Оценить:
 Рейтинг: 0

Духи Ориша

Год написания книги
2018
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Готов поспорить, она этого не сделает, – быстро проговорил Эрнест. – А вот фраза «в собственном доме» говорит о многом. Действительно, дом некогда принадлежал да Роха, но с тех пор утекло много воды, и род его обеднел… Полиция! Хм, там, наверняка, хотели бы услышать, где вы были этой ночью сеньора!

– Не понимаю, – глаза Алисы Тарсилы округлились. – О чём это?

– Об убийстве, совершённом прошлой ночью на авениде Атлантика! Узнаёте?

Он бросил на стол чёрный парик.

– Нашёл в её вещах утром, когда она отсыпалась. До чего хорошо они всё просчитали: я спал, а ты, Хосе, бродил от бара к бару…

Ортега поднял руку ладонью вверх.

– Эрнест, я во многое могу поверить, даже в то, что парик принадлежит Алисе Тарсиле. Но кто сказал, что она имеет отношение к убийству, что парик принадлежит ей, наконец? Меня ведь не было здесь ночью, кто знает, откуда ты его взял?

– Это проверить проще всего. Звоните в полицию, сеньора Алиса.

– Сейчас позвоню! – глаза её бешено сверкали. – Тем, кто умеет вправлять мозги таким, как ты!

Эрнест сокрушённо покачал головой.

– Если вы о Жильберту, то его самого заинтересует происхождение парика. Не все в Рио толерантны к сатаническим культам.

Рука с сотовым опустилась на стол – то был однозначный ответ. Хосе потрясённо выдохнул, его челюсть отвисла.

– Но почему? – он переводил взгляд с Эрнеста на Алису Тарсилу. – И как они могли прожить столько лет?

– Дело в сарапатели, – Эрнест указал на главное блюдо. – Её готовят из сердца жертвы. Чёрная магия Ориша позволяет продлевать жизнь тем, кто питается этой отвратительной пищей.

Ортега едва сдержал тошноту. Из прихожей послышались необычные звуки – кто-то скребся во входную дверь.

– Алиса Тарсила, не вставайте. – Эрнест вскочил, в руке его блеснул короткоствольный револьвер. – Звоните кому угодно, но ни в коем случае не подходите к двери!

– Ты и меня обокрал, – заметил Хосе. – А я всё никак не могу его найти!

– Я знал, что после вчерашней стычки ты вооружишься, поэтому предпринял меры предосторожности. Не переживай, твоей жизни ничто не угрожает, по крайней мере, пока револьвер у меня.

– Ну, хорошо, а какое же место в вашей истории занимаю я? – сеньора Паула, до этого молчавшая, обворожительно улыбнулась.

Ствол револьвера качнулся, его мёртвый зрачок уставился точно между глаз сеньоры Паулы. Глаз, пугающих таинственными зелёными отсветами. Неестественно больших, как у кошки, глаз.

– Здравствуй, Эшу Элекун! Я пришёл за тобой. – Эрнест неотрывно смотрел на неё. – Сколько же тебе лет, ведьма?

– Много, очень много. – Голос сеньоры Паулы внезапно стал приятным, грудным контральто; в нём слышалось обещание всех телесных услад, которые только можно себе представить. – Раздели со мной трапезу, и я поведаю тебе о древних временах; нас ожидает вечная жизнь…

– Ты совершенно выжила из ума, старуха, – рассмеялся Эрнест. – Твоя омерзительная жратва мне не поможет, да и тебе её больше не видать. Ты создала секту воинов-леопардов – особо отобранных людей с тонким психическим восприятием. Такие же, как ты, толстые кумушки, торгующие на углах сладостями, выискивали их среди мальчишек, бегающих по улицам, и отправляли к местре – учиться капоэйре. Наиболее способные – или, наоборот, самые податливые – проходили посвящение кандомбле и превращались в «леопардов». Ты управляла ими при помощи мысли, ты, Эшу Элекун – как делаешь это сейчас!

Чернокожая ведьма рассмеялась – но уже своим привычным старческим, скрипучим, как раскачиваемое ветром старое дерево, голосом.

– Они ворвутся, мои дети – и разорвут тебя! Что ты сделаешь?! Ну же, прояви каплю благоразумия, садись с нами за стол.

Ортега, отведавший сарапатели, посмотрел на Эрнеста. Для человека, что уже заключил договор с дьяволом, вторая подобная сделка неизбежна. Христианин замолит грех, к которому его принудили обманом – и, ханжески улыбаясь, будет подсчитывать выгоду – дополнительные годы жизни. Эрнест же…

– Легенды говорят, что таким, как ты, люди вбивали в грудь осиновый кол. – Эрнест зловеще улыбался. – Я знаю, потому что сам был одержим… Но сейчас я пришёл с совершенно другой целью, ведь я…

– Ах! Он хочет оживить Спящую Красавицу! – Алиса Тарсила откинулась на спинку стула, издевательски смеясь. – Я не могу!

– Не совсем, – по лицу Эрнеста словно пробежала лёгкая тень. – Я заключил пари – и должен был найти человека, что не продаётся.

Ортега, уже понимая, что должно произойти, увидел ужас во взоре Алисы Тарсилы. Он вскочил, пытаясь помешать, но было поздно. Шум выстрела прозвенел в ушах, и, вдыхая запах жжёного пороха, он повернулся, чтобы увидеть оседающую на пол грузную фигуру сеньоры Паулы, под чёрной вуалью которой растекалось бордовое пятно.

Эрнест встал и поправил пиджак.

– Я ухожу – и, на случай, если сеньора Алиса поторопится со звонком, прихвачу с собой её парик. Счастливо оставаться!

Он открыл входную дверь и прошёл мимо скорчившегося, будто его оглушило, юноши. Тот лежал на холодном кафеле и беспомощно стонал. Они встречались несколько раз – кажется, парня звали Бартоло, и он жил в этом же доме. Не обращая более на него внимания, Эрнест вышел в ночь. За спиной у него завывал сеньор Мигель.

Эпилог

Дальнейшая судьба туриста из Венгрии осталась неизвестной для тех, кто проявил к ней интерес; несмотря на все старания властей, след его затерялся.

Мигель Эстрана прожил ещё несколько лет – он даже женился, и его молодая жена, позволявшая своему супругу злоупотреблять спиртным, быстро спровадила его в могилу. Сказалась болезненная слабость, отличавшая всех да Роха и их родственников – цирроз печени не позволил сеньору Мигелю прожить и трёх лет, после чего он скончался.

Схожая судьба постигла и сеньору Алису Тарсилу Эстрану-Сегалл, пребывавшую с сеньором Мигелем в родственной связи, характер которой остался до конца не выясненным. Он скончалась от сифилиса, так и не успев прочесть рецензию влиятельного издательства на её рукопись «Секс, СПИД и кариоки», гласившую: «Не обладает ни художественными, ни какими-либо иными достоинствами, к тому же создаёт о бразильцах негативное впечатление; позорит нацию».

Хосе Ортега не явился на подписание контракта и перестал отвечать на звонки руководства. Его уволили, а жена подала на развод. Однако же, он ещё несколько лет проживал в Рио-де-Жанейро, меняя одну симпатию за другой. Наконец, женское общество наскучило ему, и Ортега примкнул к ультралевым, последователям Карлоса Маригеллы. С того момента, как он отбыл, по слухам, в затерянный в сельве лагерь для обучения тактике партизанской войны, о нём более ничего не слышно.

Бартоло Фрага порвал с кандомбле и поклялся убить любого местре, который отважится бросить ему вызов. Он связался с уголовной средой и уже имеет одну судимость за сбыт наркотиков.

Каждый день над многомиллионным городом восходит солнце и прогревает пляжи Копакабаны, кварталы Лапы и многочисленные фавелы, подобные Росинье. Из лачуг, формирующих улицы, не нанесённые на карты, выбираются измождённые бедняки и толпами отправляются в город, к его «руа» и «авенидам»,– попытать счастья в труде, честном и не очень. Их обычный выигрыш – несколько реалов, а зачастую – сомнительные связи с местре и им подобными тёмными личностями. Это позволяет с уверенностью утверждать: к возвращению Эшу Элекун всё готово.

Кто знает, не возродится ли она вновь?

notes

Примечания

1

Эдвард Инглэнд, Джон Тейлор – известные английские корсары XVIII века. Вольфганг Лют – немецкий подводник периода Второй мировой войны, потопивший десятки торговых кораблей.

2

Кариока – житель Рио-де-Жанейро.

3

Бандейра – здесь: отряд охотников за рабами в колониальный период истории Бразилии.

4
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12