– Верно. Заклинание не спрашивает того, кого призывает. Я буду наблюдать за вами.
– Чего он хотел? – поинтересовалась Наташа у госпожи Клонье, когда Мат Свер Мэкалль отошел.
– Не знаю, – хмуро ответила она. – Это прожженный политик, и он просто так никогда не станет с кем-либо говорить. Какие-то виды у него на тебя есть, но мы еще посмотрим.
Праздник был в самом разгаре, когда к ним подошел Гонс с женой и тут же Риалона с Гортом. Девочка и не знала даже, что Горт тоже собирается на праздник. Она стала оглядываться в поисках Амальта. Горт понял, кого она разыскивает.
– Амальта здесь нет. Он никогда не любил таких массовых праздников. Я же вот о чем хотел поговорить – госпожа Наташа, вы понимаете, что завтра последний день?
– К чему вы это сейчас? – спросила девочка, наблюдая за танцующими парами. – Я вроде как потерей памяти не страдаю.
Горт зло дернул рукав:
– Ко мне подходил Мат Свер Мэкалль, будь он неладен.
– Это который председатель Сената?
– Да. Они с отцом всегда были союзниками, да и председателем он стал благодаря ему. А сейчас почти в открытую спросил, готов ли я продолжать дело отца или ему искать других союзников. Как он сказал, ничего личного, только дела.
– Он и к нам подходил. Все понять не могла, чего хотел этот лис, – заявила госпожа Клонье. – Теперь понятно. Проверял, по силам Призванной отыскать наследство или нет. Вырабатывал линию поведения.
Все обернулись к Наташе.
– А вторая загадка вас не интересует, господин Горт? – поинтересовалась она, по-прежнему глядя на танцы. – Или, что вернее, ее все-таки стоит назвать первой.
– О чем это вы, Наташа? – удивилась госпожа Клонье.
Горт же дернулся:
– Об этом мы поговорим в другом месте.
– Ваше право. – Наташа повернула голову, посмотрела на Горта, потом на Риалону. – Давайте только отойдем куда-нибудь, тут слишком шумно и много лишних ушей.
Горт кивнул и пригласил всех за собой. Он откинул занавеску, за которой оказалась дверь, выведшая их на огромный балкон, нависающий над небольшим садом во внутреннем дворе здания. Здесь тоже находились люди, но все они стояли своими компаниями и друг на друга не обращали никакого внимания. Горт прошел к дальнему краю и прислонился к перилам.
– Тут нормально. Так что вы хотели сказать про наследство, госпожа Наташа?
– Только то, что у меня есть одно предположение.
– Что?! – одновременно воскликнули Горт и Гонс.
Даже Элоида, вопреки обыкновению, ведшая себя почти незаметно, заинтересованно придвинулась поближе, хотя шла сюда с явной неохотой. Риалона же буквально ослепила всех своих улыбкой.
– Я уже говорила господину магу, что мы сделали неверный вывод. Все решили, что искать следует драгоценности только потому, что Лориэль Гринвер заезжал в квартал ювелиров. У всех сработал стереотип, впрочем, и у меня тоже: раз ювелиры – значит, драгоценные камни.
– Так отец спрятал не драгоценности? – удивилась Риалона.
– Нет. Ни в спальне, ни в кабинете вашего отца я не нашла никаких драгоценностей. Поправьте меня, если я не права, но он и не носил их. Зато носите вы. – Наташа многозначительно покосилась на украшения Риалоны и перстни Горта. – Даже Амальт носит золотую цепь с каким-то украшением. Вряд ли Лориэль Гринвер стал бы вкладывать деньги в то, в чем совершенно не разбирается.
– Тогда куда же он спрятал деньги?
– А он их и не прятал. Где проще всего спрятать лист? В лесу. Послушайте, я уже достаточно намеков сделала, чтобы догадаться. Подумайте сами.
– Что значит «подумайте»?! – рассердился Горт. – Разве это не ваша обязанность отыскать наследство?
– Верно. Но все дело в том, что я пока не уверена. Аслунд по моей просьбе как раз сейчас кое-что уточняет. Как только он доставит нужные сведения, я скажу, где ваше наследство… или не скажу, если мои подозрения не подтвердятся.
– Однако вы, Наташа, слишком спокойны, – заметила Риалона. – Мне думается, что вы всё же знаете, где искать.
– Вам нужны мои предположения или наследство? – поинтересовалась девочка. – Давайте отложим этот разговор до завтрашнего утра. А пока вернемся в зал – тут слишком жарко, а там, я видела, вроде бы мороженое разносили. Очень мне хочется вашего мороженого попробовать.
Девочка решительно зашагала в зал, где отловила ближайшего слугу, который на подносе разносил вазочки с мороженым. Рядом с девочкой пристроился еще кто-то. Наташа чуть скосила глаза.
– Господин Торонт, какой сюрприз. Тоже хотите мороженого?
– Госпожа Наташа, польщен, что вы запомнили меня. – Мальчишка улыбнулся.
– С учетом того, что мне здесь представлялось только пять человек, это сделать было нетрудно, – безжалостно отбрила его попытку Наташа.
– Госпожа Наташа? – рядом с девочкой почтительно остановился еще один слуга с подносом, только на нем лежала не еда, а какая-то бумажка.
– Да? – Девочка вопросительно повернулась к нему.
– Вам просил передать ваш слуга Аслунд.
– А-а-а! Спасибо, – девочка поспешно схватила конверт.
Слуга с поклоном удалился.
Наташа развернула листок и углубилась в чтение, не обращая внимания на Торонта, который заинтересованно за этим наблюдал. Он осторожно подошел к ней со спины и заглянул через плечо. Наташа хмыкнула и повернула листок так, чтобы и ему было удобно читать. Закончив, девочка в порыве чувств щелкнула пальцами:
– Я так и знала! Есть!!!
– А можно вопрос? Вы теперь интересуетесь движением караванов?
– Если это поможет мне выполнить задачу и отыскать наследство Гринверов.
– А это поможет?
Девочка повернулась к нему, но тут же была вынуждена заняться мороженым, которое едва не упало ей на платье. Наконец, справившись с ним, Наташа соизволила обратить внимание на Торонта:
– Можете передать своему отцу, это ведь именно он вас послал… Нет? Тогда что он с таким интересом смотрит в нашу сторону? Господин Торонт, я вам не нравлюсь, это очевидно, но вы смиряете свою гордость нобиля и все-таки общаетесь с простолюдинкой, пусть и Призванной, да еще с такой прической мелкой хулиганки и вообще асоциального элемента… Не перебивайте. Если будет желание слушать, потом расскажу, кто такие эти элементы. Поверьте, очень нехорошие люди. Что может заставить вас смирить гордость? Очевидно – родительская воля. Почему послали именно вас? Ну, так не вашего же брата посылать? Он, конечно, неотразим, но для меня староват. А вот вы, с вашей непревзойденной внешностью, легко обведете вокруг пальца плебейку-дурочку, у которой уже от одного только общения с таким блестящим представителем древнего рода должна закружиться голова до такой степени, что она её потеряет. Я фигурально, конечно. Похоже, не одного председателя Сената интересует, сумеет ли семья Гринверов вернуть свое влияние или нет. Так вот, можете передать отцу, что с помощью своего непревзойденного ума, колоссальной хитрости и непередаваемого обаяния вы сумели выяснить у такой глупой провинциальной простушки, как я, Военную Тайну Мальчиша-Кибальчиша – а это, заметьте, не удалось даже Главному Буржуину. Да, я знаю, где Лориэль Гринвер спрятал наследство, а теперь до свидания. Не могу смотреть на ваши страдания от общения с низшим существом типа меня.
После такого монолога девочка устало выдохнула, а потом едва не расхохоталась, глядя, с какой скоростью удирает от нее Торонт Горхом.
Праздник закончился уже далеко за полночь. Наташа выходила из дворца вместе с Гринверами и Гонсом. Госпожа Клонье, сославшись на усталость, уехала раньше, перепоручив заботу о девочке, к неудовольствию Элоиды, племяннику.
– Вы получили сообщение от Аслунда? – спросил Горт.