– Пусть сначала твои люди отрекутся от тебя.
– Хорошо, я согласен. Эй вы, шельмы! Я больше не ваш атаман – вы свободны!
Бандиты невнятно что-то пробормотали о прекращении клятвы разбойничьей вольницы.
– А теперь, достопочтенный[8 - Достопочтенный – обращение к нетитулованному сыну лорда.] Джон Кеннеди, – хмуро обратился к атаману Райт, – выбор за тобой.
– Что? – воскликнул разбойник, откровенно удивившись словам неприятеля. – Опять?! Джонни, ты совершаешь ошибку!
И разбойник рассмеялся в лицо врагу.
Ирена наблюдала за всем происходящим, как за театральным действием, которое она смотрит без прочтения либретто, и поэтому ничего не может понять.
– Отвечай, пока я не передумал, – рыкнул мужчина в красном.
– Хорошо, я согласен! Очень хорошо… – атаман поднял руки в подтверждение того, что сдаётся. – Я принимаю все условия. Но только скажи, куда на этот раз твоя милость меня сошлёт?
– Туда, где тебе место и откуда ты вряд ли вернёшься! А если будешь много болтать, попадёшь прямиком в ад!
– Хорошо-хорошо, я молчу. Очень хорошо…
Смекнув, что жертв более не будет, Ирена облегчённо вздохнула. Узкий корсаж девушки дрогнул, на губах появилась улыбка.
Едва все разбойники оказались связанными по рукам и ногам, освобождённых пленников вывели на улицу. Ирена огляделась. Двое «красных» – плотного сложения ворчливый мужчина с острым взглядом и юркий светленький парнишка – перевязывали раненых.
Воины Джона Райта, каждый занятый чем-то важным, деловито расхаживали по внутреннему двору старого замка Линкольн – теперь девушка уже не сомневалась, что логово бандитов располагалось именно в нём, на что указывал хорошо сохранившийся герб над воротами.
Недавний соперник Чёрного Джона вскочил на прекрасного белого скакуна с золотой гривой, нахлобучил на голову шляпу с небольшими отвёрнутыми полями и соколиным пером, больше похожую на шапочку Робина Гуда, чем на головной убор благородного человека, и обвёл взглядом собравшихся возле него людей. Тёмно-карие глаза Райта немного прищурились, от зрачка в стороны брызнули яркие золотые лучи, и мужчина громко позвал:
– Робиииин!
– В чём дело, Джон? – отозвался тот самый блондин, который вместе с брюнетом атаковал рослого «ключника» разбойников.
– Я думаю, в закромах бандитов найдётся несколько лошадок для наших подопечных, – приятным бархатным голосом обратился к другу командир. – Возьми Джеймса, и поищите их.
– Хорошо!
Робин свистнул мужчину с лохматой шевелюрой пепельного цвета, вместе они удалились вглубь старого замка.
– Наверное, эти красавцы уже многое сюда успели перетащить, – пробурчал себе под нос тот, кого называли Джоном Райтом, и произнёс громко: – Джек, Рой, Джером! Займитесь награбленным.
Мужчины кивнули и, взяв несколько мешков и верёвок, отправились под своды фамильного замка маркиза Линкольна. Ирена проследила взглядом за красивым темноволосым юношей, которому «сдала» поражённого бандита – он оказался в числе названной троицы. Проходя мимо пленников, «красные» негромко переговаривались меж собой, и девушка поняла, что молодого человека с пронзительным взором зовут Джеромом. На несколько секунд они снова оказались рядом, как и в торжественной зале, и снова перекинулись взглядами. Брюнет мягко улыбнулся ей, узнав в девице ту, которая зачем-то подходила к Громиле – такое прозвище носил гигант-телохранитель атамана разбойников, заведовавший ключами.
Для своих девятнадцати лет юноша выглядел слишком взрослым: вполне сформировавшийся, высокий и крепкий, он не мог не привлекать к себе внимания. У Джерома было пронзительно-красивое лицо. Таких идеально правильных черт Ирена ещё никогда не видела. Ровные алые губы юноши сложились в обаятельную улыбку, словно именно с таким замыслом и были созданы Богом. Прямой тонкий нос отличался особым изяществом. Слегка смуглый (или просто загорелый?) цвет кожи прекрасно сочетался со смолянисто-чёрными густыми волосами, весьма редкостными для холодной Англии, которые, словно облаком, обрамляли чётко очерченные красивые скулы парня и роскошно спускались вдоль шеи единой шапкой – волосок к волоску. Структура их казалась странной: волосы юноши не вились колечками, но и не были абсолютно прямыми. Они просто аккуратно укладывались вокруг головы, создавая нечто похожее на ореол. Но самым замечательным в лице Джерома оказались глаза – большие, чёрные, как омут, отчего в них не было видно зрачка, великолепно очерченные, с длинными и густыми, растущими в два ряда ресницами, которым могла бы позавидовать любая девушка. Верхние веки были чуть темнее кожи лица, что придавало взгляду особую выразительность. Оторваться от созерцания этих великолепных глаз было очень трудно.
В то мгновение, когда красивый воин проходил мимо с приятной улыбкой на алых губах, Ирене невозможно было даже предположить, каким взрывным характером обладает красавец. Когда Джером злился, взгляд его метал молнии с таким остервенением, что любому становилось страшно. Впрочем, приступы ярости случались у юноши крайне редко.
Дрожать от чёрного взора девушке не пришлось, а вот юноша немного сузил глаза, словно пытаясь запечатлеть её лицо в своей памяти навек.
Когда три друга исчезли из вида, Ирена снова обернулась к Джону Райту, который раздавал команды соратникам.
Но кто эти люди? – вот чего не могли понять освобождённые пленники.
Конечно, никто из горожан не знал, что от неминуемой смерти их спасли воины свободного братства – отряда «Лесных рыцарей». Так в народе прозвали последователей Красного Джона, которые втихомолку боролись с преступниками на дорогах Англии, продвигаясь с севера на юг по королевству вслед за разбойничьей шайкой Чёрного Джона, не прося помощи ни у шерифов, ни у правительства.
Белокурый Робин Винтер, что ушёл искать лошадей, был другом детства и дальним родственником Джона Райта. Именно с его подачи началось формирование настоящего вооружённого отряда из числа всех желающих: от свободного сына преуспевающего мещанина до беглого крестьянина. Часто оказывались среди «красных» потомки рыцарей, йоменов[9 - Общее обозначение для воинов в средневековой Англии, чаще всего лучники.] и эсквайров.
Каждого, кто присоединялся к отряду, независимо от происхождения, учили фехтовать и стрелять из лука. Большая часть изучала рукопашную борьбу под руководством самого Красного Джона – его в своё время посвящал в таинства восточных единоборств японский мастер. Отец командира маленького отряда был богатым дворянином, а Джон – единственным его сыном и, соответственно, наследником. Но до 15 лет мальчик рос не в родовом замке, а в глухой деревушке, где его духовным и физическим воспитанием занималась армия первоклассных учителей.
Повзрослев, юноша собрал единомышленников и покинул родительский дом в поисках правды на земле, позабыв о том, что происхождение обязывает его вести совершенно иной образ жизни. Впрочем, ему никто не перечил и не пытался остановить порывов молодости.
На тот момент, когда Ирена впервые встретила «красных», как их прозвали бандиты за выбранный цвет одежды, в отряде насчитывалось ровно сорок человек. Дисциплина была строжайшей, организация – чёткой: пять звеньев по восемь воинов в каждом. Разведка, дежурства и отслеживание перемещений разбойников проходили ежедневно по расписанию.
Но всё это блондинке с бирюзовым взглядом было пока неизвестно. Она смотрела на стройную фигуру и мужественное лицо освободителя не без восхищения, но в собственных глазах оправдывала это обыкновенным женским любопытством.
Тем временем Робин Винтер и Джеймс Томпсон уже привели лошадей – всех пленников нужно было посадить на скакунов.
– Помоги ей, – кивнув на девушку с жемчугом в волосах, обратился к младшему другу Джеймс, что был и конюхом, и коновалом в отряде. – Совсем ещё девочка, не справится сама.
Винтер с улыбкой подвёл к Ирене скакуна.
Блондинка осмотрела двадцатитрёхлетнего молодого человека, отметив, что он высок и худ, но крепостью сухих мускулов его природа не обделила. Абсолютно прямые светло-русые волосы юноши были аккуратно подстрижены так, чтобы ни одна прядь не торчала из-под шапочки с пером сокола. Небесно-голубого цвета глаза обрамляли густые, но недлинные русые ресницы. Черты лица Робина отличались странностью: тонкий нос, узкие скулы и подбородок, но широкие тёмные брови и довольно крупно обрисованные губы, совершенно плоские, что, впрочем, ничуть не портило общего впечатления о молодом мужчине. Улыбка почти никогда не сходила с его лица, обнажая жемчужно-белые мелкие зубы. От всего облика Робина исходило магнетическое притяжение, и хотя он не был идеальным красавцем, стоило ему только появиться на улицах Лондона, как все девицы и даже замужние дамы оглядывались на улыбчивого парня в тёмно-красном плаще.
Подсаживая девушку, Винтер тихо присвистнул, удивившись той лёгкости, с которой она вспорхнула на спину жеребца, устроившись по-женски в довольно неудобном мужском седле.
Колонна из «красных» и освобождённых горожан двинулась короткой дорогой через лес к полю, чтобы сократить путь до столицы.
Беспокойство Красного Джона оправдалось: двенадцать женщин не чувствовали себя комфортно в седле… Впрочем, не двенадцать, а одиннадцать – одна девушка прекрасно держится, словно родилась слитой со скакуном, несмотря на не предназначенное для верховых поездок городское платье.
Райт поглядывал на неё искоса, чтобы не привлекать внимания, но Ирена, почувствовав на себе его взгляд, чуть повернула голову через левое плечо, что позволило мужчине рассмотреть девицу.
Весёлая маленькая чёлка, подаренная блондинке природой, повинуясь порыву ветра, открыла ровный лоб. Лицо её было правильной формы, но черты не отвечали требованиям изысканной красоты, будучи совсем ещё детскими. И всё же было что-то в этом милом личике очень притягательное и необъяснимое.
В лунном свете блеснула заколка в форме бабочки, раскрывшей крылья, что прихватывала небольшую прядь волос у левого виска… «Кажется, из жемчуга», – подумал Джон и быстро спрятал взгляд под тень волос, свисавших со лба, ещё опустив голову. Сердце ёкнуло от нехорошего предчувствия. Райт пришпорил своего коня и немного опередил всадников.
Ирена решила, что так просто она не даст уйти своему спасителю, и тоже заставила жеребца прибавить шаг, что у неё прекрасно получилось.
– Извините моё любопытство, мистер Райт, если не ошибаюсь… Ведь Вас так зовут? Но мне хотелось бы задать вам несколько вопросов… – поравнявшись с мужчиной, произнесла девушка.
– Да, – встрепенувшись от неожиданности, ровным низким голосом ответил предводитель «красных» и мельком взглянул на девушку, что оказалась по левую руку от него. – Я слушаю Вас, сударыня.
Взгляд Ирены словно приласкал его – девушка улыбнулась, а её великолепные глаза цвета моря, казалось, излучали мягкий свет. После благополучного избавления от опасности они стали светлыми, словно бирюзовая вода у чистого берега.
– А в плен мы попали к небезызвестному Чёрному Джону?
– Верно, – кивнул мужчина. – Вы очень наблюдательны, как я погляжу.
– Водится за мной такой грешок, – кивнула одними ресницами Ирена. – Это всё из любопытства. И, как я поняла, вы оба давно и хорошо знаете друг друга? И носите одно имя.