– Куда делся Роджер?
– Остался у меня в комнате, – поднялся Лео и почесал за затылком, зевнув. – Или уже у себя дома сидит, у него заданий на сегодня нет. Везунчик.
Встав со стула, я заметил в комнате некоторые изменения: кухонная стена, что была за мной, обратилась в черный цвет, а не коричнево-бежевый, как до моего сна. На стене, к которой была придвинута кровать Лео, висела огромная картина с рисунком шторма.
– Пошли. – Лео кинул мне какой-то предмет, и я его рефлекторно поймал.
Взглянув на раскрывшиеся ладони, я улыбнулся.
– Бусинка?
– Ага. – Он направился к дверям.
– И зачем мне твоя бусинка?
– Она твоя, дурень. Пойдем уже. Объясню, когда час придет.
– «Час придет», – проворчал я. – Меня вымораживают ваши выражения и загадки. Ваши – это твои, Джера и Лиан.
Лео улыбнулся и открыл дверь, ожидая, пока я покину комнату.
– Ладно. – Я встряхнул плечами от недовольства.
Подъезд тоже был изменен. Точнее, подменен: стены высокие, полы крепкие, как плиты, лестницы широкие, аналогично лестницам высотного здания Вашингтона.
Достигнув первого этажа, Лео вышел наружу, прищурившись от яркого света. Я вышел следом и не капли не удивился, хотя напарник очень этого хотел: мы стояли на одной из улиц города, наблюдая за людьми и машинами.
– Где твои возгласы? – спросил он. – Вопросы? Упреки?
– Эй, – несильно толкнул я его в плечо. – Ты не с сопливой девочкой разговариваешь. Я спрашиваю и упрекаю, поскольку в голову лезут очевидные факты. А из них вырастает любопытство.
– Ох, – застонал Лео с неодобрением, – ты сейчас прямо умника включил, да?
– Заткнись.
Тот захохотал.
– Ну что ж, Пол, с этого момента начинается самая интересная часть смысла нашего существования. Спасем пару балбесов?
– Ч…что? – потряс я головой.
– Ну почему ты такой тугодум? – Усмехнулся Лео и обнял меня за плечо, подбадривая.
– Ты начинаешь вымораживать меня, – прошипел я.
– Мы не созданы, чтобы стоять в паре, это я понял, – ответил Лео, не смутившись сказанному. – Но, поверь, я тот, кто научит тебя самому основному. Да и потом, не я хочу увидеть свою женушку.
Я вскипел от ярости.
– Кто тебе сказал?!
– Только дурак не поймет, что к чему. – Лео кивнул мне на улицу, созывая следовать за ним. – Твое первое задание начинается.
Глава 4
Фактически мертв
– Без обид, – предупредил я, шагая рядом с Лео по залитой солнцем улице, – но вы похожи на самозванцев.
Напарник ухмыльнулся и поправил седину на голове.
– Обоснуй, сэр.
Мы подошли к пешеходному переходу, у которого столпилась куча людей.
– Кожаные куртки у всех, – стрельнул я на одежду Лео, – невнятные объяснения…
– И? – изогнул тот бровь. – Это все?
Загорелся зеленый. Я выдохнул. Все несинхронно потопали через зебру вместе с нами.
– Да, мало? – спросил я.
– Могу перечислить контраргументы, – заверил Лео. – Будь уверен, твои попытки упрекнуть нас в чем-то будут раздавлены в мелкую лепешку.
Перейдя дорогу, люди рассыпались в разных направлениях, напоминая муравьев, а мы с Лео повернули направо – так скомандовал мой напарник.
– Нам предстоит предотвратить самое настоящее ограбление, – наконец перешел к делу он.
Я оживился и не сводил с Лео глаз во время ходьбы.
– Где оно произойдет и когда?
– Через двенадцать минут пятьдесят секунд, – сверил свой ответ собеседник с ручными часами. – Ну вот, уже через сорок девять… сорок восемь…
– Понял. А место?
– Неподалеку, – ограничился Лео одним словом и внезапно свернул за угол здания.
Здесь располагался небольшой красный магазин DVD-фильмов. На витрине красовалась обложка «Быстрых и Яростных», я на минутку остановился.
– Идем дальше, – оглянулся через плечо Лео. – На что смотришь?
Я молча помотал головой.
– Все в порядке. – И вернулся к напарнику. – Кто-то пытается ограбить магазин с фильмами?
– Если я скажу, что в мире много психов, истина оправдает себя в лице этого ограбления?