– Просто Микки, – улыбнулась я. – Микки Сантана. Ненавижу свое полное имя.
– Приятно познакомиться, мисс Сантана, – на ходу бросила женщина, направляясь в сторону кухни.
Я пошла следом за ней.
– Сколько людей живет в этом доме?
Она повернулась, натягивая желтые резиновые перчатки, и удивленно вскинула брови.
– Официально двое – Мистер Каллахан и Мистер Сандерс.
Каллахан – фамилия Дэйва. Именно так к нему обратился Эш, который, судя по всему, и есть Мистер Сандерс.
– А неофициально?
– Ну, – замялась миссис Робинс, – здесь иногда проживают жены Мистера Сандерса.
– Жены? – тупо переспросила я. – Как это понимать? У него несколько жен?
Она спустила очки на кончик носа и взглянула на меня, как на назойливое насекомое.
– Простите, мисс Сантана, но это уже не мое дело. Если позволите…
– Конечно, – я попятилась спиной в сторону выхода. – Не буду вам мешать.
Я снова поднялась на второй этаж и в этот раз решила забить на камеры, чтобы хоть что-нибудь выяснить о жителях этого дома. Маленькое рыжее чудовище следовало за мной по пятам, цокая когтями по деревянному полу. Первая попавшаяся дверь оказалась запертой, зато на следующей двери ручка любезно поддалась.
Это была просторная спальня, в центре которой стояла кровать королевского размера со сбитыми белыми простынями, словно ее владелец этой ночью видел тревожный сон. В воздухе присутствовал тонкий аромат табака, кедра и мускуса. Мне понравилось это сочетание.
В обстановке комнаты чувствовался мужской характер. Здесь было мрачно, прохладно и уютно одновременно. Черные матовые стены, стеклянный потолок, усеянный тысячей маленьких лампочек, мягкий кремовый ковер на полу и такого же цвета шторы. На северной стене, над кроватью, висело несколько монохромных картин с изображениями эротических женских силуэтов, а на южной – плазма размером с футбольное поле.
– Только попробуй на меня донести, – пригрозила я пальцем животному. – Помни, твоя жизнь в моих руках, приятель.
Пес завилял пушистым беличьим хвостом, и я расценила этот жест, как полное повиновение. Тихо закрыв за нами дверь, я стрельнула глазами по углам в поисках злополучных камер.
Пусто.
Может, здесь их вообще нет?
Мое внимание привлек высокий стеллаж из металлических труб и темного дерева, все полки которого были полностью заставлены всякими яркими вещами. Я подошла ближе и открыла рот от удивления. Это были кубки, медали, различные блестящие статуэтки… Я взяла в руку первую попавшуюся вещь и прочитала надпись на ней: «Хет-трик 20.11.19».
Черт, да это же самая настоящая хоккейная шайба!
Я сжала ее в руках. Она была теплая, тяжелая и пахла резиной.
– Хочешь сказать, что твой папочка – хоккеист?
Маленький засранец громко гавкнул и впился в меня своими черными, блестящими бусинками глаз.
– Окей, и кто же из них? – поинтересовалась я, возвращая шайбу на место. – Ворчун или Весельчак?
Я перевернула одну из висящих на трубе медалей и кивнула.
– Так я думала, Его Мудачество Дэйв Каллахан.
– Вообще-то они оба хоккеисты, – раздалось за моей спиной.
Я вздрогнула и схватилась за сердце, проверяя, не выскочило ли оно из груди от испуга. Миссис Робинс вкатила в спальню тележку со стопкой чистого постельного белья и моющими средствами.
– Эш тоже хоккеист? – изумленно спросила я.
Женщина кивнула.
– «Чикагские Орланы», – с гордостью ответила она.
Кажется, я где-то уже слышала это название…
– Сегодня играют с Бостоном. Советую вам, мисс Сантана, быть поласковее с этими ребятами. Сейчас разгар сезона, парни выкладываются на полную, не жалея себя. В этот период для них крайне важен режим, здоровое питание и полноценный сон.
Здоровое питание.
Черт, и что это вообще такое?
Глава 5
В третьем периоде игры против Бостонских Пчел мы, наконец, набрали нужную скорость, сравняли счет и довели игру до серии буллитов[7 - Булли?т – штрафной бросок в хоккее, назначающийся за нарушение правил защищающейся стороной при выходе «один на один».], где бостонцы нас поимели. Во время передачи шайбы Вайдмана грубо атаковали со спины, отправив лицом прямо в заградительное стекло. Кажется, ничего серьезного, но его все равно отвезли в больницу. Ублюдочному судье показалось, что нарушения не было. Тогда наш тафгай[8 - Тафгай – это специально обученный игрок, основной задачей которого является обеспечение защиты лучших, ведущих игроков своей команды, путем устрашения соперника, а именно неизбежностью силового наказания за неспортивное поведение на льду.] – Эш, принялся самостоятельно вершить правосудие, и лайнсмен[9 - Лайнсмен – помощник судьи.] быстро усадил его задницу на скамью штрафников.
– Бэмби прислал СМС-ку. С ним все в порядке, – сообщил Эш, когда мы покинули стоянку домашней арены на моей машине.
– Зато тебе грозит дисквалификация.
– Подумаешь, пропущу одну-две игры, плевать. Отдохну как следует, слетаю к родителям в Джэксонвилл.
Равнодушный тон Эша разозлил меня.
– Тебе реально плевать?
– Чувак, ты же знаешь, я люблю хоккей только когда выхожу на лед, смотрю матч по телеку или проверяю свой банковский счет. В остальное время я хоккей ненавижу.
– Ты лжешь.
– Может быть, – усмехнулся Эш, ковыряясь в мобильном телефоне.
Конечно, он лгал. Мы с Вегасом познакомились на первом курсе университета Денвера, где вместе играли в юниорской лиге, и Эш уже тогда был неизлечимо болен хоккеем так же, как и я. Только он умеет скрывать свои негативные эмоции после дерьмовой игры, а я уже превысил лимит скорости и готов оторвать руль.
Хоккей – моя жизнь. Как только я впервые врезался коньками в лед, хоккей стал моим наркотиком, и я по-настоящему кайфовал, когда удавалось увеличить дозу.
Это крутой вид спорта. Жестокий, но крутой.