Оценить:
 Рейтинг: 0

На Изнанку. Авантюрист

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Какую-то секунду горгона довольно тяжело смотрела на меня, но затем кивнула и забрала штаны; я принялся упаковывать вещи обратно. Увы, но просто складывать в инвентарь нельзя – если не упакованы, каждый предмет занимает отдельную ячейку…

– С прибавлением в гареме, – сообщила Леонесса.

– В гареме должно быть, как минимум, три женщины, а у меня, по факту, только Кэтти, – хмыкнул я.

– Вопрос времени, – она пожала плечами. – На мой взгляд, всё идёт к тому.

Я только поднял бровь.

Много вопросов, много задач… Но в моей голове упорно вертелся вопрос об одежде для горгоны. Серьёзно, эти её крылья… Я могу сшить одежду – навык есть – но, блин, как она должна выглядеть?..

Я потряс головой. Вот уж дурацкая проблема… И вообще, для решения мелочей есть подчинённые.

– Дамы, вам сразу поручение: разберитесь с одеждой для нашей горгоны.

Снегурка оценивающе глянула на Сфено, задержав взгляд не на крыльях, а на выдающейся груди, и кивнула. Ну… Всё-таки положиться на неё можно, верно же?

Естественно, на мою базу на Изнанке мы возвращались не напрямую, а продолжая охотиться. Мне нужно очень много Эссенции…

– Любопытно. Если мои чувства не изменяют мне, ты пользуешься дарами Геи, – заметила Сфено после истребления очередной Тени.

– Ты имеешь в виду «душу мира»? – осведомился я. – Или отдельную богиню?

– «Душа мира»? Да, пожалуй, что так, – согласилась горгона. – Мать и отец мои – старые боги, мы близки к земле и слышим её дыхание. Я вижу, что она благосклонна к тебе… Интересно. Ты точно человек?

– Разумеется, – отозвался я. – И этим горжусь. Человек – это вообще звучит гордо… хм, дамы, без обид.

– Я тоже предпочитаю считать себя человеком, – отозвалась Натаниэль. – Это, как минимум, привычнее.

– Что она сказала? – осведомилась горгона. Точно, переводческие амулеты же только у меня с Лео… Я озвучил слова девушки; ответом Сфено было задумчивое «хмм…»

Вообще-то с ней много о чём нужно поговорить – как о ней самой и её возможностях, так и о современном мире. То же проклятье, которое она упоминала, сёстры… Однако я посчитал, что будет разумнее сделать это в присутствии Деда: в конце концов, он играет в моём клане роль советника.

К слову, она порывалась-таки продолжить начатое на вершине скалы, когда мы перешли на Изнанку, но серьёзно – неудобно же…

Судя по её виду – она сдержалась с трудом.

В любом случае, я постарался временно выбросить из головы ворох вопросов, возникший с добавлением к нашей команде этого мифического существа, и сосредоточился на ранее поставленных задачах. Конкретно, на подарках для дам.

С Куаллоной вопрос только в усердном сборе Эссенции; со Снегуркой было сложнее. Что именно ей дать?.. В оружии я совершенно не разбираюсь, но, полагаю, они с Лео сами разберутся, останется только заплатить – и, возможно, побеседовать с мастером-заклинателем, чтобы наложил подходящие чары.

И снова заплатить.

В любом случае, реальная сложность тут другая: каким даром её наделить? Что усилить? Просто добавить маны? Ну, это стоит, но хотелось бы чего-то посущественней… Н-да. Я и в играх всегда предпочитал качественные, а не количественные бонусы.

Однако у меня самого всего два навыка, связанных с усилением магии, и оба были получены с предметов, которые я не могу воспроизводить. Пара амулетов и жезлов… Н-да.

Хмм. Кажется, я натыкался ещё на какой-то навык, связанный с магией… с магическим жезлом, по крайней мере. Как там было… Я потёр виски, вспоминая. Угу, точно: это было у Емельяновой, второй моей знакомой полуфеи. Тренировочный жезл, который «Изучение предмета» опознавало как «жезл девочки-волшебницы», а навык, кажется, «феншин»… нет, это я с феншуем спутал.

О, вспомнил.

– Дамы, кто-нибудь знает, что такое «хеншин»? – осведомился я.

Эм… Никто из них не знал, но нагуглить сей термин во время перехода по нормальному миру удалось легко, и я оказался, мягко говоря, в недоумении. Эта хрень и в реальности возможна?.. Впрочем, чему я удивляюсь – видал вещи и страннее.

Попросту говоря, это «трансформация девочки-волшебницы» из аниме. Своеобразный «боевой режим», заключающийся, как правило, в магическом переодевании… м-да. Впрочем, способности он тоже увеличивает будь здоров… Попробовать стоит, наверное. Не думаю, что будет сложно выкупить тот тренировочный жезл…

Собственно… Я достал из кармана смартфон.

И убрал обратно. Не к спеху – роуминг же… Позвоню с территории России.

Ну, в общем и целом, планы ясны. Только не ясно пока, куда именно припрячь Сфено, но это с Дедом решим; может, и с её сестрой он что-то подскажет. Указующий луч света из ключа больше не светил, но сам ключ вроде как один к обеим печатям… как-нибудь разберусь.

– Умеете вы удивить, – заметил Суэго, переводя внимательный взгляд с меня на горгону. – Здравствуйте, Сфено. Я не совсем член этого клана, но помогаю Артёму советами, насколько это в моих силах.

Я кивнул.

– Для начала, что ты знаешь о последствиях твоей печати? И что было насчёт проклятья?

Сфено скривилась.

– Пожалуй, следует начать с начала… Мы, три сестры – дети старых богов, но сами мы не боги. В нас мощны силы земли и изначального хаоса – не порядка, разделившего твердь и небеса. Мы всегда были сами по себе, не интересуясь борьбой за власть среди богов и копошением смертных… Мы брали, что нам нужно, и убивали тех, кто нам не нужен.

Разбойницы, живущие по праву силы? Нельзя сказать, что это удивляет.

– Однажды Медуза, наша младшая сестра, пролетала над храмом Посейдона во время какого-то празднования, – продолжала горгона. – Подробности не важны… Но в храм явился его хозяин. И он силой взял Медузу…

Её лицо исказилось. Не знаю, злоба это была или гнев… пожалуй, то и другое вместе.

– Бросив мою сестру на полу храма, он отправился к своим дружкам – похвалиться, что «укротил младшую горгону»… подвиг, способный вызвать зависть у его братца, громовержца и семяизвергателя.

После небольшой паузы Сфено продолжила.

– Мы не могли проникнуть в обиталище богов, чтобы отомстить, а сам морской владыка засел в своём дворце. При всей его силе, нас троих вместе опасался даже сам Зевс… если бы Медуза столкнулась с Посейдоном не в месте его силы…

Сфено скрипнула зубами.

– Тогда мы стали рушить храмы Посейдона и топить корабли под его защитой. Мы рассчитывали, что он будет вынужден сразиться с нами, но этот трус обратился «за справедливостью» к Зевсу. Он! За справедливостью!..

Её глаза потемнели, а змееволосы, до того спокойно висевшие, как ворох тонких дредов, встали дыбом. Брр…

– Естественно, Зевс встал на сторону братца. Несмотря на все их разногласия, против внешних врагов, подрывающих их власть, они всегда заодно… Он назвал Горгону виновной в том, что использовала на Посейдоне взгляд очарования, и потребовал от нас виру за разрушенные храмы. Разумеется, мы отказались… И тогда, с благословения верховного бога, морской владыка наслал на нас проклятие.

Она взглянула на свои руки.

– Только вот силёнок маловато у этого «верховного» оказалось… Мы – не жалкие смертные, чтобы провернуть что-то вроде того, что Победоносная сделала с ткачихой. Проклятье исказило нашу внешность, но и сделало нас сильнее… Ты видел.

Я кивнул, и горгона продолжила:

<< 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 20 >>
На страницу:
13 из 20

Другие электронные книги автора Сергей Александрович Давыдов

Другие аудиокниги автора Сергей Александрович Давыдов