Оценить:
 Рейтинг: 0

Nympholiada. Тайна, «подсказанная» Лувром. Роман в стихах

Год написания книги
2021
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Зачем терзаешь душу мне слезами?
Я докажу. Дай мне нарисовать,
Какими сам на всё смотрю глазами.

– Вы, право, так настойчивы, а я
Ещё глупа – готова согласиться.
А матушка? Боюсь я за себя…
И ей могу по дому пригодиться.
Поверьте, Ваши тёплые слова
Заставили в груди ключи забиться,
Когда бы, сударь, я теперь могла…
Вы их на слух, вот здесь, под сердцем…
Лучше нам проститься.

– Не уходи, позволь, молю, позволь
К источнику волнения склониться
Едва-едва, легонько головой —
Услышать, что под грудию творится.

– Вы так настойчивы… Пожалуй… Боже мой!
Я удаляюсь, матушка грозится
В окно! Открылось ей, должно быть, всё,
Что на душе от Ваших слов творится!

«…Как ловко я глупышку обыграл!
Мне кажется, появится надежда.
Должно быть, Эрос в ухо пошептал
Упомянуть, что спрятала одежда.
А с матушкой вопрос решится быстро —
Я денег ей за Лизу предложу.
Стараться если даже сноровисто,
Полгода… больше, больше попишу!»

Вот так и появляются шедевры —
Венеры, Ариадны без одежды.

Спешу предупредить упрёки и волненья

Спешу предупредить упрёки и волненья,
Какое право, мол, имею сам
Так вольно придавать канву решеньям
По тем делам, что излагаю вам.
Рассмотрим положительно резоны:
Флоренция – особая страна;
Республика, наукою ведома
И пуританством не поражена.
Банкиры чаще к власти приходили
И хлопотали мудро за неё
Да никогда кострами не учили,
Как правильно усвоить «житие».

Со всей Италии под них тянулись люди,
Кто собственною верой увлечён;
В стране, где католичеством повсюду
Особенный порядок заведён:
Из ста дворов едва ли был один,
Куда священник как к себе не заходил.
Власть светская имела мало права,
Чтоб отделяться от церковного устава.
Кто этим тяготился, не терпел —
Достичь стремился Медичей удел.
Тем более французская метла
Войною с севера напуганных гнала.

Поэтому не стоит удивляться,
Что многие еврейские дома
В Республику спешили перебраться,
Когда кругом такая кутерьма.
Но только ли они? Конечно, нет;
Все, кто бежал, для собственных судеб.
Лоренцо Медичи, играя роль патрона,
Сбирал со всей Италии людей,
Способных прославлять делами лоно —
Флоренцию – для царственных затей.

Авантюристы и евангелисты
Рекой в провинцию – Лоренцию – текли.
Литература, живопись, скульптура
Свободу мысли и фантазий обрели.
Их имена украсили равнину,
Преодолев барьер пяти веков,
Венеции, Милану и Турину
Роль отведя вторичных городов.
Ждать не пришлось великих результатов
И гениев, и сущих супостатов.
А первый среди всех – Макиавелли;
Ему бы жить при злобном Робеспьере…
Мог флорентиец убеждать людей:
Свобода – равенство всех цветовых кровей!

Макиавелли, принцев поучая,
Себя как равный с ними проявлял,
Кто сам желал – тех далеко от рая,
Дорогою тернистой направлял.
Но феодальный строй предоминантен:
Бароны, герцоги имеют все права;
В одежде каждый ультраэлегантен,
А в голове готовые слова:
«Служите честно – может, не обижу,
А будете любезны – так повышу».
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
9 из 10