Оценить:
 Рейтинг: 0

Prophecy

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 >>
На страницу:
9 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

‘The seminaries in France are still working tirelessly to send missionary priests here undercover, my lords, and the Catholic network for their continued support remains strong,’ Fowler says, and the company turns to regard him. ‘We may pray that their endeavours succeed in bringing souls back to the Holy Roman Church –’

‘Yes, Fowler, I admire your piety, and I’m sure we are all praying for the same thing,’ Howard cuts across him, impatient. ‘But they are gutting every Jesuit missionary they catch on the scaffold at Tyburn like pigs on a butcher’s block, as a warning to potential converts. It is time to accept that this country will not be made Catholic again by politicking nor by preaching. Only by force.’

‘Then – forgive me if I seem slow – but you are talking about an invasion?’ I turn, wide-eyed, from Howard to Castelnau. It is not really a question; the ambassador’s face answers with a look of helpless sorrow.

‘Michel – is this wise, that he sit here with us?’ Howard snaps his fingers towards me, impatient now. ‘We all know this man is wanted by the Holy Office on charges of heresy. Tell me – where do you think his loyalties naturally fall, in this enterprise? Him? With Rome, or with his fellow excommunicate Elizabeth?’

‘Doctor Bruno is a personal friend of my king,’ Castelnau says quietly, ‘and I will vouch for his loyalty to France myself. His ideas might occasionally seem a little . . .’ he searches for the diplomatic term ‘. . . unorthodox, but he remains a Catholic. He attends Mass regularly with my family here in the embassy chapel, and always observes the terms of his excommunication. Which is something we may resolve in time, eh, Bruno?’

I assume what I hope is an expression of piety and nod gravely.

Howard scowls but says nothing more, and I feel a sudden rush of affection for the ambassador, and a corresponding pang of regret for my own deception. Whatever unfolds in this case, I determine that Walsingham will know the ambassador argued for peace. Castelnau, like King Henri of France, is a moderate, the sort of Catholic who believes that faith should be able to accommodate a variety of viewpoints. He is a man of integrity, in his way; he would not choose war, but perhaps he will not be given a choice. His wife, on the other hand, looks as if she can’t wait.

‘Listen,’ she says now, clasping her hands and allowing her bright eyes to sweep around the company before adding, ‘my lords, friends,’ with a calculated lowering of her lashes. ‘We have come together around this table from different backgrounds, but we all share one common goal, do we not? We all believe that Mary Stuart is the rightful heir to the English throne, and that she would restore the Catholic faith that unites us, is it not so?’

There is a swell of murmured assent from the company, some more enthusiastic than others; I catch Fowler’s eye again and look quickly away.

‘Besides, Mary Stuart on the English throne would better serve the interests of our respective nations,’ Marie continues briskly, stretching out her elegant fingers and affecting to examine the colourful array of rings she wears. ‘This joins us in our purpose as much as our religion. We must take care to remember what makes us natural allies, even when we may disagree, or we shall lose all hope of success.’ Here she looks up and aims the full beam of her smile at me, before turning it on the rest. I watch the ambassador’s wife with fresh curiosity. Whatever her reputation for piety, there can be no doubting her political acumen; beneath the smiles and the modest blushes lies a steely force of will that contrasts with her husband’s habit of trying to balance all interests harmoniously. I steal a glance at Castelnau; he pinches the bridge of his nose between his finger and thumb and looks weary. It seems the balance of power in the embassy has subtly shifted since Marie’s return.

‘Shall I fetch fresh candles, my lord?’ Courcelles murmurs; without our realising it, the feeble flames have almost died and we are sitting in near darkness.

‘No.’ Castelnau pushes his chair back and rises heavily. ‘We will retire. My wife is not long returned from Paris and she needs to rest. Tomorrow evening my chaplain will say Mass here before supper. Goodnight, gentlemen. I think, Claude, that Monsieur Douglas may need a guest room.’ He nods down the table to where Douglas appears to have fallen asleep face down on his hands. Courcelles makes a little moue of disgust.

Our host holds the dining-room door open for us, bidding us a good night as we file past him into the corridor. I am forced to halt abruptly as Henry Howard, in front of me, embraces Castelnau in the French style, though with a very English lack of warmth.

‘Speaking of natural allies – you know we must talk to Spain if this is to proceed,’ he hisses in the ambassador’s ear as he leans in. ‘Sooner rather than later.’

Castelnau sighs.

‘So you say.’

‘Throckmorton carries letters from Mary to Spain’s embassy as well. Oh – you didn’t know?’

Castelnau looks wounded at the news, as if he had just learned that his wife was unfaithful. He is still clasping Howard by the arm.

‘She involves Mendoza? But the man is so . . .’

‘Forthright?’

‘I was going to say uncouth. For an ambassador.’

‘Mendoza is a man of action,’ Howard says emphatically, then bows curtly and leaves, the implicit criticism still hanging in the air.

Outside in the passageway, once we are out of earshot, Howard rounds on me, pointing a finger heavy with gold into my face.

‘You may have duped the French king and his ambassador, Bruno, but you should know that I do not like the look of you at all.’

‘I can only apologise, my lord. These are the looks God gave me.’

He narrows his eyes and leans back to give me a long hard appraisal, like a man who suspects he is being sold an unreliable horse.

‘I hear what is said of you in Paris.’

‘And what is that, my lord?’

‘Don’t toy with me, Bruno. That you practise forbidden magic.’

‘Ah, that.’

‘And it is said you converse with devils.’

‘Oh, all the time. They often ask after your lordship. They say they are keeping a place warm for you.’

Howard steps even closer. He is taller than me but I do not step back. His breath is hot in my face.

‘Joke all you like, Bruno. You are nothing but a glorified jester, just as you were at the French court, and a licenced fool may say anything. But when King Henri no longer has the power to protect you, who will be laughing then?’

‘Can a sovereign lose his power just like that, my lord?’

He laughs then, low and knowing.

‘Watch and wait, Bruno. Watch and wait. Meanwhile, I shall have my eye on you.’

There are footsteps on the boards behind us; Howard breaks off, gives me a last blast of his disapproving glare, then hastens away, calling for a servant to bring his cloak. I turn to see William Fowler with Courcelles beside him.

‘Goodnight, Doctor Bruno,’ Fowler says, his smooth face inscrutable in the candlelight. ‘It was a pleasure to meet you.’

Likewise, I assure him, my own expression as neutral as his. He reaches out to shake my hand and there is a paper folded into his palm; I tuck it into my own with a finger and bid him a safe journey as I turn towards the staircase, wishing that I could walk with him now so that we might talk openly and together make some sense of what we had heard that night.

Chapter Four

Salisbury Court, London 27th September, Year of Our Lord 1583

It feels as if I have barely closed my eyes when there comes a soft, insistent knocking at the door of my chamber. Dawn is just creeping around the edge of the shutters; only bad news brings callers this early. I bundle myself into a pair of under-hose and a shirt to unlatch the door for my impatient visitor, steeling myself, but it is only Léon Dumas, the ambassador’s clerk, who hurtles into the room so quickly in his haste not to be seen that he almost knocks me backwards and cracks his head against the sloping ceiling. Here on the second floor of the house, under the eaves, the rooms are designed for people of my height, not his.

Dumas rubs his forehead and sits heavily on my bed. He is an earnest young man of twenty-seven, tall and skinny with thinning hair and slightly bulging eyes that give him a permanent expression of alarm – though I cannot help feeling that this has intensified since I persuaded him to share with me the ambassador’s correspondence. Now he looks up at me with those big eyes and a pained frown, as if the knock on the head was my doing as well. He is fully dressed.

‘Léon. You are up with the lark – is something the matter?’

He shakes his head.

‘I only wanted to warn you – my lord ambassador has already gone down to his private office to make a start on the day’s correspondence. He was up half the night reading the letters from Mary Stuart that Monsieur Throckmorton brought from Sheffield, and now he sets about writing his replies. He wants them delivered to Throckmorton’s house at Paul’s Wharf before nightfall today – apparently Throckmorton rides for Sheffield again tomorrow at first light.’

‘Good. So Throckmorton expects you sometime this afternoon?’

‘I believe so. Castelnau will spend the morning writing his letters and ciphering them and I must be there to assist him. Then he will leave me to write out the fair copies while he and the rest of the household are dining, and when he has eaten he will approve and seal them and I will be dispatched.’

‘So . . .’ I run over the timing in my mind. ‘We will need to work quickly. Have you seen the letters from Queen Mary?’
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 15 >>
На страницу:
9 из 15