует мир)

или страдательным (пассивным), когда действие выполняется над предметом:

исследуемый человеком мир(мир исследуется человеком)

Деепричастие в русском языке – часть речи, которая обозначает добавочное действие и отвечает на вопросы: как?, что делая?, что сделав?

Это что-то среднее между глаголом и наречием. Как и наречие, деепричастие обозначает признак действия (как, когда, по какой причине совершается действие), а в предложении выполняет роль обстоятельства:

подошел пританцовывая(подошел как, что делая?)

Причастие в английском языке – сочетает в себе свойства причастия и деепричастие в русском языке.

Простое причастие настоящего времени, активный залог – The Present Participle Simple Active Voice

Причастие настоящего времени действительного залога обозначает действие, одновременное с действием глагола в личной форме.

Seeing that I was late, I hurried. – Видя, чтояопаздываю, япоторопился.

Причастие настоящего времени действительного залога употребляются в предложении в следующих функциях:

1. Причастие в роли определения отвечает на вопрос какой? и ставится прямо перед определяемым словом (перед словом, которое оно характеризует).

The land of the rising sun is Japan. – Странавосходящегосолнца – этоЯпония.

Причастие rising характеризует существительное sun, поэтому находится прямо перед ним.

Внимание!

Если причастие образует причастный оборот (то есть, если причастие имеет при себе зависимые слова) – оно ставится после определяемого слова.

I see the sun rising above the horizon. – Явижусолнце, восходящеенадгоризонтом.

Причастие rising имеет при себе зависимые слова above the horizon, поэтому находится после определяемого слова sun и образует причастный оборот-определение.

Где бы ни было определяемое слово, причастный оборот-определение будет следовать строго за ним.

Если не соблюдать это правило, смысл всего предложения может поменяться:

This is the sister of my friend living next door to me. – Этосестрамоегодруга, живущеговсоседнейквартире.

This is my friend’s sister living next door to me. – Этомоегодругасестра, живущаявсоседнейквартире.

Причастные обороты-определения обычно не выделяются запятой.

Внимание!

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени.

Can you see the boy dancing with your sister? – Тывидишьпарня, танцующегоствоейсестрой? (И танцует и видит – сейчас, в одно время).

Время не обязательно должно быть настоящим. Если основной глагол – в прошедшем времени, то и причастие – в прошедшем времени.

The boys throwing stones into the pond laughed loudly. – Мальчики, бросавшиекамнивпруд, громкосмеялись. (И смеялись и бросали – в прошлом).

1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5