Оценить:
 Рейтинг: 0

Библия и Аватар

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Джейк выразил характерную оценку в отношении таких своих сослуживцев, которые были армейскими борцами за свободу, а становятся лишь жадными наёмниками, становящимися его врагами. Джейк: "Там, на Земле, эти парни были армейскими псами, морпехами, сражавшимися за свободу."[32 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 09:43 "Back on Earth, these guys were Army dogs, Marines, fighting for freedom."]

"псами"

– Аналог разъярённых диких зверей – волкогадов, которые раскрывая пасти рыкают и окружают Джейка.

Майлза в качестве "пса" Паркера, представленного таким образом Грейс.

• Мотив злостных церковнослужителей в образе злых псов. Изначально призванных быть добросовестными пастушьими овчарками, помогающими пасти овец стада – Церкви, своему Пастырю – Христу. Фл.3:2 "Остерегайтесь «псов» – людей, которые делают зло и увечье наносят!"

Мф.7:6 "Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями. Иначе они ногами затопчут его, а затем обернутся и нападут на вас."

• Волков и наёмников из притч Христовых, которыми образно подразумеваются лжеверующие, лжепастыри. Ин.10:12 "А наёмник – он не пастух, овцы ему чужие. Видя, что волк приближается к стаду, он бросает овец и бежит, а волк их хватает – и они разбегаются."

Если церковные пастыри опускается до состояния "наёмников" – лжепастырей, то соответственно обращаются в состояние "волков" – лжеверующих, наносящих вред овечьему стаду – Церкви.

• Символичного пророчества о распятии Христа враждебными к Нему людьми в образе зверей, псов. Пс.21:11-18 "На Тебя оставлен я от утробы, от чрева матери моей Ты – Бог мой (проявление божества к Джейку). Так не оставляй же меня (посылание божеством Нейтири в помощь Джейку): беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне. Множество тельцов обступило меня, окружили меня дикие твари Васанские. Раскрыли они пасти свои, как львы рыкающие, разъярённые (псы – наёмники с Майлзом; звери). Я пролился как вода, распались все кости мои, сердце сделалось воску подобно и растаяло у меня в груди. Сила моя иссохла, как череп; язык мой прилип к гортани моей (тело Джейка). Ты положил меня в смертный прах (пробуждение Джейка во прахе сгоревшего Древодома). Окружили меня псы («псы»), скопище злых ходит вокруг меня, пронзили руки мои и ноги мои (парализованный Джейк). Можно было бы все кости мои сосчитать. А они глядят на меня, зрелищем стал я для них («Глянь»)."

"мясо… Еда"

– Дополнение к собирательному образу Джейка, идущее параллельно с его чашей, отсылающей к мотиву Чаши Христа с Его Кровью-Вином – истинного питья. Только, здесь часть собирательного образа в качестве истинной пищи.

• Мотив плоти пасхального жертвенного агнца, мясо которого запекали: прообраза жертвенной Плоти/Тела Христа – истинного Пасхального Жертвенного Агнца. Мк.14:12 "В первый день праздника Пресных Хлебов (когда закалывают пасхального агнца/ягнёнка) ученики Иисуса сказали Ему: «Где бы хотел Ты, чтобы мы приготовили для Тебя пасхальную трапезу?»"

• Манны Небесной – Хлеба с Неба: прообраза Плоти/Тела-Хлеба с Неба Христовых. Ин.6:58 "Хлеб этот сшедший с небес. Наши предки, евшие манну в пустыне, всё равно умерли. Но тот, кто питается этим хлебом, будет жить вечно."

• Плоти/Тела-Хлеба с Неба Христовых относительно Его Крови-Вина. Ин.6:55 "Плоть/Тело Моё – это истинная пища, и кровь Моя – истинное питьё."

"колёсах"

– Инвалидная коляска, предоставленная пострадавшему Джейку военными. Став, как говорится "прикованным" к ней, везде перемещая вместе с собою.

• Мотив Креста Христова: орудия смертной казни обездвиживанием, которое Христос преобразил в орудие жизни спасением. Взятия и ношения такового Креста: в духовном смысле – взятия на себя обязательств и ответственности, терпя всевозможные страдания; а в смысле материальном – несения к месту собственной казни. Лк.9:23 "Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною."

Лк.14:27 "Кто не несёт креста своего и не идёт за Мною, не может быть Моим учеником."

Ин.19:17 "Он Сам нёс из города крест Свой до места, которое называлось «Череп» (по-еврейски Голгофа)."

• Проявления Бога над небесными колёсами. Из.10:19 "Херувимы взмахнули крылами и у меня на глазах поднялись над землёй – и когда они удалялись, колёса были возле них. Херувимы остановились у восточных врат Дома Господня (противоположность врат Ада), и Слава Бога Израилева (Иакова/Джейка) пребывала над ними."

3. Правила

Джейк по прибытии на Пандору одобрительно послушал озвученные Майлзом правила. Майлз: "Вы должны соблюдать правила."[33 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:35 "You've got to obey the rules."] "Правила Пандоры."[34 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:38 "Pandora rules."] "Правило номер один…"[35 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:41 "Rule number one…"]

Джейк: "Нет ничего лучше староучебного инструктажа по безопасности, чтобы уложить ваше сознание в непринуждённость."[36 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:43 "There's nothing like an old-school safety brief to put your mind at ease."]

• Мотив первоначальных и последующих старозаветных Божьих заповедей. Сначала, данных первочеловеку в Раю; затем, Ною по окончании плавания при всемирном потопе; и наконец, Моисею, после перехода моря при Исходе.

4. Норман

Норман: "Извиняюсь, я Норм."[37 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:57 "Sorry, I'm Norm."] "Спеллман."[38 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:59 "Spellman."]

– Оригинальное "Norm" «Норм» является кратким именем от "Norman" «Норман», которое означает "северянин", однако, своей краткой формой оно выглядит в качестве слова "norm" «норма».

Оригинальное "Spellman" «Спеллман» означает заклинатель. Таким образом, полное именование Нормана в переводе выглядит как "нормальный/правильный заклинатель".

• Мотив христианского духовенства, на раннем этапе своего развития обладавшего так называемыми "заклинателями". Это были чтецы специальных заклинательных молитв, в процессе крещения или изгнания бесов. В последующем, чтение таких молитв стало возлагаться преимущественно на священство. Начало же служения, было положено Христом. Мф.10:1 "И призвав двенадцать учеников Своих, Иисус дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их, врачевать всякую болезнь и всякую немощь."

6. Лаборатория

1. Аватары

Норман характерно высказался о Джейке и его брате-близнеце Томми. Норман: "Ты выглядишь точно, как он."[39 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 11:56 "You look just like him."]

В видеодневник Джейк прокомментировал техническую деталь миссии. Джейк: "Мы с Норманом здесь, чтобы управлять этими дистанционно контролируемыми телами, называемыми аватарами."[40 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 12:16 "Me and Norm are here to drive these remotely controlled bodies called avatars."]

Джейк с Норманом характерно высказались об аватаре Томми. Плавающего с пуповиной в камере жидкостного взращивания, подобно внутриутробному развитию ребёнка в жидкости чрева матери. Джейк: "Выглядит сходно ему."[41 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 13:17 "Looks like him."]

Норман: "Нет, он выглядит сходно вам [обоим]."[42 - Кинофильм "Avatar" 2009 Extended Cut, BD, время 13:20 "No, it looks like you."]

– Дополнение к предыдущей теме о братьях-близнецах – Джейке и Томии. Только, здесь подчёркивается их сходство.

• Мотив вкратце: братьев-близнецов – Исава и Иакова/Джейка-Израиля. Христа и на Него внешне похожего Иуды-Фомы/Близнеца.

Камера жидкостного взращивания

– Аналог предыдущей и последующей той или иной камеры. Вкратце: сжигания тела; спячки человека; оператора аватаром статичной и выездной лабораторий.

Только, здесь более подчёркнут образ рождения, перерождения, возрождения.

• Мотив вкратце: алтаря жертвоприношений; Ковчега Завета; чрева Жены Апокалипсиса – Церкви и Богоматери; Гроба Господнего Воскресения Христова.

"управлять … дистанционно контролируемыми телами … аватарами"

– Отсюда название вселенной "Аватар".

– Оригинальное именование является языческим понятием "avatar" «аватар, аватара». В буквальном переводе означая "нисхождение", а в смысловом: "явление, проявление". Подразумевая нисхождение божества на землю своими проявлениями, похожими на воплощения, будучи управляя ими, а не воплощаясь полноценно. Что, значительно отличает понятие воплощения в Христианстве. Где, Бог Сын воплощается полноценно, лично нисходя в границы материи и вочеловеченья, становясь человеком всей Своей полнотой.

– Аналог последующего принятия на себя Джейком аватарного тела, посредством божества. Только, здесь Джейк принимает управление дистанционно и временно, а там – лично и навсегда.

• Мотив христианского Боговоплощения, вочеловеченья Бога Сына – Иисуса Христа. 1Т.3:16 "Тайна нашей веры несомненно велика: «Бог был явлен во плоти/теле (проявления Джейка), был оправдан Духом (проявления божества), Его видели ангелы (чистые духи), о Нём было проповедано среди народов (племена Пандоры), Его приняли верой в мире, Он был вознесён в славе»."

1И.4:2 "Вы можете распознать дух от Бога так: всякий дух, который признаёт, что Иисус Христос пришёл во плоти, – есть от Бога."

Ин.1:14 "И Слово (Христос: проявления Джейка) стало плотью, и обитало с нами, полное благодати ("grace" «грейс»: Грейс) и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца (духовного и телесного рождения Джейка посредством божества)."

Рм.8:3 "То, что не в силах был сделать Закон, не способный перебороть нашу греховную природу, сделал Бог (проявления божества). Он послал Своего Сына (избрание Джейка божеством) в теле, подобном греховному человеческому телу (немощное тело Джейка), сделав Его жертвой за грех, и осудил грех в Его теле."

2. Грейс
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
8 из 9