Оценить:
 Рейтинг: 0

Алая вуаль

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 32 33 34 35 36
На страницу:
36 из 36
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Из гостиной вышла женщина в простом платье, со свертком тряпок в руках. Завидев меня, она прищурилась и выронила какую-то тряпицу. Я хотела было поднять ее, но женщина молниеносно схватила ее.

– Excusez-moi[7 - Прошу прощения (фр.).], – пробормотала она, обнажив кончики клыков. Она посмотрела на Дмитрия и склонила голову. – Я вернусь, mon seigneur[8 - Мой господин (фр.).], – многозначительно произнесла она и поспешно скрылась за углом.

Совершенно сбитая с толку, я посмотрела ей вслед. Та тряпка была пропитана кровью; на полу осталось алое пятно. Я хотела заглянуть в гостиную, чтобы посмотреть, откуда взялась кровь, но Дмитрий загородил дверной проем и порывисто улыбнулся.

– Там ничего нет.

Я посмотрела на пятно:

– Но у кого-то идет кровь.

– Правда?

– Это разве не кровь?

– Пятно вытрут. – Дмитрий нетерпеливо взмахнул рукой, избегая смотреть мне в глаза. – Идем? У Михала отвратительные манеры, и он не любит ждать.

Не дожидаясь моего ответа, он снова взял меня под руку и силой повел вперед.

– Но… – Я тщетно пыталась вырвать из его стальной хватки. – Почему она так на меня посмотрела? Откуда взялась кровь?

Мне стало дурно. Я уперлась ногами в пол, пока Дмитрий буквально тащил меня вниз по лестнице.

– Крови было так много. Кто-то пострадал…

– Какая вы все-таки милая. Одисса ничуть не преувеличивала.

И хотя Дмитрий явно хотел разрядить обстановку, рука его была напряжена. Взгляд тоже. Странная краснота разлилась по его шее. Он так и не взглянул на меня. Я его не знала, но могла предположить, что ему было стыдно.

– Личный вызов, – печально произнес он. – Понравиться мадемуазель Монвуазен. Вы сделаете мне одолжение?

Я пораженно на него посмотрела:

– И какое же?

– Не говорите, пожалуйста, никому об увиденном. Не хочу волновать сестру – ничего страшного не произошло, – и мы с Михалом… – Дмитрий пожал плечами. – Нам не нужны всякие недоразумения. Особенно учитывая его чудовищные манеры. Вы ведь не скажете ему, да?

– А что я должна ему сказать?

Дмитрий пристально посмотрел на меня, в его взгляде читалась нерешительность.

– Ничего, – наконец сказал он, и странный румянец разлился теперь уже и по щекам. – Простите меня. Не стоило мне… Впрочем, неважно. – Он стиснул зубы.

Повисла тишина. Мы подошли к огромным дверям из черного дерева.

– Пришли, – тихо произнес он.

Наконец-то мне удалось вырвать из его хватки. Дмитрий не пытался меня остановить. Он виновато склонил голову и отступил, словно хотел уйти подальше. Отчего-то мне стало дурно. Я ничего не понимала и, наверное, никогда не пойму. Здешнее место, здешние обитатели… они все были больны.

«Что-то странное происходит, Селия. И дело не только в деревьях и розах. Сама земля… будто больна. Моя магия больна».

Увидев мое выражение лица, Дмитрий вздрогнул и низко поклонился.

– Я поставил вас в неловкое положение. Прошу прощения. Я представлял, что все пройдет иначе. Мне жаль.

Голова у меня начала болеть.

– Почему весь замок гудит обо мне? – спросила я. – Почему слуги обсуждают меня?

Он ничего не ответил и пошел назад. На секунду он замешкался, и в его глазах промелькнула печаль.

– Мне жаль, – повторил он. – Милые создания долго не живут на Реквиеме.

С этими словами Дмитрий развернулся и ушел прочь.

Только вот я не успела обдумать его зловещие слова – двери распахнулись, и в проеме показался Михал. Он молчал. Затем изогнул бровь.

– Невежливо стоять у дверей. Прошу… – Он протянул мне бледную руку, пристально глядя на меня черными глазами. – Проходи.

Глава 14. Вопросы и ответы

К моему удивлению, кабинет Михала был совсем небольшим. Камерным. Стены были обиты панелями из зеленого шелка, в центре возвышался высокий лакированный стол. На нем стояли разнообразные диковины: золотые часы с маятником в виде красивой женщины, плавающее серебристое яйцо с жемчугом, темно-зеленый плющ, за которым лежала стопка книг в кожаных переплетах. Выглядели они древними и дорогими.

Все в кабинете выглядело дорого, а я…

Я взглянула на свое некогда белоснежное платье – тонкое кружево было испачкано и порвано. Теперь мой наряд напоминал скорее грязную старую тряпку. Я поежилась, когда Михал бросил на меня холодный взгляд, и ткань неприятно царапнула кожу.

– Прошу.

Он сел за письменный стол и, сцепив пальцы, внимательно на меня посмотрел. Когда я встретилась с ним взглядом, мужчина кивнул на мягкое кресло, стоящее напротив его стола. В камине горело пламя, наполняя кабинет светом и теплом. Только вот, как и в моей комнате, арочные окна были закрыты ставнями. Нас будто запечатали в склепе.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 32 33 34 35 36
На страницу:
36 из 36

Другие электронные книги автора Шелби Махёрин

Другие аудиокниги автора Шелби Махёрин