Оценить:
 Рейтинг: 0

Цепи Фатума. Часть 1

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Этот человек, скорее всего, посланник короля или его шпион. Ричард не любил таких людей, их интересовали только золото и власть, а на других им было плевать. Но неужели он говорил правду о появлении эльфов или это был всего лишь трюк, чтобы убедить народ да заставить его верить в то, что король защищает Мэриел?

– Мы пришли в таверну, чтобы отдохнуть, а не глазеть на болванов, которые несут всякий вздор! – раздраженно выкрикнул какой-то фермер. – Убирайся отсюда! – его поддержали другие люди.

– Хорошо, я уйду, – путник гордо вскинул голову и направился к двери. В его голосе чувствовалась злоба. – Но помяните мои слова, вы еще горько пожалеете о том, что прогнали меня и отвергли мое предложение! – и он ушел, хлопнув дверью.

Все в таверне принялись обсуждать случившееся.

А Ричард думал о словах загадочного путника:

“Похоже, появление израненной девушки в лесу близ Бертлебена не простое совпадение. Вдруг этот тип разыскивает ее по приказу самого короля?”

– Добрый вечер, Ричард. Не возражаешь, если я присоединюсь к тебе? – отвлек его от мыслей хрипловатый голос. Ричард вздрогнул и увидел перед собой Гроффа. Одет он был во все темное: вся его одежда от сапог до камзола была чернее ночи. Непослушные волосы были собраны в тугой узел на затылке, в руках он сжимал свой посох. Многочисленные морщины избороздили лицо старика так, что казалось, словно он находится в непрестанной думе.

– Здравствуй, Грофф, – сказал Ричард. – Конечно, не возражаю! Присаживайся.

– Ты кого-то ждешь? – Грофф откинул плащ и устроился рядом с Ричардом.

– Да, мы договорились встретиться здесь с Вейей, – ответил он.

– Ясно, – Грофф откинулся на спинку стула. – Что-то давно тебя в городе не видно… Ты куда пропал?

– Так ведь Ильда уехала, – Ричард уже привык к этой лжи. Он уже столько раз повторял это, что ему самому начинало казаться, что целительница действительно находится где-то далеко. – Мне теперь в Бертлебене делать нечего… – вздохнул он.

– А как тебе праздник?

– Здорово! – восхищенно воскликнул юноша. – Мне очень понравилось! Все-таки, не каждый же день открывается ярмарка.

Они заказали питья и еды и посидели молча.

– Ты ведь слышал, что говорил тот безумец? – Грофф первым нарушил молчание. – Невероятно, правда?

– Да, – согласился юноша. – Ничего глупее я никогда не слышал! Ведь королю действительно плевать на нас…

– Это так, но я вовсе не об этом. Люди подобные ему готовы до последнего отстаивать интересы короля, хотя многим его поступкам нет оправдания… – пробормотал Грофф. – А как насчет того, что в Мэриеле вновь появились джархи, колдуны и эльфы?

– Ты думаешь, что это правда? Мне кажется, что он просто хотел запугать нас.

– Мне сначала тоже так показалось, но потом я понял, что что-то действительно не так. Стал бы король просить у нас помощи, если бы все было замечательно?

– А ведь точно! Вот он и прислал этого человека сюда, но у него все равно ничего не получилось. Никто его не поддержал.

– Не знаю, что нас ждет, но не удивлюсь, если налоги в ближайшее время повысятся. Хотя, все еще хорошо закончилось, – вздохнул Грофф. – Ты же сам все видел: народ был готов на куски его разорвать. Представь, что бы случилось с Бертлебеном и с нами, если бы посланника короля убили или причинили ему другой какой-нибудь вред.

– Это означало бы, что мы бросили вызов строю королевства! – охнул Ричард. – Даже страшно подумать об этом.

– А голова у тебя на месте, мой друг! – похвалил Ричарда старик. – Все бы ничего, только вот про эльфов он зря заговорил.

– Почему? – Ричард сразу же оживился.

– Да во всем Мэриеле эльфов не больше дюжины, их и не осталось совсем, – грустно ответил старик. – Как же они могут целые города разорить?

– Говорят, что эльфы мастера магии, если они воспользуются ей, то разрушить город им должно быть под силу, – предположил юноша.

– Магии больше нет, и никто не может пользоваться ей, – возразил Грофф, мотнув головой. – Она исчезла вместе с эльфами.

– А почему исчезли эльфы? И куда они ушли? – Ричард уцепился за эту тему. Может ему удастся что-то вытянуть из Гроффа. – Неужели они и вправду существуют?

– Они жили в Мэриеле давным-давно, их время прошло, поэтому эльфы навсегда покинули наши края и вряд ли они уже вернутся снова. Никто не знает, где этот народ нашел последний приют, – Грофф посмотрел в глаза Ричарда, в них сиял какой-то странный огонь. – А почему ты так заинтересовался эльфами?

– Я прочел в одной книге песнь о них, – ответил Ричард. Он вовсе не собирался рассказывать Гроффу о девушке, которую нашел в лесу. Ведь именно она была причиной столь страстного интереса к эльфам. – Поэтому мне и стало интересно. Да, к тому же, этот тип нам прямо на голову свалился с непонятными историями, вот я и хочу знать, правду он говорил или нет.

– Понятно, – Грофф качнул головой. Спрашивать, что это за песня он не стал. Ему давно было понятно, что мальчишка что-то скрывает.

– Прошу тебя, Грофф, расскажи что-нибудь об эльфах! – Ричард посмотрел на него умоляющим взглядом. – Я хочу знать больше!

– Что ж, пожалуй, я смогу тебе кое-что рассказать, только таверна не место для таких историй, – прохрипел Грофф. – Здесь много любопытных ушей.

– Мы можем прогуляться, – предложил Ричард. – Вейа еще не пришла, а если и придет, то подождет немного.

– Неплохая идея! – улыбнулся Грофф.

Расплатившись, они вышли из таверны.

В темном безоблачном небе сияли звезды, появился прохладный ветерок. На улице было тихо. Ричард немного устал от шума, царящего в таверне, сейчас он наслаждался благодатной тишиной.

– Следуй за мной, – Грофф, прихрамывая, двинулся вниз по улице, а юноша, не отставая, шел следом.

– Что с тобой случилось тогда? – внезапно спросил старик. – Ты, сломя голову, несся по дороге в одной рубашке.

Ричард вспомнил тот день, его память была свежа, словно это случилось только вчера.

– Я очень спешил к Ильде, споткнулся и упал. Вот такой я неуклюжий.

Грофф нахмурился, похоже, ответ его не убедил:

– В следующий раз смотри под ноги, – посоветовал старик.

– Постараюсь.

– А потом она сразу же уехала к своему брату? Я заходил к ней, нужна была мазь для больной ноги, а ее не оказалось. Лавка заперта, записки нет…

– Мне она сказала, что он сильно заболел, – продолжал врать Ричард. Грофф догадывался, оставалось понять, что ему известно… И можно ли ему вообще довериться. – Поэтому она срочно отбыла.

– Хм, – старик почесал свою бороду.

Они подошли к дому Гроффа, он был выложен из камня и напоминал Ричарду валун, покрытый мхом, веранда была украшена резными панелями, крыша была покрыта дерном. Старик отпер дверь и пропустил юношу внутрь.

Грофф зажег свечи, и их неровный свет осветил большую комнату, в центре которой стояли два низеньких пузатых кресла и круглый стол. Грофф опустился в большое кресло и жестом пригласил сесть Ричарда.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9