Оценить:
 Рейтинг: 0

Совсем Другая Сторона

Автор
Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Во-первых, – ткнула девушка холодную пиалу мне в грудь, отчего я вздрогнул, – меня зовут Лиан Росс, во-вторых, ты в моем доме, в-третьих, теперь ты один из нас.

Я взял пиалу мороженого и швырнул ее в стену – она разбилась в щепки, и продукт начал сползать на пол, медленно тая.

– Где моя семья? Я… – Пришлось повторно ощупать себя. – Я видел сон… ужасный сон. – Приковав буравящий взгляд к Лиан, я не шутя потребовал объяснений.

Росс помассировала плечами и развернулась в другую комнату – на кухню, стремительно направившись к венику и совку. Вернувшись, она вручила мне их и произнесла:

– У тебя привычка рвать и метать все, что принадлежит мне?

Сломав веник пополам, я отбросил его и схватил Лиан за плечи.

– Не скажешь – я…

– Ну что? – измученно вскинула бровь Росс. – Что ты? Убьешь меня? Задушишь? Выкинешь в окно? Или сломаешь хребет пополам, как этому несчастному венику? – дернула она подбородком в угол. – Вчера ты потерял дочь, Пол. Это… наша вина, в каком-то смысле.

– Ваша вина? – вспыхнул я. – Никки мертва? Какого хрена ты говоришь! – замахнулся я кулаком и ударил им в стену: полки затряслись.

– Я сожалею без преувеличения, правда, – съежилась Лиан, наблюдая, как я крушу все в ее доме. – Никки мертва из-за Нэнси.

Я застыл и не пошевелил ни мускулом. Дыша через широко сделавшиеся ноздри, я был пропитан злостью и замешательством.

– Давай я тебе все объясню, – осторожно коснулась Лиан моей голой груди. – Присаживайся.

Грустное выражение лица Росс, когда она садилась на диван вместе со мной, говорило о самом плохом: о том, о чем я даже думать боялся.

– Ты дал согласие, чтобы стать частью нас, – начала девушка, запрокинув ногу на ноги и слегка подавшись вперед, не смотря мне в глаза. Я сидел прямо и напряженно: каждое слово из ее уст обжигало уши и вызывало коль в сердце. – Это должно было избавить твою дочь от болезни, и глава блуждателей встал перед выбором: либо твоя семья, либо семья Нэнси.

– Нэнси, – повторил я, вспомнив ту девушку в очках и с косичками.

Лиан кивнула.

– Она поступила на первый курс университета, и здесь появились мы, рассказав ей про то, что она одна из нас. А ее жизнь, – скорчила гримасу отвращения Росс, – знаешь, не из лучших. Над ней и в школе глумились, а после поступления насмешки из-за ее внешности продолжились… Ее тоже выбрал блуждатель; когда мы попытались все объяснить Нэнси, она сразу согласилась, хотя поняла столько, сколько ты, или даже меньше. Все произошло вчерашним утром. А ближе к вечеру Нэнси начала идти на попятную: жаловалась, просила вернуть ее в обратную жизнь… Разумеется, такие решения с полпинка не делаются, и мы это знали. Но… видишь ли, если ты дал согласие, пути назад нет. А начнешь сомневаться и хотеть все вернуть, действуя, блуждатель вынужден тебя убить. Правила очень жестоки, я хочу, чтобы ты знал.

Я вытаращился на Лиан и покачал головой в смятении.

Росс продолжила:

– Конечно, Лео и я намеревались переубедить Нэнси, чтобы она осталась, мы предупредили о последствиях, но девочка хотела обратно к родителям и своей жизни. – Собеседница толкнула меня в плечо. – А тут еще ты никак не мог дать согласие. Блуждатель решил ускорить твои размышления и поставил на кон жизнь Никки. Затем мы застали его врасплох: в одно и то же время вы с Нэнси решили прильнуть к нашему обществу окончательно, что спровоцировало блуждателя: видишь ли, когда сомневаются оба, зеленый свет дается лишь одному. Блуждатель дал его Нэнси, а тебя наказал. Если бы мы с Лео не переубедили Нэнси, блуждатель, скорее всего, убил бы ее, а Никки осталась бы в живых.

Я нервно сглотнул. Наклонился вперед и обхватил лицо руками, застонав.

– Но у тебя есть шанс вернуть жизнь Никки, Пол, – добавила Лиан, и я посмотрел на девушку с приливом новых чувств и надежды. – Вообще-то по правилам заведено так: проходишь девять заданий главного блуждателя и становишься на ранг выше. Чтобы стать главным, надо пройти семьсот семьдесят семь рангов.

Я с каменным выражением заглянул в лицо Лиан.

– В чем смысл рангов?

– Ранги – это как бы поощрения, получил ранг, выполнив девять заданий, значит, получил преимущество: ты сам его выберешь: захочешь быстрее бегать или меньше спать. – Лиан приблизилась ближе ко мне и заговорила шепотом: – Хочешь знать, что пожелал Роджер, когда получил шестой ранг?

Я помотал головой.

– Бесплатные пирожные каждый день, – хихикнула Росс. – Правда, несерьезные желания отсеиваются, и ничего он не получил.

Я изогнул одну бровь и выдохнул, отведя от нее взгляд.

– Мне не до шуток и сплетен. – Я только прокрутил в голове вчерашние события, которые помнил очень затуманено, и соскочил с дивана. – Никки мертва, а Лорен… что с ней? Где она? – панически говорил я.

Лиан встала прямо передо мной.

– С ней полный порядок, если тебе станет от этого легче.

– Полный порядок? – сдавил я челюсти и еще раз заехал кулаком по стене. – Меня нет рядом, она совсем одна, лишилась Никки!

– Эй! – визгнула Лиан и с силой воспрепятствовала моему побегу, упершись рукой мне в пресс. – Не смей покидать этот дом! Тебе известно, что будет, вернись ты к Лорен! Отныне ты один из нас, Пол! Уйдешь сейчас к ней – блуждатель убьет тебя!

Я перехватил ее руку и оттолкнул, выйдя через кухню в коридор, где на перетянутой веревке единственной висела моя белая рубашка. Она была влажной. Я понюхал ее – запах, как после стирки.

Лиан примчала в коридор и яростно смотрела на меня.

– Так, стоять! – пригрозила она. – Ты даже понятия не имеешь, сколько рангов прошла я и что попросила взамен!

Я снял с веревки рубашку и надел на себя, рыская глазами в поисках обуви.

– Ты надел на себя мокрую рубашку?

– На улице дождь, так и так промокну.

– Пол, не делай этого, предупреждаю! – протестовала Лиан. – Мало смерти Никки? Давай, действуй, герой!

Я бросил убийственный взгляд на девушку.

– Просто заткнись и отстань.

– Хорошо, – изменилась в лице Росс и возбужденно наблюдала, как я открываю шкафы, где могла бы быть моя обувь; она скрестила руки на груди и прильнула спиной к стене, безразличным и в то же время дрогнувшим тоном добавив: – Ты не ребенок, а я не твоя нянька. Хочешь окончательно разрушить себя и семью – иди, я тебе не закон!

Я нашел свои ботинки, нацепил их и хлопнул дверью.

Выйдя из подъезда, я сморщился: с неба летел дождь, беспощадно сливаясь с создавшимися лужами. Запах промокшей земли устремился в нос и должен был немного меня успокоить. Тем не менее, этого не случилось. Я не совсем понимал, где нахожусь: улочка узкая, вместо асфальта и плит под ногами камушки, пятиэтажные здания выглядели старыми и живописными: красная черепица, бежевые стены, коричневого цвета балконы, где развешено белье. На улочке стоял один я, теряясь в ориентирах. Узкая дорожка между домиками уходила вверх по горе, и я решил последовать туда.

Окончательно промокнув спустя десять минут, я добрался до другой улицы, а когда поднялся до места, где жилой проспект закончился, передо мной открылся шикарный вид на широкую реку, текущую внизу, пятьюдесятью метрами ниже горы, на которой я стоял. Длинную реку окружали миллионы зеленых деревьев и всяческих мелких растений, торчащих прямо из воды. Над рекой невысоко парил густой туман, а мой нос никак не мог привыкнуть к слишком влажному и свежему воздуху. Я вдохнул полной грудью и закрыл глаза; в голове мелькнула мысль, словно я попал в рай.

Обернувшись назад, я оглядел домики и предположил, в каком замечательном и потрясающем месте я оказался, но кроме рая на ум ничего не пришло. Поэтому я, промокая под слоем теплого дождя, раздвинул руки в стороны и поднял голову к верху, наслаждаясь природой.

– Добро пожаловать в Южную Америку, – раздался звонкий женский голос позади.

Я посмотрел через плечо и полностью развернулся к Лиан, стоящей под черным зонтом.

– Дождевые леса Амазонии, – беспристрастно пожала она плеча и улыбнулась. – Мое самое любимое место на всей планете.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23

Другие электронные книги автора Stan Wesley

Другие аудиокниги автора Stan Wesley