– Возможно, сэр, его сбил с толку ваш средневековый облик, – тактично прокомментировал дворецкий.
– Дорогая Агата, я безумно рада видеть тебя! – воскликнула Миранда. – Этот пушистик – твой питомец? Он просто великолепен!
Юная сыщица кивнула.
– Его зовут Ватсон. А это мистер Кент, – представила она своего спутника, который поприветствовал актрису учтивым кивком.
Миранда улыбнулась и распахнула голубые глазищи:
– Итак, это и есть место преступления? Расскажите мне всё, что вам удалось узнать!
– А нельзя нам сначала переодеться? – простонал Ларри.
– Прошлой ночью в районе двух часов из коллекции хозяина этого дома сеньора Санчеса де Каррансы украли один из двух мечей, которые, по легенде, принадлежали Сиду… – принялась объяснять Агата.
– Ничего себе! – перебила её потрясённая Миранда, не переставая почёсывать подбородок довольного Ватсона.
– Однако, по мнению владельца коллекции, вчерашняя кража была всего лишь репетицией перед более серьёзным ограблением, которое вор на самом деле планирует совершить, – добавил дворецкий.
– Ого! Выходит, нам придётся разбить тут лагерь и ждать, когда злодей сделает следующий ход? – присвистнул изумлённый Ларри.
Агата покачала головой:
– Версия Санчеса меня не убедила. Нам лучше сосредоточиться на пропавшем мече и посмотреть, что находится в ближайшей округе.
С этими словами юная сыщица вывела своих спутников на элегантную улочку исторического центра города.
– Вор скрылся в этом направлении, – пояснила девочка. – Возможно, нам удастся отыскать какие-нибудь улики.
– Вперёд! Что именно мы ищем? Отпечатки? Забытые предметы? А может, оружие? – восторженно выкрикнула Миранда, поглаживая Ватсона, который всё ещё сидел у неё на руках, но уже начинал протестующе мяукать.
– Видеокамеры системы безопасности, – подхватил Ларри.
Агата покачала головой:
– Их установили только в доме и во дворе… башня не попадает в зону наблюдения.
– Может, Санчес за ней и не наблюдает, однако… Так, никуда не разбегайтесь, я сейчас! – отозвался её двоюродный брат и вприпрыжку бросился к дверям магазинчика эксклюзивной женской одежды.
Не прошло и полминуты, а юный сыщик уже вернулся на улицу, повесив голову.
– Что произошло? – спросила Миранда.
Не поднимая взгляда, Ларри буркнул:
– Я спросил, можно ли посмотреть записи их камер наблюдения. Но хозяйка приняла меня за недоумка, который разгуливает в шутовском костюме, и выставила вон!
Миранда оглядела витрины соседних магазинов и плутовато улыбнулась:
– Не расстраивайся, Ларрито. Я сейчас всё устрою!
– Да нет же, уверяю тебя… – попытался остановить её Ларри.
Но девушка, решительно приподняв подол своего платья, уже перебегала улицу.
2. Единственная улика
Через изысканно оформленную витрину магазинчика местных деликатесов было прекрасно видно, как элегантная молодая дама в старинном платье, хлопая ресницами и смеясь, что-то оживлённо говорит, а её собеседник, представительный пышноусый господин с седыми волосами, ошеломлённо на неё смотрит.
Агата не могла сдержать улыбку – как и все Мистери, живущие в разных уголках земного шара, Миранда была очень экстравагантной натурой. И, как и всем Мистери, эта экстравагантность нередко приносила ей большую пользу.
– Что она ему там рассказывает? – озадаченно спросил Ларри.
– Сейчас узнаем, – ответила ему сестра.
Довольная Миранда выплыла на порог магазина, кивком подзывая своих спутников.
– Сеньор Пабло – настоящее сокровище! – прощебетала актриса, едва Ларри, Агата и мистер Кент переступили порог магазинчика, который полнился ароматами вяленого мяса, свежих сыров и вкуснейших домашних консервов.
Грузный дворецкий, казалось, занял собой всё свободное пространство, отчего в лавочке стало ужасно тесно.
– Он совершенно милый и обаятельный человек, а кроме того, его внучка – моя поклонница! Я права, Паблито? – проворковала девушка.
Торговец покраснел и кивнул:
– Оливия без ума от вас, сеньорита Миранда! Впрочем, разве могло быть иначе? Вы ведь неотразимы!
– О, спасибо за комплимент! – отозвалась актриса, кокетливо взмахнув длинными ресницами. – Послушайте, дорогой Паблито, пока я оставляю автограф для вашей Оливии, не могли бы вы показать моим друзьям видео, о котором я говорила?
– Ну конечно! Но сначала позвольте пригласить вас на небольшую дегустацию! Такого хамона[1 - Хамон – национальный испанский деликатес, свиной сыровяленый окорок.], как у меня, вы не сыщете во всей Испании!
Ларри не заставил себя уговаривать и склонился над подносом, полным местных деликатесов, которыми их решил угостить радушный владелец магазинчика. Пока юноша уплетал хамон, Пабло повернулся к стоящему на прилавке ноутбуку.
– Сеньорита Миранда сказала, что вас интересует запись, сделанная прошлой ночью в районе двух часов, верно?
– Да, – подтвердил юный детектив с набитым ртом.
Этот Пабло оказался человеком куда более приветливым, чем та грымза, в магазин которой заходил он, Ларри. И потом, юноша не мог не признать, что успехом они во многом обязаны проникновенному взгляду голубых глаз Миранды.
Агата уставилась в экран, на котором мелькали кадры вчерашней видеозаписи. Часы показывали без двенадцати минут два. Улица, погружённая в темноту, казалась неподвижной. Прошмыгнула кошка. Ровно в два ночи в объективе появился капот чёрного автомобиля с тонированными стёклами. Машина остановилась так, что её было видно лишь наполовину.
– Встала точно напротив башни Санчеса, – пробормотал Ларри.
Его сестра кивнула. Ребята смотрели запись, на которой ничего не происходило на протяжении нескольких минут. В пять минут третьего машина уехала, и в кадре снова стало пусто.
– Номерной знак не разглядеть, – опечалился Ларри.
Агата вздохнула. Из-за плохого качества видео было не различить не только номер, но и модель автомобиля.