– Мисс Грант задержала меня после уроков. Она прочла мне длинную лекцию.
– О чем? – Реджина, прекратив работу, осматривала плоды своих трудов.
– Да фигня. Типа, по школе нельзя бегать. Слушай, как ты планируешь дотащить эту бумажную птицу до ярмарки в целости и сохранности?
– Просто в руках, – без колебаний ответила Реджина. – Она хоть и большая, но легкая. Ведь от тебя помощи ждать не стоит?
– Определенно не стоит, – подтвердил Тодд, щупая черенок метлы, из которого была сделана правая лапа птицы.
– Эй, а ну руки прочь! Не трожь птичку!
Тодд послушно попятился.
– Ты просто завидуешь, потому что Кристофер Робин выиграет компьютер, – сказала Реджина.
– Послушай, Реджи, ты должна рассказать мне, что Патрик Макки задумал с червями, – взмолился Тодд. – Ну что тебе стоит!
Сестра спустилась с лестницы и уставилась на большого червя в руке Тодда.
– Для чего это? – спросила она с подозрением.
– Да так… – Щеки Тодда порозовели.
– Ты планировал кинуть его мне на спину, не так ли?
– Не-а. Я просто взял его на прогулку, – ответил Тодд и рассмеялся.
– Ну и гадина ты. – Реджина сердито тряхнула головой. – Неужто тебе не надоели эти дурацкие червяки?
– Не надоели, как видишь. Так скажи, что там за проект у Патрика?
– Хочешь услышать правду? – Реджина сощурилась.
– Естественно!
– А правда такая – я не знаю, – призналась она. – Понятия не имею, что у него сейчас на уме.
Тодд смерил сестру долгим пристальным взглядом.
– Точно-точно?
– Точнее некуда, богом клянусь.
Внезапно Тодду пришла в голову идейка.
– А где он живет? – нетерпеливо спросил он.
Вопрос застал Реджину врасплох.
– Почему ты спрашиваешь?
– Мы с Дэнни можем проведать его сегодня вечерком. Спросим прямо.
– Что, прямо так завалишься к нему домой?
– Я должен разузнать все! – воскликнул Тодд. – Знаешь, сколько сил я вложил в свой дом для червей, Реджи? Не хочу, чтобы Пат-Подражатель сделал такой же, только лучше!
Реджина задумчиво посмотрела на брата.
– И что мне перепадет за то, что я скажу тебе, где он живет?
Тодд расплылся в улыбке. Он поднял червяка.
– Скажешь – и я не стану бросать тебе этого красавца на спину.
– Хо-хо. – Реджина закатила глаза. – Ты настоящий джентльмен, Тодд.
– Скажи мне! – нетерпеливо выкрикнул он, хватая ее за плечи.
– Ладно-ладно, тише. Патрик живет в Глен-Коув. В доме номер сто, по-моему. Это такой громадный старый особняк за высоким забором.
– Вот уж спасибо! – расцвел Тодд. – Спасибочки, услужила!
Затем, когда Реджина наклонилась, чтобы поднять шарики папье-маше с пола гаража, он приноровился – и закинул червя ей за шиворот.
7
– Никак не пойму, на фига мы этим занимаемся? – пожаловался Дэнни. – Мне предки сказали дома сидеть. Как только они пошли за продуктами, я смылся, но если они вернутся раньше…
– Будешь дома уже через пятнадцать минут, – одернул его Тодд, изо всех сил налегая на педали своего скоростного велосипеда. Старый велик Дэнни буксовал в глубокой луже у обочины.
Дождевые тучи рассеялись, но прохладный и влажный ветер все еще порывисто дул. Солнце село примерно час назад. В вечернем небе низко висела тонкая полоска месяца.
– Где находится этот дом? На Глен-Коув? – спросил Дэнни, запыхавшись.
Тодд кивнул. Он снова переключил передачу. Ему нравилось гонять их взад-вперед. Велосипед был новый, и мальчик все еще не привык к такому количеству передач.
Мимо них промчалась машина, яркий свет ее белых фар заставил ребят прикрыть глаза. Велосипед Дэнни подкатил к бордюру и чуть не опрокинулся вместе с ездоком.
– Зачем так ярко врубать фары? – проворчал тот.
– И впрямь интересно – зачем? – съязвил Тодд.
Они резко свернули на Глен-Коув. Это была широкая улица со старыми домами на широких лужайках. Дома стояли далеко друг от друга, разделенные темными лесистыми участками.
– И никакого нормального уличного освещения, – прокомментировал Дэнни. – Можно подумать, богатые люди не могут позволить себе пару-тройку фонарей.
– Может, богатеям легче обстряпывать делишки в темноте, – задумчиво протянул Тодд. – В такую темень сюда никто просто так не сунется, верно?