Ронни цинично улыбнулась. А этот викинг, видно, парень не промах. Знает, как произвести впечатление на противоположный пол…
Она наблюдала, как он вымыл руки и быстро накрыл на стол, не забыв про бутылку вина.
– Вы позволите? – спросил он, беря ее бокал.
Ронни покачала головой:
– Мне воды, пожалуйста.
Она села за стол. Ред налил ей воды, а себе вина.
– За удачное прибытие домой, – провозгласил Ред, поднимая бокал.
– К вам домой, – поправила она. – Я буду праздновать, когда доберусь до своего дома.
– Вы ведь живете в «Зимней гавани?» – уточнил он.
Ронни отпила глоток воды.
– С недавнего времени, – коротко ответила она, давая понять, что не расположена распространяться о своей личной жизни, и взяла кусок пиццы. На самом деле ее терзало любопытство, и ей не терпелось задать ему кучу вопросов. Например, чем он занимается по жизни? Как он свел дружбу с Кассоном? Из каких мест он родом? Есть ли у него подруга? Что он делает в этом викторианском замке?
– Я позвонил Кассону, – заметил он, принимаясь за пиццу. – Он был рад услышать, что вы в безопасности.
Ронни кивнула и бросила взгляд в окно. Ледяной дождь барабанил по стеклу. Врагу не пожелаешь оказаться в такую погоду на дороге.
– А я буду рад, когда получу прощение от вас, – сказал он, отправляя в рот добрый кусок пиццы.
Ронни перестала жевать и удивленно посмотрела на Реда.
– Простить вас? За что? – А потом добавила: – Кажется, я поняла. За вашу роль в том, что меня занесло и я съехала в кювет. Пожалуй, вы более-менее прощены.
– Ничего себе! – воскликнул он. – А вы, однако, безжалостны, мадам! Я спас вас из снежного плена и привез в приличное и безопасное место, а вы… – Не закончив фразу он воздел руки к небесам.
Ронни в недоумении тряхнула головой. Что он за человек? Может, актер из местного театра? Эта его склонность к драме…
И тут Ронни заметила, как дрогнули уголки его губ.
– Пожалуй, вы заслужили мое окончательное прощение, – произнесла она и уткнулась в свою тарелку с едой.
– Уфф, слава богу, – откликнулся он. – Теперь я смогу спать спокойно. Не стесняйтесь, Вероника или Ронни, угощайтесь, – предложил он, кивнув на блюдо с пиццей.
Ронни надула губы.
– Вы можете выбрать одно мое имя, – сказала она. – я предпочитаю Ронни.
– Хорошо, пусть будет Ронни, – согласился он, подавив улыбку.
Ред чувствовал, что девушка напряжена. И немудрено. Она еще легко отделалась.
– Вы отказались от вина, а не хотите ли травяного чая? – предложил Ред.
– Благодарю вас, но я, пожалуй, допью воду, а потом, если вы не возражаете, проводите меня в комнату для гостей, и желательно без привидений.
Ред ухмыльнулся:
– Духи обитают только в моем кабинете, вон там. – Он махнул рукой в сторону коридора.
Он наблюдал, как она задумчиво скрестила руки на груди. Она выглядела очень молодо: на лице ни грамма косметики, волосы собраны в конский хвост, фланелевая рубашка в сине-красную клетку и джинсы. На вид ей лет двадцать семь – двадцать восемь.
Она пристально на него посмотрела:
– Вы в этом уверены? У такого особняка непременно должна быть своя история. Ему наверняка лет сто или больше.
– Сто пять, если быть точным, – сказал Ред. – И особняк всегда был под хорошим присмотром. Он своего рода цитадель искусства. – Ред почувствовал, что Ронни хочет подробностей и об особняке, и, возможно, о его хозяине.
– Завтра утром я покажу вам дом, если захотите. А сейчас пора уложить вас в постель.
Ее брови изумленно взметнулись вверх, и он мысленно укорил себя за двусмысленно прозвучавшую фразу. Ему совсем не хотелось смущать девушку. Ей и без того сегодня досталось.
– Простите меня за бестактность, – извинился он. – Можем немного посидеть у камина.
– Извините, но я купила новые книги и хотела бы их полистать, – ответила она.
– Хорошо, в таком случае я провожу вас в гостевую спальню, – легко согласился он.
Они поднялись на второй этаж с дубовыми полами и тиснеными золотистыми обоями, миновав несколько полностью меблированных комнат. Реду повезло приобрести особняк с оригинальными интерьерами и антикварной мебелью Викторианской эпохи. Предыдущий владелец, предки которого выстроили особняк более века назад, не имел наследников и решился на продажу, когда узнал, что у него рак в последней стадии и дни его сочтены. Он поручил риелтору найти покупателя, заинтересованного в сохранении особняка в его первозданном виде.
Ред оказался в нужное время и в нужном месте.
Его старый университетский друг Кассон Форрестер обратился в архитектурную фирму Реда с предложением поработать над проектом создания курорта Франклина для реабилитации детей, прошедших курс химиотерапии. Ребенку с родителем или родителями предоставлялась возможность провести неделю на фешенебельном курорте. Ред лично приехал в Парри-Саунд и тут же влюбился в местность, решив инвестировать и собственные средства в недвижимость в известном биосферном заповеднике, охраняемом ЮНЕСКО.
Тогда-то он и узнал о продаже викторианского особняка и решил его купить. Хотя его головная компания находилась в Торонто, а филиалы были разбросаны по всему миру, Ред был очарован местечком Парри-Саунд и возможностью приезжать сюда для смены обстановки и передышки от бешеного ритма жизни крупного города. А когда увидел особняк с дивными окрестностями, то немедленно принял решение о его покупке.
Он приобрел особняк месяц назад и успел переехать, чтобы принять участие в торжественном открытии курорта Франклина. Он нанял команду, чтобы освежить интерьеры, но отремонтировал лишь свою спальню и пару комнат для гостей, оставив все остальное в первозданном виде. Ред неторопливо вынашивал идею капитальной реставрации особняка.
– Мы почти пришли, – сказал он, замедлив шаг, и повернулся к Ронни.
Она в этот момент разглядывала его комнату через открытую дверь и, наткнувшись на него, пошатнулась и выронила из рук сумку с книгами. Он инстинктивно подхватил ее, спасая от падения. На мгновение она оказалась в его объятиях, и Ред почувствовал, как участился его пульс. Ронни быстро отстранилась.
– Извините, – смущенно пробормотала она, поднимая сумку с книгами.
– Ничего страшного, – улыбнулся он в ответ. – Но думаю, нам следует потренироваться, если мы хотим принять участие в танцевальном шоу на телевидении…
Ронни было нахмурилась, но затем рассмеялась. Он был рад такой реакции на свою шутку.
Ред остановился перед следующей дверью.
– Ну вот, это одна из гостевых спален, – объявил он, открывая дверь.