Праздник поворота рек
Станислав Владимирович Востоков
Время – юность!
Когда автору этой книги было девятнадцать лет, он работал смотрителем в Ташкентском зоопарке. Однажды к молодому человеку пришел знакомый и спросил: «Хочешь в Камбоджу?» «Конечно, хочу!» – ответил будущий писатель и через несколько месяцев оказался в далекой тропической стране, полный энтузиазма и решимости сохранить исчезающих животных. Но эта легкая и веселая повесть не столько о животных, сколько о людях, которые без денег и поддержки окружающих пытаются сохранить уникальную природу маленькой страны.
Станислав Востоков
Праздник поворота рек
Информация от издательства
Рисунки автора
© Востоков С. В., 2019
© «Время», 2019
* * *
Страна солнечных очков
– Вам нужен «Робинзон и сыновья», – сказал таксист, почесав смуглый подбородок.
– Кто? – удивился я.
– «Робинзон и сыновья», – повторил таксист. – Если хотите, я вас отвезу в Сингапур.
Я недоуменно посмотрел на топтавшегося рядом Костю.
– Но почему именно туда?!
– Так ведь Робинзон находится там! – ответил таксист. – Вы не бойтесь, я дорого не возьму.
– А сколько же вы возьмете? – спросил Костя, прищурившись.
– Недорого, – ловко ответил таксист.
Я внимательно осмотрел малайца.
Он был в национальном костюме: черной шелковой рубахе, белой юбке, надетой поверх черных брюк, и черной пилотке. На его машине под порывами теплого ветра трепетал флаг Малайзии. Видимо, таксист относился к числу малайских патриотов.
– Ерунда какая-то! – Я развел руками. – При чем тут Сингапур? Нам нужно в Камбоджу!
– Все правильно. – Таксист улыбнулся, и на солнце вспыхнули два ряда золотых зубов. – Я доставлю вас в Сингапур, а оттуда Робинзон отвезет вас в Камбоджу!
– Так, так, – сказал сердито Костя. – А что будут делать сыновья?
– Сыновья будут ему помогать. – Таксист невозмутимо поправил пилотку на голове. – Парусные суда требуют множества рук.
– Чего-чего? – удивился Костя.
– Рук. – Малаец показал нам свои растопыренные ладони.
– Каких рук? – спросил меня Костя по-русски. – О чем этот человек вообще говорит?
С трудом преодолевая порывы ветра, я развернул карту Юго-Восточной Азии.
– Погодите, но Сингапур же в другой стороне! Разве не проще через Таиланд?
Малайский таксист снова почесал подбородок, где, видимо, сосредотачивались его мысли, и задумчиво посмотрел на карту.
– Все так думают, но это о-очень большая ошибка! – Он покачал головой. – А потом эти люди въезжают в Таиланд, и что?
– Что?
– В Камбоджу они уже никогда не попадают!
Мы с Костей перевели озадаченные взгляды на изображение соседнего Таиланда.
– Там с вас снимут три, а то и четыре шкуры, – пояснил таксист. – Это о-очень дорогая страна!
– А вы не снимете? – спросил Костя с нескрываемым ехидством.
– О нет, нет! – замахал руками таксист. – Я почти не беру денег. Только на бензин!
– Ну что? – Я повернулся к Косте. – Поедем? Заодно посмотрим Сингапур.
Мой друг искоса поглядел на таксиста:
– Что-то он мне не нравится.
Вот этим Костя всегда отличался от меня. Мне обычно все нравится, а ему – нет. Ему не нравятся водители такси, вывески с названиями улиц, не нравится, что осень бывает осенью, а не зимой. Одним словом, ему не нравится обычное.
– Обычное – примитивно, – говаривал Костя, вздыхая, – а хочется чего-то эдакого!
И он выводил руками в воздухе какие-то кренделя, не в силах выразить свои чувства словами.
– Именно поэтому я и люблю редких животных!
Впрочем, иногда случалось, что и ему вдруг что-то становилось симпатично, и тогда, уж не знаю почему, это что-то не нравилось мне.
– Риск есть, – согласился я, оглядев малайский костюм. – Но это ведь дело такое…
– Какое?
– Благородное.
Я видел, что Косте тоже хотелось повидать Робинзона, этого старого морского волка, уж конечно с окладистой бородой и трубкой в зубах, познакомиться с его сыновьями, поплавать на парусной лодке по сверкающим тропическим волнам.