Оценить:
 Рейтинг: 0

Близнецы. Том 1

Год написания книги
2001
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 97 >>
На страницу:
25 из 97
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Если понадоблюсь, я буду у себя! – сообщил ему Джордан. – Когда прибудет инспектор Пирс, проводите его ко мне!

– Да, сэр!

Он развернулся и вышел.

– Я буду у себя! Проводите инспектора ко мне! – с иронией повторил Стив. – Быстро же ты освоился, молодец!

– Ты против? – удивился Джордан. – Ну, тогда извини…

– Да что ты, совсем нет! – поспешил заверить его Снейк. – Интересно даже! Я грубый, а ты вежливый, я простой, а ты аристократичный… Я…

– Знаешь, Стив, – перебил его Крис, – каждый человек всегда ведет диалог с самим собой. Спорит, сомневается… Но если все остальные внутренний спор ведут обезличенно, как бы занимая сначала одну позицию, а затем другую, то у нас с тобой есть уникальная возможность персонифицироваться и функционально разделиться. Как в программе…

– Ну вот, опять умничать начал! – пренебрежительно сказал Сазерленд. – Ты хоть без свидетелей… ну, для себя, как бы… расслабься, что ли! Что ты так напрягаешься все время?

– Да нет, я совсем не… – Джордан хотел сказать, что все совсем не так, что он вовсе не напрягается и уж тем более не выпячивает свою образованность. Просто он такой, какой есть, и другим быть не может. Но потом решил, что лучше не оправдываться и не объясняться. Зачем? Может, Стиву со стороны виднее, а может, когда они познакомятся поближе, тот и сам поймет, что не прав?

Пока Крис размышлял, Сазерленд вернулся в кабинет и сел в кресло. Ему было о чем подумать и без той зауми, что нес Джордан. Вот, к примеру, те же сегодняшние события. Двумя случаями за один день дело не кончится. Где еще теперь его навестят «близнецы»? И кто они вообще такие? Откуда они появились? Еще несколько недель назад он о них и слыхом не слыхал! И вот теперь, откуда ни возьмись, в Хардсонсити появляется внушительная команда, претендующая на свое, независимое положение в городской иерархии! И ни официальные власти, ни Империя на них не реагирует. Да такого просто быть не может! Не может, и все!

– Почему, Стив? Почему не может? – спросил Крис. – Ты прости, я с полицией и преступным миром столкнулся только здесь, в Хардсонсити, а потому, бывает, задаю не слишком умные вопросы.

– Да потому, что любой мало?мальски дерзкий, сильный, шустрый паренек, появившийся на улицах города, не может не привлечь внимания людей Империи! Любая группка подростков, объединившаяся для отстаивания коллективных интересов, будь то контроль над территорией или взимание дани с тех, кто им по зубам, сразу вовлекается в операции Империи. По крайней мере, им растолковывают правила и назначают их процент от доходов Но и помогают. Поддержку оказывают. Если те попадут в тюрьму, помогают и там выжить. Обрати внимание, полиция делает то же самое! Только в их круг можно попасть не сразу, а пройдя этап работы на них. Осведомителем, барабанщиком, стукачом. Крис, пойми, речь не об этом. Я не собираюсь тебе читать лекцию, ты и сам многое знаешь. Я хочу, чтобы ты понял, что не может такая бригада вот так взять и появиться неизвестно откуда. Люди же не сразу взрослыми рождаются! Где-то растут, в каком-то окружении, в каком-то конкретном районе. Начинают дружить, работать вместе. Кто?то же должен был знать, откуда они! А тут…

Рассуждения Стива прервал сигнал коммуникатора. Крис?Стив нажал кнопку ответа. Боб, вот черт, тебя только не хватало!

– Привет, Стив, как успехи? Есть чем порадовать?

– Здравствуй, Боб. – У Сазерленда упало настроение. – К сожалению, порадовать тебя пока нечем. Бульдозер пожевал толстыми, губами.

– Жаль, – он покачал головой, – ты знаешь, я всегда к тебе хорошо относился, но пойми и меня, слишком высока цена твоей потери!

– Я ищу! Все время ищу! – замямлил было Стив, но его перебил Крис: – Но мне мешают, Боб! Все время приходится с полицией объясняться!

– С полицией? – насторожился авторитет. – Не понял. А она откуда берется? Ты что, еще в какую-то тему вписался? Полиции что от тебя нужно?

– Да им-то как раз не я нужен! – вмешался Сазерленд – То есть я, но как терпила.

– Ты? Терпила? – Бульдозер расмеялся. – Это что-то новое! Ну-ка расскажи поподробнее!

– Смех смехом, но мне все время приходится отбиваться от нападений какой-то новой бригады! Такое впечатление, что они следят за мной! – сообщил Стив. – Я вынужден через мокрое отбиваться, а потом на дурацкие вопросы полицейских отвечать!

– Новая бригада? Какая еще бригада? – насторожился Боб. – Это не Султана люди?

– Нет, это совершенно новая команда. Они называют себя «близнецами Демона».

– Стив, – Боб поморщился. – Мне неприятно это говорить, но ты начинаешь меня разочаровывать! Какие близнецы, какие новые люди? Ну несерьезно это! Ты, наверное, думаешь, как бы было хорошо, если бы кругом были одни дураки?

– Боб, убит наш техник Джереми Айронс! – сообщил Снейк. – Прямо в нашем клубе! Защищаясь от нападения, я убил одного из этих «близнецов»! Здесь, в ресторане, как только я приехал, произошло второе нападение, и я убил еще одного! У тебя есть свои люди в полиции, ты можешь все проверить.

– Хм! Убил, говоришь? – Стив впервые видел Боба растерянным. – Так врать ты не будешь! «Близнецы Демона», говоришь? А что, они, правда, близнецы? Или хоть похожи друг на друга? Хотя какие могут быть близнецы в таких количествах, как ты говоришь! А?а, клоны, что ли?

– Нет, сходство только в дерзости, а так они все разные, – Сазерленд почувствовал, что к его словам стали прислушиваться. – Клонирование людей запрещено, кто же похожих на улицы выпустит? И подготовка у них неплохая. Когда я погнался за ними, ушли от меня как от стоячего! А я на «моските» был, это сам знаешь…

– И чьи они, по-твоему? На кого работают? – перебил Бульдозер. Увидев, что Стив удивленно вскинул брови, он поспешил пояснить: – Ну, по манере, по тому, чего они требуют! По цели, которую преследуют. Ведь по косвенным признакам тоже можно понять, уловить что-то!

– Боб, я с ними и словом не успевал перекинуться! Сразу шмалять начинают! А что касается целей, – Стив замялся. Говорить, не говорить? Наконец он решился: – Боб, дело в том, что вначале, когда я получил товар, если ты помнишь, это дело перед игрой было. Я спрятал его в тайник, в пристройке, что возле фургончика нашего был. А во время игры эти самые «близнецы» драку на трибуне устроили. Наехала полиция, все оцепили. Как понимаешь, вынести товар я не мог. А дальше, как ты знаешь, моя матрица информацию не хранит.

Бульдозер подозрительно нахмурился, но Сазерленд его опередил: – Но я переговорил сегодня с людьми. Они говорят, что я возвращался на стадион, значит, возможно, забрал прибор. Да и «близнецы» эти вели себя странно. То крутились все время возле фургона, а то взяли и подожгли фургон. Мало того, оказалось, что я прогонял их со стадиона! И прогонял именно из паддока, тайник ведь был именно там! Дело закончилось тогда очередной стычкой. Здесь, в ресторане, у меня был еще один тайник, но он тоже пуст! И опять же, все это время, что прошло после того, как я получил товар, «близнецы» вокруг ресторана вертелись! А стоило мне сегодня появиться в клубе, они напали! Здесь, в «Триумфе»! Ну, ты сам теперь все знаешь!

Бульдозер испытующе посмотрел в глаза Снейка.

– Значит, ты хочешь сказать, что эти «близнецы» знают, что прибор у тебя? Знают, что ты возишь наш товар. – Бульдозер выглядел весьма озабоченным. – Твою мать, знают, что ты наш, и достают?

– Я этого не говорил, – осторожно уточнил Сазерленд. – Я изложил факты, а вывод сделал ты сам!

Боб остановил на Стиве тяжелый взгляд:

– Хорошо, пусть будет так! Но, Снейк, по твоим словам выходит, что товар по-прежнему у тебя?

– Не знаю, Боб, но очень надеюсь!

Их разговор прервало появление администратора Айзермана. Он был торжественно печален.

– Мистер Сазерленд, прибыла полиция.

– Хорошо, Гарри, я сейчас спущусь.

– Да, сэр!

Администратор вышел.

– Боб, ты слышал? Меня ждут полицейские!

* * *

– Стив, не спеши спускаться! – посоветовал Крис. – Пусть пока полиция внизу поработает, людей расспросит. Услышат как все было, к нам вопросов меньше будет! А ты постарайся собраться с мыслями! Ты слегка несобран…

– Будешь тут собран! – огрызнулся Сазерленд. – Столько всего навалилось, а тут еще эта рожа каждый час звонит! И эти гады… Вот ты, умник, скажи, почему стоит нам где?нибудь появиться, как тут же объявляются «близнецы»? Разве это не подозрительно? Как они узнают обо всем? Следят? А что, вполне возможно! Нужно будет проверяться. Совпадений не бывает, это азбука!

– Не веришь в совпадения? – с легкой насмешкой сказал Крис. – Ты по сторонам?то вообще смотришь? А то складывается впечатление, что глаза ты открываешь только затем, чтобы убить кого-нибудь.

– Слушай, я так устал ото всех этих заморочек, – раздраженно ответил Сазерленд. – Только твоего умничанья мне не хватало! Говори нормально, что еще?

– Позволь тебе напомнить, эти заморочки – твои! И если не хочешь меня слушать, можешь засунуть свои нервы в… Куда – сам найдешь!

– Найду, не переживай! – примирительным тоном сказал Стив. – Ладно, извини, сорвался! Что ты хотел сказать?

– Ладно, забыли! – Джордану не терпелось поделиться одним своим наблюдением, но не отдавать же находку просто так? – Вот ты весь сегодняшний день бьешься над проблемой «близнецов». А между тем у тебя в руках есть один очень немаловажный козырь! Ну?ка, включи память и вспомни наши столкновения с ними! Зрительно вспомни! Как, еще не дошло?
<< 1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 97 >>
На страницу:
25 из 97

Другие электронные книги автора Сайфулла Ахмедович Мамаев