Оценить:
 Рейтинг: 0

Poetoma of Taachoasy

Год написания книги
2019
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Poetoma of Taachoasy
Sergey Tsimbalenko

Считая, что поэтический дар даётся свыше: от Самого Первого Поэта – первоисточника поэзии в целом, автор произведения «Поэтома Таахоаси» Сергей Цимбаленко намеренно отказывается от традиционных поисков поэтического вдохновения, облекающих слова в образ действительности, какую знают и понимают – поэт намеренно ищет свои строки в пространстве откровения, которое не всегда и не все могут видеть и знать, но какое реально существует, преследуя каждого человека своими неопознанными образами…

Poetoma of Taachoasy

Sergey Tsimbalenko

Переводчик Полина Лихачёва

© Sergey Tsimbalenko, 2019

© Полина Лихачёва, перевод, 2019

ISBN 978-5-4496-8551-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

Шелест древней листвы стареет архитектурой

из воздуха железо и камень плетёт свою тень

запах травы синеет вдали немеющими сумерками смрадного символа

один год изрублен на тысячелетия согласно истине в сознании птиц

ворочаются от вихрей мыслей глаза

слова вонзают свои ножи в слова

течёт кровь в форме людей

ладони уже давно кривят свои крылья от мороза одиночества

пенящиеся кручи тёплых волн виднеются в сугробах снега

боль улыбки

семяизвержение плача

это таахоаси

это песок окоченевшей икры агонических дней.

1

Rustle of an ancient foliage is growing obsolete with architecture

out of air the iron and the stone are twining their shadow

far away the smell of grass is growing blue with numbing twilight of a vile symbol

a year is hacked into millenia as per verity in the minds of birds

eyes are tumbling under a whirlwind of thoughts

words are stabbing words

human-shaped blood is dripping

hands have been curving their wings with the frost of solitude for a long time

foamy cliffs of warm tides appear through piles of snow

ache of a smile

ejaculation of lamentation

this is taachoasy

this is the sand of dead-stiff spawn of agonizing days.

2

Частоты дна

замирание щиколоток над беснующимися колёсами вагона

пауза в расщелине полусна зреет бредом

слепые пальцы скользят по электронным буквам

чей бессмысленный свет проглатывает лица

в мужчине похожем на пушкина каждый миг умирает пушкин

кто-то ест собаку и совокупляется с дождём в реальности своего мозга

но в толпе никто не содрогается от сокрушительного падения этого образа

христос родившийся из зерна воспоминания проходит между бомбами мыслей

колышутся головы

прячется в маленьких зрачках земля

и шевелится выращенный в сквозняке сад волос
1 2 3 4 5 >>
На страницу:
1 из 5