– Я могу сказать, что это яблоко с Небес, – сказала Камилла по коротком размышлении. – Оно из рощи, где поют Небесные птицы и огненный лев сторожит их.
– Так ваш дар вернулся? – спросил Тимео.
– Да, я думаю совершенно.
– Так мы можем идти? – сказал Тимео, вставая на ноги.
– О, пожалуйста, не уходите. Я устрою великий пир, чтобы чествовать вас.
– Мне жаль, но мы должны покинуть вас, – извинился Тимео.
– Я останусь здесь, – сказал Бравио.
– О, как мило с вашей стороны, – Камилла поцеловала Бравио в щеку.
– Желаю здравствовать, – сказал Тимео.
Вскоре он был снова на коне, чтобы продолжить путешествие.
3.4
В полночь Бравио догнал его.
– Почему ты оставил ее, – спросил его Тимео.
– Мне было не по себе, когда я сидел за столом, и она читала каждое блюдо и напиток как книгу.
– Тяжелый опыт.
– Ужасно тяжелый.
– Так продолжим путь.
– Благодарю, Ваше Высочество.
3.5
– Дорогой Мальвенуто, – начал Иероглиф.
– Что я могу сделать дл вас, Господин? – спросил евнух.
– Я думаю, ты должен истребовать у Лавинии обет вечного безбрачия.
– Я полагаю, это правильное решение.
– Так иди к ней и исполни.
Через несколько минут Мальвенуто был палате Лавинии.
– Мой Господин, требует от вас клятвы никогда не выходить замуж, – сказал он ей.
– Не слушайте их, Ваше Величество, – умоляла Надин свою Царицу.
– Почему просто не подчиниться? – спросила ее Лавиния.
– Мир полон доблестными и честными людьми. И думаю, что вскоре вас освободят и вернут вам ваше царство, – глаза Надин были полны слез.
– Мы отказываемся от вашего предложения, – сказала Лавиния Мальвенуто.
– Вы пожалеете об этом, – сказал евнух и вышел вон.
– О, мой дорогой отец, если бы ты был со мной, я бы не узнала всех этих ужасных несчастий.
– Давайте помолимся вашему отцу. Он святой и поможет нам, – предложила Надин.
– Если нам не остается ничего кроме молитвы, давай помолимся и посмотрим, что произойдет.
В короткое время после молитв Лавиния уснула. Она видела во сне отца.
– Я нашел для тебя прекрасного жениха, – сказал он.
– Кто он? – спросила она.
– Царевич Тимео.
– Но где он?
– Я надеюсь, ты увидишь его вскоре.
– Я боюсь это невозможно.
– Все возможно для чистого любящего сердца, – Таланцио поцеловал дочь в лоб и сон кончился.
4.1
Тимео и Бравио спали под старым дубом после долгого путешествия через бурелом, но вдруг оба проснулись от звука золотой трубы Нувелио.
– Благой вестник! – воскликнул Тимео, вскочил на ноги и преклонил колено перед добрым духом.
– У меня есть две хорошие новости для вас.
– Что за новости? – спросил спросонья Бравио. Рыцарь не привык разговаривать с духами и не знал как себя вести.
– Первая о явлении Царя Таланцио во сне его дочери. Царь одобряет союз Тимео и Лавинии.
– Благодарю тебя, Нувелио. Но что еще? – Тимео не мог побороть своего волнения.
– Видите эту гору? На ее вершине стоит древний алтарь, где вы оба вскоре встретите Омиго. У него есть для тебя, Тимео, новые дары с Небес.