Choose – chose – chosen – это три формы неправильного глагола – выбирать.
Повторим ещё раз.
The first version wasn't chosen.
4009. Ни при каком условии, нам не следует делать это. – On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
Этот пример иллюстрирует употребление инверсии после отрицательного обстоятельного оборота в начале предложения on no condition (on no account) – ни при каком условии.
В данном примере:
On no condition (On no account) + вспомогательный глагол – should + подлежащее – we + основной глагол без частички to + …
Под инверсией следует понимать обратный порядок слов в английском предложении – а именно постановку глагола-сказуемого/части сказуемого перед подлежащим.
Инверсия в этом примере используется для передачи эмоций.
Повторим ещё раз.
On no condition should we do it. (On no account should we do it.)
4010. Этотостровизолированотвнешнегомира. – This island is isolated from outside world.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
Подлежащее + am или is или are + …
To be isolated from – это устойчивое выражение. Переводится как быть изолированным от чего-либо.
Повторим ещё раз.
This island is isolated from outside world.
4011. Я хочу, чтобы вы были счастливы. – I want you to be happy.
Это пример использования объектного инфинитивного оборота.
Существительное в общем падеже или личное местоимение в объектном падеже + инфинитив + …
Повторим ещё раз.
I want you to be happy.
4012. Мненаскучилиэтиуроки. – I'm bored with these lessons.
Это утвердительное предложение в простом настоящем времени с глаголом to be.
Подлежащее + am или is или are + …
To be bored with – это устойчивое выражение. Переводится как наскучить что-то.
Повторим ещё раз.
I'm bored with these lessons.
4013. Он сказал, что он уже был там. – He said that he'd already been there.
Это пример косвенной речи.
Прямая речь выглядит так:
Он сказал: «Я уже был здесь.» – Не said, "I've already been here."
Первая часть предложения не изменяется – Не said.
Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение he, потому что речь идет о мужчине.
Так как в прямой речи используется время Present Perfect Tense – have … been, то в косвенной речи используется время Past Perfect Tense – had … been.
Так как в прямой речи используется слово here, то в косвенной речи должно использоваться слово – there.
Подробно переход прямой речи в косвенную речь рассмотрен в примере №4005.
Say – said – said – это три формы неправильного глагола – говорить; сказать, произносить; выражать словами.
Be – was/were – been – это три формы неправильного глагола – быть; быть живым, жить; существовать.
Повторим ещё раз.
He said that he'd already been there.
4014. Чтопроизводилось, когдатыпришелтуда? – What was being produced when you came there?
Это утвердительное предложение в пассивном залоге в Past Continuous Tense.
Подлежащее + was/were + being + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …
Повторим ещё раз.
What was being produced when you came there?
4015. Непереедай, еслитыхочешьбытьздоровымфизическиидуховно. – Don't overeat if you want to be healthy physically and spiritually.
Этот пример иллюстрирует условное наклонение нулевого типа.
If/When + предложение в простом настоящем времени ? предложение в простом настоящем времени
Обратите внимание на то, что не имеет значения, какая часть предложения будет первой, а какая – второй. Если предложение начинается с условия if/when, то после него ставится запятая, а если условие стоит во второй части предложения, то запятая перед if/when не нужна.