Солнечное сердце - читать онлайн бесплатно, автор Селина Катрин, ЛитПортал
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Рэйден недоверчиво покачал головой на выдумки человека солнца.

– Лорен, зачем тебе это всё?

– Ну-у-у, мне так хочется. – Девушка неожиданно смутилась и спрятала руки за спину. – Тебе же не сложно, а вдруг поможет?

– Не поможет. – Он резко нахмурился, но не из-за ленты, сделанной из подошв обуви. Стены замка Харакун тонко завибрировали. Такой звук улавливали лишь оборотни. Если сейчас будут хлопки и дрожь земли…

– Я уверена, что поможет, главное – это настрой. Ах да, Рэй, я тут хотела тебе ещё рассказать. Понимаю, что немножко припозднилась, но тебе же нравится еда в последнее время…

Хлоп! Хлоп! Хлоп!

За вибрацией стен последовала едва ощутимая дрожь земли. Ну точно, драконы прилетели, и Рэй даже был готов поклясться, что точно знает, кто именно из братьев его решил навестить.

– Лорен, поговорим позднее. Иди в свою комнату или на кухню.

***

Лорен

Я совсем не понимала Рэйдена. Его настроение постоянно скакало. Я знала, что у людей с хроническими болями в любой момент может проснуться неадекватная ситуации злость, но так грубо меня ещё никогда не выставляли.

В полной прострации и подавленных чувствах я зашла в свою комнату, взяла меч, потрогала гравировку (мне нравилось это делать), потопталась и на автомате отправилась вниз – на кухню.

С Сатоши в последнее время мы много общались, чего не сказать о Кайто, и потому захотелось спросить у неё совета. В это время она обычно убирала кухню, напевая что-то из местных песен, или засушивала травы и с радостью выслушивала мои вопросы. Однако в этот раз кокку не заметила моего прихода. Она энергично скакала по помещению, одновременно закручивая колбаски с водорослями и нарезая несколько видов красного мяса и рыбы. Кайто, предпочитавший в дневное время удалиться в спальню и дремать хотя бы полчаса (когда я впервые возмутилась такому поведению в рабочее время, он с гордостью ответил, что дневной сон – признак трудолюбивого работника), тоже был здесь и активно помогал супруге, выставляя на поднос многочисленные готовые блюда.

– Что здесь происходит? – спросила я, ошарашенно наблюдая, как всегда спокойный и чуть ли не надменный уборщик суетится и нервно поправляет палочками кусочки маринованного имбиря на тарелке, выкладывая из него бутон. – Я отнесла обед Рэйдену, нам не надо столько еды.

– Лорен-сан, вы очень возвышенный человек, но сегодня особенный день. Думаю, вы согласитесь, что его стоит отметить прекрасными блюдами, – отозвался Кайто в своей манере «чтения воздуха».

Эм-м-м…

Вроде мужчина не сказал ничего плохого, но всё равно я с нарастающим раздражением почувствовала себя котёнком, которого взяли за шкирку и во что-то ткнули носом.

Чёрт, ну по-нормальному же спросила! Кстати, суффикс «сан», как я выяснила, давали всем, к кому хотели обратиться в уважительной форме, но почему-то, когда я сказала «Сатоши-сан», та расхохоталась и ответила: «Ну какая из меня сан?» Рэйден, к слову, тоже был «лордом» или «господином крылатым», но не «саном». Для него этот суффикс недостаточно уважителен.

– Я потому и уточняю, Кайто, – ответила, собрав в кулак всю свою вежливость и терпение, – будьте так любезны уточнить, что именно выделяет этот день среди прочих?

– Вы витаете в облаках, Лорен-сан, вам следует обратить взор на землю.

Чего-о-о? Это он сейчас меня ещё и рассеянной обозвал?!

Видимо, чувствуя, что до добра наш диалог не доведёт, Сатоши вмешалась:

– Братья нашего господина прилетели. Надо накрыть стол, и как можно быстрее.

О-о-о, родственники? Это те самые, которых Рэйден подозревал, что они наняли меня для его убийства? Занятные, должно быть, личности, я бы с ними познакомилась поближе.

– А на чём они прилетели? – спросила как бы между прочим, раздумывая, как напроситься на встречу.

Кайто выразительно посмотрел на меня, а затем лишь закатил глаза, высказывая всё своё отношение к моим умственным способностям, а Сатоши, как всегда, улыбнулась и ответила:

– Так на крыльях же. Все принцы – чистокровные драконы.

– К-кто?

Голова как-то подозрительно закружилась.

– Принцы. Лорд Чернильных Небес Рэйден Аккрийский – третий сын верховной ветви огненных драконов. Он принц. Вы разве не знали?

– Нет-нет, – я крутанула кистью в воздухе по кругу, – другое. Предыдущая фраза, повторите, пожалуйста.

– Все принцы – чистокровные драконы. – Сатоши вытащила из верхнего ящика нож и принялась аккуратно нарезать колбаску с водорослями, на выходе получая из неё роллы. – Вон посмотрите в окно. – Она взмахнула тем же ножом. – Принц Рёллан ещё не обратился.

На мгновенно одеревеневших ногах я подошла к окну, подтянула за шнурок тонкую, складывающуюся в рулон соломенную штору и уставилась на сад, на двух статных мужчин. Один оказался, как и Рэйден, брюнетом, а у второго волосы имели редкий оттенок спелой вишни. Оба стояли в роскошных укороченных кимоно по бёдра, из-под которых торчали широкие штаны, а на ногах – внезапно! – обувь с удлинённым голенищем. В районе талии поверх одежды крепилась кожаная юбка по колено с металлическими пластинами и длинный изогнутый меч, по форме один в один как Дарующий Освобождение, только рукоятки других цветов. Причёски незнакомцев тоже показались необычными. Если Рэй предпочитал носить пучки или распущенные волосы, то у братьев причёски напоминали нечто среднее между косами и конскими хвостами, украшенными железными ободками-коронами и проткнутыми спицами насквозь.

Однако всё это я рассмотрела лишь мельком, потому что основное внимание сосредоточилось на огромном, прямо-таки гигантском существе…

Чешуйчатая шкура переливалась не то огнём, не то чистым золотом, четыре когтистые лапы вспороли аккуратный газон, а длинный хвост с рядком гребней и пёрышек вдоль позвоночника по-змеиному изгибался. На моих глазах дракон взмахнул пятой конечностью, словно кнутом, и… снёс полудохлый куст рододендрона. От последнего движения на внушительной усато-клыкастой морде – клянусь! – отобразилось выражение неловкости напополам с сожалением. Секунда, другая – животное охватила яркая золотая сфера, заставившая зажмуриться, а когда я моргнула, прогоняя цветные пятна перед глазами, – на месте животного стоял третий мужчина с огненно-рыжими волосами в таком же расписном кимоно, как и двое других.

– Как… Как это возможно? – потрясённо пробормотала, всё еще не веря своим глазам.

Да, всё это время я слышала обращение «господин крылатый» к Рэю, да и он сам сказал, что является драконом, но мне казалось это какой-то выдумкой… ерундой, в конце концов. И то, что крупного питомца владельца замка не нашла, – подумаешь, смотался в лес. Реальность обрушилась на меня тяжеленной каменной плитой: в голове зашумело, ноги налились свинцом, а руки задрожали.

– Но драконов же не бывает… – не то сказала, не то придушенно пропищала, глядя, как трое красавцев в кимоно идут в замок. На ступенях они, кстати, как кокку и уборщик в своё время, не задержались – сразу вошли внутрь.

Сатоши весело рассмеялась где-то позади:

– Так то у вас, в краях Смешанных Эпох, их нет! Оно и понятно, до вас господам крылатым лететь только в одну сторону больше недели, а здесь, на большой земле, они часто встречаются. Тут Горячее Море под боком, а через пролив Огненный Архипелаг располагается.

Я перевела взгляд на Кайто, мужчина вопросительно приподнял брови, пригладив седую бородку. Запоздало пришло понимание, что фраза «вам следует обратить взор на землю» в кои-то веки не являлась чтением воздуха. Это было настоящим советом. Буквальным.

Я шагнула в сторону табурета, чтобы присесть и привести мысли в порядок, но в этот момент женщина вручила огромный поднос с роллами, суши и нарезками:

– Лорен-сан, отнесите, пожалуйста, господам крылатым.

Я с ужасом уставилась на поднос.

Нести? Драконам?!

– Может, вы сами отнесёте? Я ничего не понимаю в сервировке.

– Ничего страшного, я циновки и тарелки с палочками уже разложила, – не моргнув глазом ответила кокку. – А я сейчас отойти от плиты не могу. Кайто помогает мне готовить темпуру, и надо успеть на десерт сделать прозрачное желе с чёрным мёдом из тростника, хорошо, что у меня есть заготовка…

Меня подтолкнули к выходу. Я автоматически направила стопы направо, в просторный зал с низкими квадратными столами, на что Кайто в последний момент окрикнул:

– Лорен-сан, лестница на второй этаж левее. Сатоши сервировала основной зал с кхантоке.

Я послушно повернула налево, припоминая, что такое кхантоке. К сожалению, новые слова мне давались очень тяжело, и Сатоши порой повторяла по несколько раз, прежде чем я выучивала название того или иного незнакомого предмета. Кхантоке[1] назывался большой круглый стол, состоящий фактически из двух столешниц – внешнего круга и чуть приподнятого вращающегося внутреннего. «Благодаря такому столу все сидящие за трапезой могут не тянуться за едой, а провернуть центр и положить себе то, что хотят», – прокомментировала Сатоши, когда знакомила меня с традиционной драконьей мебелью. Тот, кто придумал такой оригинальный стол, вызвал у меня глубокое восхищение и уважение, а слово «драконья» на тот момент я всё ещё воспринимала как шутку или трудность перевода.

Дойдя до зала, я пришла к выводу, что это и неплохо, что гости сидят за кхантоке. Это означает, что я могу выставить блюда на центральную часть, никого не обходя лично с подносом, и незаметно уйти. Намерение познакомиться с родственниками Рэйдена испарилось после того, как я увидела воистину гигантскую золотую тушу перед стенами замка.

Может, и хорошо, что Рэй живёт большую часть жизни здесь один?

«Он, кстати, тоже дракон», – заботливо напомнил внутренний голос, на который я моментально шикнула. Подумаем об этом как-нибудь потом. Сейчас надо отыграть роль официантки и дождаться, когда «дорогие гости» уберутся восвояси.

Уже перед дверью, из-за которой слышались не очень-то радостные голоса, я сообразила, что всё время ходила с мечом Рэйдена и сейчас он всё ещё зажат у меня по привычке под мышкой. М-м-м… Наверное, надо было оставить его хотя бы на кухне, но как это сделать теперь, когда обе руки заняты и поставить его некуда?

Голоса из-за дверей громыхали, суть я разобрать не могла. Уже сейчас из-за обилия шипящих и рычащих звуков я догадывалась, что принцы между собой говорят на другом языке. Ну и ладно!

Я прижала меч сильнее, порадовавшись, что у рубахи широкие рукава, за которыми практически не заметно оружия, аккуратно толкнула носком обуви бумажно-деревянную дверь и просочилась внутрь.

Раскрасневшийся Рэйден до побелевших костяшек вцепился в подлокотники инвалидного кресла и запальчиво что-то говорил мужчинам, которые оказались ну очень на него похожи! На расстоянии из окна я не рассмотрела их лиц, а сейчас на миг остолбенела и чуть не забыла, что левой подмышкой надо придерживать меч. Осанка, овал лица, светлый оттенок кожи, прямые носы, миндалевидные глаза и длинные густые ресницы…

Брюнет и тот, что имел волосы цвета тёмной вишни, отвечали надменно, перебивая Рэя, темноволосый ещё и фыркал. Третий брат, пожалуй, сильнее всех отличался от остальных – и по поведению, и по внешности. Он не стал собирать огненно-рыжие волосы в высокий хвост, вместо этого в них затесалось множество тонких косичек и пёрышек. Дракон расположился за огромным кхантоке так, чтобы сидеть дальше всего от Рэйдена, и старательно рассматривал убранство помещения, скользнув по мне беглым незаинтересованным взглядом. С одной стороны, такое поведение показалось мне невоспитанным и некультурным по отношению к брату-инвалиду, с другой стороны, в сравнении с двумя другими принцами – уж лучше так.

Я не понимала речи мужчин, но напряжение и неприятную атмосферу чувствовала всей кожей. Рэй был похож на того, кто защищался из последних сил, но незваные гости словно не видели этого и били наотмашь словами-пощёчинами.

Я сделала бесшумный шаг-другой к кхантоке, вслушиваясь в непривычные звуки и концентрируясь на том, чтобы не опрокинуть поднос. «Китодурасай-дарэ-мо-аната…» – завывал тот, что имел волосы цвета вишни, и при этом сжимал кулаки. «Ииэ», – отвечал Рэй.

Я принялась расставлять блюда на вращающейся части кхантоке: пиала, тарелка, тарелка, доска с суши…

Принцы вновь сказали что-то резкое, а Рэй ответил.

Я переставила ещё одну тарелку, ощущая, как возмущение поднимается во мне словно цунами. Какого чёрта они на него насели? Зачем вгоняют в негативное настроение?! Да я месяц сеансов массажа угробила на то, чтобы снять стрессовые зажимы с Рэя, и что теперь?! Один обед с родственничками, а мне работы ещё на полгода?! Ему и так тяжело живётся, он о болях никогда не говорит, но я вижу, как заметно ему помогают обезболивающие…

«Ани-ва-кио-ада!» – взревел один из драконов, и это «кио-ада» явно было чем-то ну очень оскорбительным, потому что Рэй стремительно побледнел.

Бряц.

Я от нахлынувшей злости поставила последнее блюдо на глянцевую столешницу слишком громко. Все разом посмотрели на меня.

***

Лорд Чернильных Небес Рэйден Аккрийский

– Рэй, ты должен помочь…

– Ты слишком долго живёшь вдали от Огненного Архипелага. Как-никак ты относишься к правящему роду, а значит, все наши проблемы – и твои в том числе.

Катэль и Олсандер насели на Рэйдена практически сразу, напрочь игнорируя механическую коляску брата. Они, как и восемь лет назад, когда прилетали навестить его, разговаривали исключительно о делах государственной важности. Ни «как здоровье?», ни «одиноко ли тебе здесь?», ни извинений, что навещают так редко. Первый и второй принцы Аккрийские усиленно не замечали увечья младшего, избегали его взглядами и хором заговорили лишь тогда, когда все сели, а колёса коляски скрылись под деревянной столешницей.

Один Рёллан активно крутил головой, идя по коридорам Харакуна, и принюхивался к воздуху.

– О, у тебя, судя по всему, здесь завелись люди, – с лёгким восторгом сказал он, осматривая торжественный обеденный зал, тем самым слегка ослабляя сгустившееся напряжение.

Катэль с Олсандером переглянулись, а четвертый принц Аккрийский продолжил:

– Катаны отполированы, и тканевые картины перетянуты. Ну и, конечно, я чувствую слабый человеческий запах. Уборщик воспользовался артефактом чистки воздуха, но у нас-то нюх тоньше, чем у среднестатистического оборотня.

– Да, в Харакуне появились люди. Немного, – скрипнув зубами, ответил Рэйден.

Он не знал, как реагировать на внезапное вторжение братьев. Если старшие Катэль и Олсандер старательно делали вид, что всё в порядке, всегда глядя мимо него, то Рёллан смотрел открыто. Вот только в глазах читалась настолько неподъемная жалость, что Рэй за десять минут этих взглядов уже хотел, чтобы и третий брат не замечал его увечий.

– Удивлён, что в такой глуши ты смог найти человека с магическими зачатками и соответствующими артефактами. – Рёллан вновь глубоко вдохнул и наклонил голову к плечу, размышляя. – Тут явно несколько сочетаний магий. Но нос подсказывает, что уборщик один. Тебе повезло.

– Повезло, – не стал спорить Рэйден.

– И кокку, стало быть, хороший? – Взгляд дракона скользнул по безупречной сервировке стола.

– Хороший.

На неполную минуту в зале установилась тишина. Катэль дипломатично кашлянул, привлекая внимание:

– Рэй, мы рады, что ты обустроил свой собственный замок, но не забывай, что ты часть рода и должен…

– Я ничего вам не должен! – резко обрубил Рэйден, но его вновь проигнорировали.

– …и должен понимать, что верховный род на то и верховный, что защищает Огненный Архипелаг и близлежащие земли. За последнее время тьма ощутимо сгустилась. Мёртвых душ с каждым годом становится всё больше и больше, а самое главное, они множат вокруг себя гниль, питаясь страхами обычных людей.

– И что ты хочешь от меня?

– Чтобы ты полетел с нами…

– Нет.

– Послушай, те дела пятидесятилетней давности никто не вспомнит, даю слово, – заговорил Олсандер. – Нам не хватает воинов и…

– Нет.

– Да послушай же! Никто ни в чём тебя не обвинит!

– Нет!

– Да почему нет? – вспылил второй принц Аккрийский. – Ты совершенно нормально живёшь здесь, обустроил жизнь. Да, человеческая ипостась взяла на себя основной удар от магических силков, но ведь в дракона ты нормально обращаешься! Нам всего-то и нужен оборотень, способный подняться в небеса. Ты золотой дракон!

– Я уже пятьдесят лет как не золотой, моя шкура чернее ночи, – мрачно отметил хозяин Харакуна.

– Ладно, не золотой, но не всё ль равно? Рэй, ты ведёшь себя хуже взбалмошного Явара! Тому хотя бы ещё ста лет нет, но твоё поведение вообще ни в какие рамки не укладывается. Не думал, что мой брат – трус.

– Я не трус! – взревел Рэйден.

– Тогда почему не полетишь драконом?!

– Да потому что не могу! Сил нет на оборот! Я могу обернуться драконом раз в год, не чаще, и два месяца назад я это уже сделал! Я абсолютно бесполезен!

Ну вот он и признался в том, что не просто инвалид, который перемещается в механическом кресле, но ещё и недодракон, не способный обернуться во вторую ипостась. Ещё более жалкий и слабый, чем думали о нём братья. Отвратительный в своём бессилии.

В торжественном зале наступила абсолютная тишина, но в этот момент раздался громкий звук.

Бряц.

Рэйден растерянно перевёл взгляд на Лорен и испытал облегчение, сообразив, что даже если она и слышала его признание, то всё равно не поняла его.

– Какой у тебя неаккуратный слуга-мальчишка, Рэй, – вскользь заметил Олсандер, продолжая хмуриться и обдумывать признание брата.

– Так это не мальчишка, это девушка, – внезапно высказался Рёллан. – Посмотрите на неё внимательно!

[1] Столы с вращающейся сервировочной частью имеют различные названия. Наиболее популярное – «кхантоке», но их также называют «ладен», что переводится как «вращающийся поднос» или «ленивая Сьюзан» в англоязычном обществе. Такие столы часто используются в ресторанах или при больших семейных собраниях.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
На страницу:
6 из 6