Оценить:
 Рейтинг: 3.5

Поцелуй опасного мужчины

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– У вас есть стиральная машина и сушилка? – спросила она, взяв старое белье. – Я могу все постирать.

– Займусь этим потом. – Он взял у нее белье и положил его в ящик шкафа. – Хотите чаю или рюмку бурбона?

Ее губы тронула улыбка.

– Соблазнительное предложение, но я хочу сохранить свежую голову.

– Постарайтесь заснуть. – Он шагнул к ней. Она прислонилась щекой к его руке, покорно дала себя обнять и уткнулась носом в его плечо.

– Мне так страшно, – прошептала она. – Если они что-то сделают Иану…

– Тсс. – Он положил ладонь ей на затылок, провел пальцами по волосам, а потом начал снимать с них заколки и гладить пряди.

Она вздохнула и крепче прижалась к нему, так что он почувствовал мягкую упругость ее грудей и ванильно-медовый аромат ее духов. Ему хотелось зарыться лицом в эти мягкие локоны.

Она подняла голову, чуть отодвинула лицо и взглянула на него вопросительно:

– Почему мне так спокойно и уютно с вами?

– Потому что здесь тебе не о чем беспокоиться. – Он провел пальцем по ее теплой шелковистой щеке. – В моем доме тебе ничто не угрожает.

– Поцелуй меня. – Ее шепот прозвучал как команда.

Ее губы были нежными и податливыми, такими он их и представлял. Она ответила на его поцелуй, привстала на цыпочки и чуть откинула голову назад. Она пробежалась язычком по его нижней губе, а он обнял ее и прижал к своим бедрам так, что она почувствовала всю силу его желания.

Она первой пришла в себя и посмотрела на него снизу вверх из-под густых ресниц.

– Восхитительно! Как я и думала. Спасибо.

– Это я должен быть благодарным.

Она мягко высвободилась из его объятий:

– Я эгоистка. Почувствовала себя такой беззащитной и одинокой, показалось, что поцелуй поможет хоть ненадолго забыть об этом ужасе.

Он провел ладонью по ее руке, словно пытаясь удержать ее рядом и в то же время успокаивая.

– Помогло?

Их взгляды встретились. В ее глазах блеснуло желание, но тут же сменилось печалью.

– Да. Но это не изменило ситуацию. – Она шагнула назад. – Я не пытаюсь тебя обольстить. Просто очень расстроена и долго была одна.

– Мы должны найти Иана. Это главное, – сказал он. – Постарайся заснуть. – Он страстно желал остаться с ней, но заставил себя выйти из спальни и тихо закрыть за собой дверь.

После ухода Джека Андреа еще долго стояла, словно околдованная его нежностью и силой. Как долго к ней не прикасался мужчина, она уже забыла о том, как это приятно, и теперь стыдилась своих ощущений – ведь ее сын в опасности. Ей хотелось рухнуть на кровать и дать волю слезам, но это не поможет вернуть Иана.

Она прошла в ванную, умылась и почистила зубы, затем вернулась в спальню, посмотрела на кровать и поняла, что не сможет заснуть.

Андреа вернулась в гостиную. Джек сидел на диване, перед ним на столике стоял ноутбук, рядом дымящаяся чашка с кофе. Когда она вошла, он поднял голову.

– Не спится, – посетовала она и села рядом.

– Чувствую, нас обоих ждет бессонная ночь. Как насчет кофе? Только что приготовил.

– Погоди минутку. – Она кивнула на компьютер. – Ищешь того парня, который украл мою сумку?

– Да. – Он свернул изображение и взял кофейную чашку. – Пока ничего, но я только начал.

– Не хочу отрывать тебя от дела. Обещаю не мешать.

– Сделаю перерыв на пять минут. – Он глотнул кофе и спросил: – Почему ты позвонила мне вечером?

– Не знаю. Как-то само собой получилось. Наверное, дело в том, что ты из ФБР и видел Иана, разговаривал с ним. – Она взглянула на него и добавила дрогнувшим голосом: – Я подумала, что ты можешь его спасти.

– Сделаю все возможное, чтобы вернуть его тебе, – заверил он.

Она с трудом встала:

– Пожалуй, надо мне выпить кофе.

Когда она вернулась с кухни, он смотрел на дисплей ноутбука. Она обошла комнату, рассмотрела книги на полке у двери – биография Теодора Рузвельта, путеводитель по заповеднику Веминуче в Национальном лесу Сан-Хуан, несколько остросюжетных детективов и толстый том истории терроризма. Рядом стояла единственная фотография: на вершине горы двое друзей в экипировке для горного туризма улыбались в объектив. Она догадалась, что рядом с Джеком стоял Гэс, гибель которого так его потрясла.

– Вроде кое-что нашел, – сообщил Джек.

Она шагнула к дивану, села рядом и посмотрела на дисплей. С зернистого черно-белого фото на нее смотрел мужчина.

– Это снимок с камеры видеонаблюдения, – пояснил Джек. – Качество неважное, но узнать его можно. Это он был в ресторане и украл твою сумку.

Она подалась вперед и всмотрелась в фотографию. Приятного вида молодой человек, со светло-каштановыми волосами и острым носом. Но ничто в его облике не показалось ей знакомым.

– Я видела его только со спины, ничего не могу сказать.

– Не важно. Я-то его запомнил и узнал. – Он кликнул мышкой, и высветилось слово «Андерсон».

– Это имя или фамилия?

– Не ясно. – Джек пробежался курсором по строчкам ниже. – Нам мало известно, но есть подозрение, что он связан с террористической группировкой, которую мы выслеживаем здесь, в Колорадо.

– Террористической? По-твоему, Иана похитили террористы? – Это не укладывалось у нее в голове. Что могло понадобиться террористам от ее маленького мальчика? Ее глаза наполнились слезами. Где сейчас Иан? Что они с ним делают? Если они причинят ему хоть какой-то вред…

Джек взял ее за руку:

– Мы найдем Иана и вернем его домой. Она кивнула, стараясь взять себя в руки:

– Да. – Только надежда на это не давала остановиться ее сердцу. – Мы вернем его домой.

Джек еще раз взглянул на дисплей, а когда заговорил, его голос звучал холодно и жестко:

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 >>
На страницу:
9 из 11