АРЕС: Будь так добра. А я, представляешь, так крепко спал, что даже не слышал твоего дыхания.
АФРОДИТА: Хорошо, что ты выспался. У тебя сегодня трудный день.
АРЕС: Ха. Трудный день – футбол и вечеринка. (Уходит в ванную комнату.)
Афродита медленно готовит завтрак.
АФРОДИТА: Странно, вчера все так горячо обсуждали Ареса, но никто не вспомнил, что я тоже отошла от дел. Самое интересное, что первой об этом не вспомнила я сама. Потому, что я все время думала об Аресе.
АРЕС (из ванной): Ты мне что-то говоришь?
АФРОДИТА (кричит): Кофе готов. А я хочу принять ванну.
АРЕС: Иду, иду.
Арес выходит, вытираясь наскоро полотенцем, и скрывается в комнате.
АФРОДИТА: Даже музы и те меня не беспокоят, поскольку среди художников и скульпторов я давно вышла из моды. Воюют, как хотят, и любят, как хотят. Да и кого хотят. Конечно, если речь заходит о судьбоносной паре, то люди без меня обойтись не могут. Только таких пар, судьбоносных для мира, становится все меньше и меньше. А, может, это и к лучшему, а то я – как сапожник без сапог.
АРЕС (входит в парадной форме): Каких сапог? Дорогая, на дворе лето, а в этой армии летом носят туфли. Вот (крутит ногой).
АФРОДИТА: Какой ты неотразимый. Тебе так идет эта форма.
АРЕС: Только очень неудобная.
АФРОДИТА: Дай я поправлю воротник. (Поправляет воротник и кладет руки на плечи Аресу.) Возвращайся, прошу тебя. Возвращайся, я буду ждать, И, прошу тебя, очень прошу – не задерживайся.
АРЕС: Афро, ты что? Ты меня на войну так никогда не провожала.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: