Оценить:
 Рейтинг: 0

Увидеть все

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 17 >>
На страницу:
2 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Просто так.

На следующий день я вышла на улицу рано, едва фонари вновь загорелись. Их включали около восьми утра, а выключали в двенадцать вечера, и в этот промежуток Город был абсолютно, пугающе одинаков. Он состоял из вездесущей тишины, россыпи одноэтажных домиков и окружающего их со всех сторон черно-серого камня, а догадаться о приближении ночи без часов в нем было попросту невозможно, но я и не видела иной жизни. Я родилась здесь.

– Привет, Ванда.

В мрачном малолюдном переулке, который я проходила каждый день, спеша к своим клиентам, мне встретился с ног до головы замотанный в толстые слои одежды Виреон – светловолосый бездомный паренек примерно моего возраста. Матери своей он не знал, а отец погиб почти десять лет назад, предварительно задолжав крупную сумму какому-то местному бандиту. В результате Виреон оказался на улице, что, впрочем, было немногим хуже, чем жить в каменных стенах: в Городе в любом случае было холодно буквально везде.

– Привет. – Я извлекла из своей сумки крупный помидор. – Держи.

– Спасибо. – Он ловко поймал его и улыбнулся: – Моя спасительница.

– На работу устроиться так и не получилось? В шахтеры вроде всех берут.

– Увы, там тоже требуют регистрацию.

– Понятно, – сочувственно кивнула я. – Не унывай, как-нибудь прорвемся.

Виреон снова улыбнулся – улыбка ему очень шла, делала осунувшееся лицо не таким измученным и чахлым. Наверное, именно из-за этой задорной улыбки я и взялась подкармливать его с тех самых пор, как он лишился дома.

– Ты не говорила, чем зарабатываешь на жизнь сама.

– Да… это непросто объяснить.

Про мой странный дар было известно многим жителям южного района Города, хотя я почти не рассказывала о нем самостоятельно. Слухи всегда распространялись без моего участия, пересказывались удовлетворенными клиентами клиентам будущим, что приносило мне неплохой доход, но предполагало и некоторые риски.

– Гвардейцы, – неожиданно произнес Виреон, глядя мне за спину. – К нам идут.

Их было трое, в темно-серой униформе, состоящей из однотонных брюк, плотных рубашек и тяжелых ботинок. На поясе они носили очки ночного видения и дубинки из матовой резины, а у коренастого мужчины по центру имелся еще и пистолет, заточенный в кожаную кобуру.

– Сержант Нактус, – представился он. – Ванда, зарегистрированная в жилом строении номер пятьдесят четыре?

– Да, это я.

– Пройдемте.

– Что вам от нее нужно? – заволновался Виреон, заметив, что меня крепко взяли под локоть.

Нактус окинул его пристальным взглядом, словно решая, стоит ли вообще отвечать, однако его опередил другой гвардеец, помладше. Презрительно оттопырив нижнюю губу, он снял с пояса свою дубинку и принялся угрожающе раскачивать ею над землей.

– Твое какое дело, плесень? Ты откуда помидор взял? Судя по твоему внешнему виду, лишних денег у тебя не водится. Украл, признавайся?

– Все в порядке, – быстро сказала я Виреону, глазами приказывая ему не вмешиваться. – Пожалуйста, предупреди мою сестру. Давай, иди.

На страже безопасности Города, а также во главе его стоял Штаб, организующий работу двух основных военных подразделений: внутренней гвардии и разведки. Первые патрулировали улицы и следили за общим порядком под землей, а зона ответственности вторых располагалась снаружи, под небом. Ни с теми, ни с другими у меня прежде не возникало проблем, но однажды, как и пророчила Мак, это должно было случиться. Все-таки я ведь была видящей.

Идти пришлось долго: гвардейцы повели меня прямиком в главное здание Штаба, располагающееся возле единственного выхода из Города. Здесь, в северном районе, стояли элитные дома и проживали элитные люди. Здесь горело больше фонарей, дороги были шире и чище, и даже воздух казался более свежим, чем в глубинке, где я родилась.

– Извините, сержант Нактус, вы не назовете мне причину, по которой меня задержали?

– Помолчи, – бросил через плечо гвардеец, который угрожал Виреону. – Таскаемся тут с тобой… чего они сами ей не занимаются, Нактус? Разве мы обязаны им подчиняться?

Сержант что-то мрачно и утвердительно пробурчал ему в ответ. Вслед за ними я вошла в круглое высокое здание, напоминающее формой яйцо, – Штаб. Его внутреннее убранство резко отличалось от всего, что я когда-либо видела: здесь были и винтовые лестницы, и настенные лампы, и бархатные кресла, и много-много стекла и дерева, не в пример нашим каменным столам и кроватям. Снующие по широким коридорам люди были опрятными и чистыми, а некоторые из них даже имели на щеках бронзовый загар! Завороженно глядя по сторонам, я едва не столкнулась с мужчиной в темно-зеленой военной экипировке. Такую экипировку мне тоже раньше видеть не доводилось: широкие штаны были заправлены в мягкие высокие ботинки, объемная, расстегнутая на груди куртка выглядела тонкой и ненадежной, учитывая низкие температуры Города, а на поясе вместо обязательных для гвардейцев очков и дубинки висели сабельные ножны. Я во все глаза уставилась на незнакомца, уделяя особое внимание его насыщенной оливковой коже, так сильно отличающейся от моей.

– Капитан Йора, разрешите обратиться?

Этот же незнакомец интересовал и сержанта Нактуса. Когда он сделал шаг вперед, оттесняя меня, я торопливо опустила голову, несколько стыдясь своего наивного восхищения. И что меня так удивило? Неизвестная униформа и амуниция, цвет лица, говорящий о частом контакте с солнцем, – капитан Йора был разведчиком, о чем можно было догадаться с самого начала.

– Чего тебе? – недружелюбно кивнул он Нактусу.

– Капитан Ирга велела доставить эту девушку к ней. Вы не знаете, где она сейчас находится?

Разведчик перевел равнодушный взгляд на меня. Глаза у него оказались тусклыми, практически прозрачными, будто бы до них, в отличие от кожи, лучи солнца никогда не добирались. Из-за этого было сложно определить его возраст: невысокий рост, отсутствие острой щетины на щеках и худощавое, правильное телосложение предполагали в нем молодость и энергию, однако отдельные черты лица заметно старили и заставляли думать, что ему уже давно за тридцать.

– Я сам ее отведу. Свободны.

Довольные гвардейцы поспешили по своим делам. Я перестроилась за спину капитана Йоры и покорно побрела по лестнице на второй этаж. Осматриваться и восхищаться мне уже расхотелось, в груди стремительно росло неприятное гнетущее чувство. Я знала, что арест связан с моим даром. Ходили слухи, что видящие существовали и раньше и что Штаб, считая их феномен крайне неэтичным и раздражающим общество фактором, изолировал их от остальных. К сожалению, ничего конкретного про эту самую изоляцию никто не знал, и теперь в мою голову лезли самые нехорошие мысли.

– Ирга, – капитан Йора открыл очередные двери, которыми меня едва не прибило, потому что он и не подумал придержать их, – гвардейцы доставили тебе подарок.

– Прелестно, – откликнулся живой женский голос. – Ванда, верно? Подойди поближе.

Я вынырнула из-за плеча провожатого и заняла место в центре кабинета. Капитан Ирга оказалась плотной женщиной в прямоугольных очках, такой же бронзовой и румяной, как и все счастливчики, ходящие на свидание с солнцем чаще раза в месяц.

– Здравствуйте.

Помимо Ирги в кабинете находились еще двое мужчин. Один из них, черноволосый, лобастый и бледный, был в униформе гвардейца, а второй, высокий, голубоглазый и широкоплечий, – в обычном штатском костюме. Я плохо разбиралась в военных чинах, и потому могла лишь предполагать, какие посты в Штабе они занимают.

– Йора, ты куда? –Мужчина в штатском устало улыбнулся, глядя на разведчика за моей спиной, который, судя по всему, только что собирался улизнуть. – Ты мне нужен.

– Это еще зачем? Меня ребята ждут, мы к вылазке готовимся.

– Ты разве не понял, для чего мы пригласили Ванду? – всплеснула руками Ирга, по-прежнему разговаривая очень громко, даже визгливо. – Забыл, что мы вчера обсуждали, когда пришло известие о новой видящей?

– Все я помню, – огрызнулся Йора. – Только от меня-то вы чего хотите?

Мужчина в штатском неожиданно поднялся со своего кресла и приблизился ко мне. У него оказалась очень теплая рука, которую он без малейших сомнений вытянул вперед, хотя большинство людей, знающих о моем даре, опасались здороваться со мной подобным образом.

– Меня зовут Крайт, Ванда. – Я широко округлила глаза, потому что это имя было хорошо известно даже мне. – Я руковожу Штабом, и сейчас мне и всему нашему Городу требуется твоя помощь.

2 глава

– Что тебе известно о том, что творится наверху?

Крайт усадил меня в собственное кресло, а сам замер чуть поодаль, доброжелательно, но требовательно глядя мне в глаза. Капитан Ирга нетерпеливо перебирала пальцы над столешницей, ожидая моего ответа, а второй мужчина, оказавшийся не кем иным, как главнокомандующим гвардией, капитаном Гюрзой, неотрывно следил за ней и будто бы был чем-то очень недоволен. Йора же ни на шаг не отходил от двери, всем своим видом выражая желание покинуть кабинет.

Быстро осмотрев их всех, я вернулась к вопросу Крайта.

– Что там небезопасно. Что планету много лет назад заполонили какие-то хищные существа, которые убивают людей и лакомятся их мозгами.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 17 >>
На страницу:
2 из 17

Другие электронные книги автора Роксана Форрадаре

Другие аудиокниги автора Роксана Форрадаре