Оценить:
 Рейтинг: 0

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 23

Год написания книги
2017
<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 48 >>
На страницу:
30 из 48
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

To Sidney Colvin

    608 Bush Street, San Francisco [December 26, 1879].

MY DEAR COLVIN, – I am now writing to you in a café waiting for some music to begin. For four days I have spoken to no one but to my landlady or landlord or to restaurant waiters. This is not a gay way to pass Christmas, is it? and I must own the guts are a little knocked out of me. If I could work, I could worry through better. But I have no style at command for the moment, with the second part of the Emigrant, the last of the novel, the essay on Thoreau, and God knows all, waiting for me. But I trust something can be done with the first part, or, by God, I’ll starve here…[25 - Here follows a long calculation of ways and means.]

O Colvin, you don’t know how much good I have done myself. I feared to think this out by myself. I have made a base use of you, and it comes out so much better than I had dreamed. But I have to stick to work now; and here’s December gone pretty near useless. But, Lord love you, October and November saw a great harvest. It might have affected the price of paper on the Pacific coast. As for ink, they haven’t any, not what I call ink; only stuff to write cookery-books with, or the works of Hayley, or the pallid perambulations of the – I can find nobody to beat Hayley. I like good, knock-me-down black-strap to write with; that makes a mark and done with it. – By the way, I have tried to read the Spectator,[26 - Addison’s.] which they all say I imitate, and – it’s very wrong of me, I know – but I can’t. It’s all very fine, you know, and all that, but it’s vapid. They have just played the overture to Norma, and I know it’s a good one, for I bitterly wanted the opera to go on; I had just got thoroughly interested – and then no curtain to rise.

I have written myself into a kind of spirits, bless your dear heart, by your leave. But this is wild work for me, nearly nine and me not back! What will Mrs. Carson think of me! Quite a night-hawk, I do declare. You are the worst correspondent in the world – no, not that, Henley is that – well, I don’t know, I leave the pair of you to him that made you – surely with small attention. But here’s my service, and I’ll away home to my den O! much the better for this crack, Professor Colvin.

    R. L. S.

To Sidney Colvin

    608 Bush Street, San Francisco [January 10, 1880].

MY DEAR COLVIN, – This is a circular letter to tell my estate fully. You have no right to it, being the worst of correspondents; but I wish to efface the impression of my last, so to you it goes.

Any time between eight and half-past nine in the morning, a slender gentleman in an ulster, with a volume buttoned into the breast of it, may be observed leaving No. 608 Bush and descending Powell with an active step. The gentleman is R. L. S.; the volume relates to Benjamin Franklin, on whom he meditates one of his charming essays. He descends Powell, crosses Market, and descends in Sixth on a branch of the original Pine Street Coffee House, no less; I believe he would be capable of going to the original itself, if he could only find it. In the branch he seats himself at a table covered with wax-cloth, and a pampered menial, of High-Dutch extraction and, indeed, as yet only partially extracted, lays before him a cup of coffee, a roll and a pat of butter, all, to quote the deity, very good. A while ago and R. L. S. used to find the supply of butter insufficient; but he has now learned the art to exactitude, and butter and roll expire at the same moment. For this refection he pays ten cents, or five pence sterling (£0, 0s. 5d.).

Half an hour later, the inhabitants of Bush Street observe the same slender gentleman armed, like George Washington, with his little hatchet, splitting, kindling, and breaking coal for his fire. He does this quasi-publicly upon the window-sill; but this is not to be attributed to any love of notoriety, though he is indeed vain of his prowess with the hatchet (which he persists in calling an axe), and daily surprised at the perpetuation of his fingers. The reason is this: that the sill is a strong, supporting beam, and that blows of the same emphasis in other parts of his room might knock the entire shanty into hell. Thenceforth, for from three to four hours, he is engaged darkly with an ink bottle. Yet he is not blacking his boots, for the only pair that he possesses are innocent of lustre and wear the natural hue of the material turned up with caked and venerable slush. The youngest child of his landlady remarks several times a day, as this strange occupant enters or quits the house, “Dere’s de author.” Can it be that this bright-haired innocent has found the true clue to the mystery? The being in question is, at least, poor enough to belong to that honourable craft.

His next appearance is at the restaurant of one Donadieu, in Bush Street, between Dupont and Kearney, where a copious meal, half a bottle of wine, coffee and brandy may be procured for the sum of four bits, alias fifty cents, £0, 2s. 2d. sterling. The wine is put down in a whole bottleful, and it is strange and painful to observe the greed with which the gentleman in question seeks to secure the last drop of his allotted half, and the scrupulousness with which he seeks to avoid taking the first drop of the other. This is partly explained by the fact that if he were to go over the mark – bang would go a tenpence. He is again armed with a book, but his best friends will learn with pain that he seems at this hour to have deserted the more serious studies of the morning. When last observed, he was studying with apparent zest the exploits of one Rocambole by the late Viscomte Ponson du Terrail. This work, originally of prodigious dimensions, he had cut into liths or thicknesses apparently for convenience of carriage.

Then the being walks, where is not certain. But by about half-past four, a light beams from the windows of 608 Bush, and he may be observed sometimes engaged in correspondence, sometimes once again plunged in the mysterious rites of the forenoon. About six he returns to the Branch Original, where he once more imbrues himself to the worth of fivepence in coffee and roll. The evening is devoted to writing and reading, and by eleven or half-past darkness closes over this weird and truculent existence.

As for coin, you see I don’t spend much, only you and Henley both seem to think my work rather bosh nowadays, and I do want to make as much as I was making, that is £200; if I can do that, I can swim: last year with my ill health I touched only £109; that would not do, I could not fight it through on that; but on £200, as I say, I am good for the world, and can even in this quiet way save a little, and that I must do. The worst is my health; it is suspected I had an ague chill yesterday; I shall know by to-morrow, and you know if I am to be laid down with ague the game is pretty well lost. But I don’t know; I managed to write a good deal down in Monterey, when I was pretty sickly most of the time, and, by God, I’ll try, ague and all. I have to ask you frankly, when you write, to give me any good news you can, and chat a little, but just in the meantime, give me no bad. If I could get Thoreau, Emigrant and Vendetta all finished and out of my hand, I should feel like a man who had made half a year’s income in a half year; but until the two last are finished, you see, they don’t fairly count.

I am afraid I bore you sadly with this perpetual talk about my affairs; I will try and stow it; but you see, it touches me nearly. I’m the miser in earnest now: last night, when I felt so ill, the supposed ague chill, it seemed strange not to be able to afford a drink. I would have walked half a mile, tired as I felt, for a brandy and soda. – Ever yours,

    R. L. S.

To W. E. Henley

    608 Bush Street, San Francisco, January 1880.

MY DEAR HENLEY, – You have got a letter ahead of me, owing to the Alpine accumulation of ill news I had to stagger under. I will stand no complaints of my correspondence from England, I having written near half as many letters again as I have received.

Do not damp me about my work; qu’elle soit bonne ou mauvaise, it has to be done. You know the wolf is at the door, and I have been seriously ill. I am now at Thoreau. I almost blame myself for persevering in anything so difficult under the circumstances: but it may set me up again in style, which is the great point. I have now £80 in the world and two houses to keep up for an indefinite period. It is odd to be on so strict a regimen; it is a week for instance since I have bought myself a drink, and unless times change, I do not suppose I shall ever buy myself another. The health improves. The Pied Piper is an idea; it shall have my thoughts, and so shall you. The character of the P. P. would be highly comic, I seem to see. Had you looked at the Pavilion, I do not think you would have sent it to Stephen; ’tis a mere story, and has no higher pretension: Dibbs is its name, I wish it was its nature also. The Vendetta, at which you ignorantly puff out your lips, is a real novel, though not a good one. As soon as I have found strength to finish the Emigrant, I shall also finish the Vend. and draw a breath – I wish I could say, “and draw a cheque.” My spirits have risen contra fortunam; I will fight this out, and conquer. You are all anxious to have me home in a hurry. There are two or three objections to that; but I shall instruct you more at large when I have time, for to-day I am hunted, having a pile of letters before me. Yet it is already drawing into dusk. – Yours affectionately,

    R. L. S.

To W. E. Henley

The Dook de Karneel (= Cornhill) and Marky de Stephen is of course Mr. Leslie Stephen. The “blood and thunder” is The Pavilion on the Links. Hester Noble and Don Juan were the titles of two plays planned and begun with W. E. Henley the previous winter. They were never finished. The French novels mentioned are by Joseph Méry. The Dialogue on Character and Destiny still exists in a fragmentary condition. George the Pieman is a character in Deacon Brodie.

    608 Bush Street, San Francisco, January 23rd, 1880.

MY DEAR HENLEY, – That was good news. The Dook de Karneel, K.C.B., taken a blood and thunder! Well, I thought it had points; now, I know it. And I’m to see a proof once more! O Glory Hallelujah, how beautiful is proof, And how distressed that author man who dwells too far aloof. His favourite words he always finds his friends misunderstand, With oaths, he reads his articles, moist brow and clenchéd hand. Impromtoo. The last line first-rate. When may I hope to see the Deacon? I pine for the Deacon, for proofs of the Pavilion– O and for a categorical confession from you that the second edition of the Donkey was a false alarm, which I conclude from hearing no more.

I have twice written to the Marky de Stephen; each time with one of my bright papers, so I should hear from him soon. How are Baron Payn, Sir Robert de Bob, and other members of the Aristocracy?

Here’s breid an’ wine an’ kebbuck an’ canty cracks at e’en
To the folks that mind o’ me when I’m awa’,
But them that hae forgot me, O ne’er to be forgi’en —
They may a’ gae tapsalteerie in a raw!

I have mighty little to say, dear boy, to seem worth 2½d. I have thought of the Piper, but he does not seem to come as yet; I get him too metaphysical. I shall make a shot for Hester, as soon as I have finished the Emigrant and the Vendetta and perhaps my Dialogue on Character and Destiny. Hester and Don Juan are the two that smile on me; but I will touch nothing in the shape of a play until I have made my year’s income sure. You understand, and you see that I am right?

I have read M. Auguste and the Crime inconnu, being now abonné to a library, and found them very readable, highly ingenious, and so French that I could not keep my gravity. The Damned Ones of the Indies now occupy my attention; I have myself already damned them repeatedly. I am, as you know, the original person the wheels of whose chariot tarried; but though I am so slow, I am rootedly tenacious. Do not despair. Hester and the Don are sworn in my soul; and they shall be.

Is there no news? Real news, newsy news. Heavenly blue, this is strange. Remember me to the lady of the Cawstle, my toolip, and ever was,

    George the Pieman.

To Sidney Colvin

With reference to the following, it must be explained that the first draft of the first part of the Amateur Emigrant, when it reached me about Christmas, had seemed to me, compared to his previous travel papers, a somewhat wordy and spiritless record of squalid experiences, little likely to advance his still only half-established reputation; and I had written to him to that effect, inopportunely enough, with a fuller measure even than usual of the frankness which always marked our intercourse.

    608 Bush Street, San Francisco, California [January 1880].

MY DEAR COLVIN, – I received this morning your long letter from Paris. Well, God’s will be done; if it’s dull, it’s dull; it was a fair fight, and it’s lost, and there’s an end. But, fortunately, dulness is not a fault the public hates; perhaps they may like this vein of dulness. If they don’t, damn them, we’ll try them with another. I sat down on the back of your letter, and wrote twelve Cornhill pages this day as ever was of that same despised Emigrant; so you see my moral courage has not gone down with my intellect. Only, frankly, Colvin, do you think it a good plan to be so eminently descriptive, and even eloquent in dispraise? You rolled such a lot of polysyllables over me that a better man than I might have been disheartened. – However, I was not, as you see, and am not. The Emigrant shall be finished and leave in the course of next week. And then, I’ll stick to stories. I am not frightened. I know my mind is changing; I have been telling you so for long; and I suppose I am fumbling for the new vein. Well, I’ll find it.

The Vendetta you will not much like, I dare say: and that must be finished next; but I’ll knock you with The Forest State: A Romance.

I’m vexed about my letters; I know it is painful to get these unsatisfactory things; but at least I have written often enough. And not one soul ever gives me any news, about people or things; everybody writes me sermons; it’s good for me, but hardly the food necessary for a man who lives all alone on forty-five cents a day, and sometimes less, with quantities of hard work and many heavy thoughts. If one of you could write me a letter with a jest in it, a letter like what is written to real people in this world – I am still flesh and blood – I should enjoy it. Simpson did, the other day, and it did me as much good as a bottle of wine. A lonely man gets to feel like a pariah after awhile – or no, not that, but like a saint and martyr, or a kind of macerated clergyman with pebbles in his boots, a pillared Simeon, I’m damned if I know what, but, man alive, I want gossip.

My health is better, my spirits steadier, I am not the least cast down. If the Emigrant was a failure, the Pavilion, by your leave, was not: it was a story quite adequately and rightly done, I contend; and when I find Stephen, for whom certainly I did not mean it, taking it in, I am better pleased with it than before. I know I shall do better work than ever I have done before; but, mind you, it will not be like it. My sympathies and interests are changed. There shall be no more books of travel for me. I care for nothing but the moral and the dramatic, not a jot for the picturesque or the beautiful, other than about people. It bored me hellishly to write the Emigrant; well, it’s going to bore others to read it; that’s only fair.

I should also write to others; but indeed I am jack-tired, and must go to bed to a French novel to compose myself for slumber. – Ever your affectionate friend,

    R. L. S.

To Edmund Gosse

    608 Bush Street, San Francisco, California, Jan. 23, 1880.

MY DEAR AND KIND WEG, – It was a lesson in philosophy that would have moved a bear, to receive your letter in my present temper. For I am now well and well at my ease, both by comparison. First, my health has turned a corner; it was not consumption this time, though consumption it has to be some time, as all my kind friends sing to me, day in, day out. Consumption! how I hate that word; yet it can sound innocent, as, e. g., consumption of military stores. What was wrong with me, apart from colds and little pleuritic flea-bites, was a lingering malaria; and that is now greatly overcome, I eat once more, which is a great amusement and, they say, good for the health. Second, many of the thunderclouds that were overhanging me when last I wrote, have silently stolen away like Longfellow’s Arabs: and I am now engaged to be married to the woman whom I have loved for three years and a half. I do not yet know when the marriage can come off; for there are many reasons for delay. But as few people before marriage have known each other so long or made more trials of each other’s tenderness and constancy, I permit myself to hope some quiet at the end of all. At least I will boast myself so far; I do not think many wives are better loved than mine will be. Third and last, in the order of what has changed my feelings, my people have cast me off, and so that thundercloud, as you may almost say, has overblown. You know more than most people whether or not I loved my father.[27 - In reference to the father’s estrangement at this time, Sir James Dewar, an old friend of the elder Stevenson, tells a story which would have touched R. L. S. infinitely had he heard it. Sir James (then Professor) Dewar and Mr. Thomas Stevenson were engaged together on some official scientific work near Duns in Berwickshire. “Spending the evening together,” writes Sir James, “at an hotel in Berwick-on-Tweed, the two, after a long day’s work, fell into close fireside talk over their toddy, and Mr. Stevenson opened his heart upon what was to him a very sore grievance. He spoke with anger and dismay of his son’s journey and intentions, his desertion of the old firm, and taking to the devious and barren paths of literature. The Professor took up the cudgels in the son’s defence, and at last, by way of ending the argument, half jocularly offered to wager that in ten years from that moment R. L. S. would be earning a bigger income than the old firm had ever commanded. To his surprise, the father became furious, and repulsed all attempts at reconciliation. But six and a half years later, Mr. Stevenson, broken in health, came to London to seek medical advice, and although so feeble that he had to be lifted out and into his cab, called at the Royal Institute to see the Professor. He said: “I am here to consult a doctor, but I couldna be in London without coming to shake your hand and confess that you were richt after a’ about Louis, and I was wrang.” The frail old frame shook with emotion, and he muttered, “I ken this is my last visit to the south.” A few weeks later he was dead.] These things are sad; nor can any man forgive himself for bringing them about; yet they are easier to meet in fact than by anticipation. I almost trembled whether I was doing right, until I was fairly summoned; then, when I found that I was not shaken one jot, that I could grieve, that I could sharply blame myself, for the past, and yet never hesitate one second as to my conduct in the future, I believed my cause was just and I leave it with the Lord. I certainly look for no reward, nor any abiding city either here or hereafter, but I please myself with hoping that my father will not always think so badly of my conduct nor so very slightingly of my affection as he does at present.

You may now understand that the quiet economical citizen of San Francisco who now addresses you, a bonhomme given to cheap living, early to bed though scarce early to rise in proportion (que diable! let us have style, anyway), busied with his little bits of books and essays and with a fair hope for the future, is no longer the same desponding, invalid son of a doubt and an apprehension who last wrote to you from Monterey. I am none the less warmly obliged to you and Mrs. Gosse for your good words. I suppose that I am the devil (hearing it so often), but I am not ungrateful. Only please, Weg, do not talk of genius about me; I do not think I want for a certain talent, but I am heartily persuaded I have none of the other commodity; so let that stick to the wall: you only shame me by such friendly exaggerations.

When shall I be married? When shall I be able to return to England? When shall I join the good and blessed in a forced march upon the New Jerusalem? That is what I know not in any degree; some of them, let us hope, will come early, some after a judicious interval. I have three little strangers knocking at the door of Leslie Stephen: The Pavilion on the Links, a blood and thunder story, accepted; Yoshida Torajiro, a paper on a Japanese hero who will warm your blood, postulant; and Henry David Thoreau: his character and opinions– postulant also. I give you these hints knowing you to love the best literature, that you may keep an eye at the mast-head for these little tit-bits. Write again, and soon, and at greater length to your friend. – Your friend,

    (signed) R. L. S.

To Charles Baxter

    608 Bush Street, San Francisco, Jan. 26, ’80.

<< 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 48 >>
На страницу:
30 из 48