Оценить:
 Рейтинг: 0

Monsta.com: Защитник на полставки

Серия
Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
26 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

А что, если книгу, которую захотят купить, не внесли в базу? Или внесли неправильно? Блокнот? Ручку?

Она тряхнула головой, прогоняя дурные мысли. Нет-нет, все обязательно будет хорошо! Только бы успеть к завтрашнему зачету в институте подготовиться.

Девушка украдкой бросила взгляд на тетрадь с лекциями, которая лежала прямо у компьютера на прилавке, и почувствовала укол стыда. Вместо того чтобы усиленно готовиться к зачету, она проводила ночи за чтением и переводом истории Кристанны.

Пока в этом не было никакого практического толка, кроме подтягивания языка, но отчего-то это окрыляло Неудачницу. Возможно, потому что заставляло почувствовать себя кем-то другим? Кем-то чуть более свободным?

Этот мир и его герои словно тянули ее за собой, рождая чувство какой-то эйфории. Она погружалась в текст на сайте и не могла из него вынырнуть, пока не дочитает хотя бы главу.

Снова взгляд на часы. Уже двадцать минут. Ведь не будет же ничего страшного, если она одним глазком заглянет в лекции? Совсем ненадолго? Никто не торопится к ней с покупками и не просит ее совета. Новых посетителей пока нет, а со всеми в зале она уже успела поздороваться и предложить им свои услуги.

Она потянулась к тетради и открыла ее. Но не успела Неудачница прочесть хотя бы одну страницу, разбираясь в сокращениях и записанных на скорую руку предложениях, как над ее головой раздался голос:

– На работе нам не разрешается заниматься личными делами!

Это была высокая худая женщина «за тридцать пять» с темными глазами, от которых, казалось, не скроется ничто на свете, и строгим черным каре.

– Н-но… до обеда вы читали «Дьявол носит Прада»[21 - Книга-бестселлер 2003 года автора Лорен Вайсбергер о превратностях мира модных журналов.]… – выпалила первое, что пришло в голову девушка, поднимая голову.

– Это не одно и то же! – возмутилась женщина, широко распахнув глаза. – Я изучала ассортимент!

– Да-да, я вас поняла, Вера Егоровна, – потупилась Неудачница, закрывая тетрадь и убирая ее в сумку.

Кажется, ей вновь предстоит бессонная ночь, но не из-за перевода.

– Я уже просила называть меня только по имени, – продолжила тем же назидательным тоном напарница. – Просто «Вера» и ничего больше. Ну как? Продажи были?

– Нет, больше не было, – девушка почувствовала в собственном голосе оттенок оправдания.

– Я так и думала, – прокомментировала Вера Егоровна, качая головой.

Женщина говорила что-то еще, но голос раздавался словно издалека. Неудачница снова почувствовала напряжение, но говорить ничего не стала. Да и не нужно было. Потом не оберешься…

Что-то мелькнуло у входа в магазин, где стояли рамки-сканеры. Какой-то силуэт в темной слишком легкой одежде. Но Неудачница старалась не отводить взгляд от «начальства», ведь она лишь стажер, которому упорно что-то твердят.

Силуэт переместился за спину женщины, и Неудачница увидела невысокую посетительницу в черном худи с наброшенным на голову капюшоном, из-под которого виднелись рыжие кудрявые волосы.

Девушка поняла, что сердце пропустило удар, когда увидела, как вошедшая отбрасывает с головы капюшон и расправляет волосы. Черты лица, словно у подростка: светлая кожа, вздернутый аккуратный носик и небольшие губы.

Если бы она умела рисовать, то нарисовала бы Кристанну именно такой.

Посетительница медленно посмотрела по сторонам, точно не замечая никого вокруг, и прошла вглубь зала. Но и ее, кроме Неудачницы, будто никто не заметил. Вера Егоровна все еще что-то упорно доказывала новой стажерке. И это было на нее совершенно не похоже. Она всегда сразу приветствовала абсолютно каждого посетителя отточенными за годы улыбкой и фразами консультанта.

– Подождите, пожалуйста, – неожиданно произнесла Неудачница, – я сейчас вернусь…

Вера Егоровна так удивилась, что даже не успела ничего сказать, в то время как девушка быстрым шагом вышла из-за прилавка и, с трудом сдерживая себя, чтобы не перейти на бег, направилась за странной посетительницей.

Повернув за стеллаж, она увидела скрывшийся впереди за перпендикулярно стоящим дальним стеллажом черный капюшон. Неудачница снова прибавила ходу. И, если спросить ее «зачем ты это делаешь?», она не смогла бы найти ответ. Просто снова что-то вело вперед. Ощущение такое же, как при чтении истории…

Сердце колотится быстрее. Еще один поворот, тот самый, за которым скрылась «Крис», и девушка судорожно выдохнула. Она оказалась в секции с учебниками английского и адаптированной англоязычной литературой. Но тут не было никого кроме, нее и женщины с мальчиком лет двенадцати. И все бы ничего, но сплошная секция закачивалась тупиком.

Ситуация стала совсем уж неловкой, когда на нее обратили внимание посетители. Наверное, ее выражение лица было испуганным, потому что мать мальчика выглядела сердитой.

– Может быть, вам что-то подсказать? – Неудачница нашла единственный, как ей казалось, способ сгладить ситуацию и притвориться, будто она сейчас не за «призраком» тут гонялась.

– Спасибо, ничего не нужно, – недружелюбно отозвалась женщина.

Выйдя из секции, Неудачница перевела дыхание. Началось… Мало ей было проблем, а теперь еще мерещатся какие-то люди, похожие на персонажей книги, которую она переводит. Все-таки не следует пренебрегать сном. По крайней мере, не так часто.

Когда она вернулась из зала к прилавку, даже Вера Егоровна изменилась в лице.

– Все нормально? Ты побледнела…

– Вроде бы… – Неудачница мотнула головой.

– Ой, давай иди уже на обед! А то еще упадешь тут в обморок с голоду!

Девушка кивнула в ответ.

Все хорошо. Ей просто нужно поесть и выспаться. Но что это было такое, черт возьми? И ведь не расскажешь никому… Потому что никто не поверит.

Глава 4. «The doc, the maid and the proposal»

Все вокруг потемнело. Звуки штаба и голоса новых знакомых и Ван Райана растворились в слабом гуле климат-контроля.

Теперь я слышала, как где-то рядом шелестят страницами дел, и кто-то тихо переговаривается. Стоило мне открыть глаза, как я увидела перед собой мир через фиолетовые кристаллы, встроенные в обруч.

Мисс Андервуд помогла мне его снять, после чего я согнулась в кресле почти пополам. Выход из чужих воспоминаний оказался неприятным и даже болезненным. Или это зависело от характера воспоминаний?

Я сидела и сосредоточенно массировала виски. Мария и Эндрю прошли через все это. Через этот ужас, но Айрис… То, что было с Айрис, произошло намного раньше. Когда она была практически ребенком…

– Мисс Андервуд, – мне нужно было услышать ответ на один вопрос, как бы ни среагировала старшая смены, – скажите, это дело закрыто?

Сперва сотрудница недовольно оскалилась, но потом поправила очки, склонила голову и произнесла:

– Нет, боюсь, что нет…

Спросить про дело о покушении на семью Бах мне уже не хватило ни наглости, ни смелости. Значит, Симону Кейн так и не поймали…

– Спасибо большое, – искренне поблагодарила я, и это как будто заставило Виолу Андервуд смягчиться. – А который сейчас час?

– Почти одиннадцать, – равнодушно произнесла она.

– Твою мать! – вырвалось у меня, и я поспешила подняться. – Извините, мне нужно идти.

«Опаздываю, опаздываю…» – только и крутилось у меня в голове, пока я покидала архив.

Ван Райан будет недоволен. Снова. Интересно, ему уже доложили, где я была и что тут делала? Даже если так, я думаю, что найду способ отбрехаться. А вот с Джен ему лучше не пересекаться. Она еще неопытна в вопросах ментального контроля, и это может привести к раскрытию нашего маленького плана.
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 >>
На страницу:
26 из 31

Другие аудиокниги автора Рин Серидзава