– Автор открытия, – продолжил Ларри, – некий профессор Гао, выдающийся китайский археолог. Статуэтку перевезли в музей и разместили в одном из фондов до прибытия экспертов, которые должны были оценить её подлинность, прежде чем находку представят публике. Тут-то вор и вступил в игру!
«ИнтерОко» издал звучное «бип».
Ватсон, дремавший в переноске, открыл один глаз и потянулся.
– Я только что переслал вам все собранные сведения, – пояснил Ларри. – Как вы увидите, грабитель оказался поразительным ловкачом. Он проделал безукоризненную работу, не оставив ни единого следа.
– Полагаю, свидетелей вы уже допросили? – вежливо осведомился мистер Кент.
– Конечно! Сначала я переговорил с нашим клиентом, это неприятный тип по фамилии Дун, заместитель директора музея. Потом, разумеется, и с профессором Гао. Наконец, я выслушал доклад детектива Чжу, агента пекинской полиции, которому поручено вести следствие.
Агата запомнила новые имена и поинтересовалась:
– И какие у тебя появились версии?
– Никаких, – пробормотал Ларри, нервно запуская пятерню в лохматые волосы. – Вор растаял, как призрак. Ты знала, что в Пекине больше двадцати миллионов жителей? Теперь попробуй найди его!
– Мне кажется, сейчас первым делом нужно отыскать тебя, – строго изрекла Агата, постукивая пальцами по подлокотнику. – Что ты делал после того, как допросил свидетелей?
– Растерялся и понял, что зашёл в тупик, – вздохнул юноша. – Я не хотел опозориться и потому заверял всех, что разгадка вот-вот отыщется. Утверждал, что напал на любопытный след, но мне понадобится несколько дней, чтобы обдумать эту версию…
Мистер Кент кашлянул и бросил на хозяйку красноречивый взгляд.
– Но, по правде говоря, у меня не было ни малейшей зацепки, – сокрушённо признался Ларри. – Позавчера поздно вечером я вернулся к себе в отель, он называется «Сверкающий лотос», и зашёл в бар на первом этаже. Я был на грани отчаяния и уже собирался позвонить вам, чтобы узнать, не могли бы вы… э-э-э… приехать сюда и помочь мне…
– Оттуда тебя и похитили? – уточнила Агата.
– Ага, – кивнул её двоюродный брат. – Мне захотелось выпить апельсинового сока перед тем, как отправиться к себе в номер. Должно быть, тот мошенник подлил в стакан снотворного: перед глазами потемнело, а когда я очнулся, обнаружил, что меня заперли в этой комнате и что все пути перекрыты! Вы ведь поможете мне бежать, да?
– Дело действительно неприятное, – заметил дворецкий.
– Есть у меня одна теория, как я тут оказался, – зашептал Ларри. – Знаете, думаю, зря я так хвастался направо-налево, уверяя всех, что подобрался совсем близко к разгадке. Вероятно, преступник почувствовал угрозу и похитил меня.
Агата потёрла изящный вздёрнутый носик.
– Возможно. Других подробностей у тебя нет?
– Надо было мне держать язык за зубами, – словно не слыша её, бубнил юноша. – Теперь главное – чтобы никто не узнал о моём исчезновении, иначе мне несдобровать. Всё, конец связи.
Экран погас, и Агата положила аппарат на откидной столик перед собой. Некоторое время она разглядывала облака, которые неспешно проплывали по ту сторону иллюминатора.
Заметив задумчивое выражение на лице девочки, мистер Кент кашлянул и осведомился:
– Вас что-то смущает, мисс?
– Странно всё это, – медленно произнесла она. – С одной стороны, у нас есть кража, совершённая профессионалом. С другой – похититель, который допускает дилетантскую ошибку, а именно – посадив Ларри под замок, забывает конфисковать его «ИнтерОко». Эти два факта не вписываются в одну картину, вам так не кажется? – Она просунула пальцы через прутья клетки-переноски, чтобы погладить Ватсона, и добавила: – Во всяком случае, первым делом нам предстоит побывать в отеле «Сверкающий лотос» и разобраться, что же произошло там позавчера вечером!
Спустя десять часов лёта лайнер погрузился в пелену серо-стальных облаков. На несколько мгновений панорама в иллюминаторе стала расплывчатой. Затем перед глазами девочки и дворецкого возник бескрайний город Пекин. Высочайшие стеклянные башни поднимались со всех сторон, будто рождественские ели в дымке.
– Впервые вижу такое множество небоскрёбов в одном месте, – восхитился мистер Кент.
– Муниципалитет Пекина по величине почти равен целой Бельгии, – объяснила Агата, разглядывая этот футуристический ландшафт. – Европейцу трудно представить себе подобный размах… по сравнению с китайской столицей наши города кажутся крошечными.
– Ориентироваться тут будет непросто, – хмуро произнёс дворецкий, поглаживая массивный подбородок.
Агата спокойно улыбнулась в ответ.
– В нашем распоряжении будет гид, о каком можно только мечтать, – заверила она. – Дядя Чэнь родился в Гонконге, но тридцать лет назад переехал в Пекин. Город рос и строился на его глазах, и дядя знает Пекин как свои пять пальцев. Вчера по телефону он сказал мне, что будет счастлив показать нам столицу.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: