Is that all? What more need there be?
AOYAGI
Did they not wed and have great happiness?
RIKI
You can answer that.
AOYAGI
I? I never heard the story before.
RIKI
One may always end a story—just right.
AOYAGI
Not a weeping willow tree?
RIKI
Even a weeping willow tree!
AOYAGI
How?
RIKI
I'll show you.—Stand right here.—So! I stand here.—Now look at me.
AOYAGI
I am looking.
RIKI
Place your hand upon your heart.
AOYAGI
Ay.
RIKI
Now I am the Prince. With sword in hand I come to you. From Kyushu to Koban I've fought my way to you;—through forest, marsh and mountain path I've striven for you. Now I am here.—Look at me.
AOYAGI
Ah!
[With a cry of delight she rushes to his arms.
RIKI
And did they wed?
AOYAGI
Ah, love beyond love.
RIKI
And did they have great happiness?
AOYAGI
Ah!
[She nestles close to him.
RIKI
My little princess! I did not come to you sword in hand; I did not fight my way from Kyushu to Koban. But I strove for you through forest, marsh and mountain pass.—Within me throbbed a mighty song that I could not sing. I saw almost all the world, it seems, and once I heard a voice that seemed to call to me alone. It was at the ferry of Ishiyama. I followed the sound—and there she stood all aglow in the morning sunlight. But when I saw, the song still throbbed within my heart and I could not sing to her.—Someone else called to me—"Hai! Hai! Hai!"
AOYAGI
And what of her—the vision at the ferry of Ishiyama?
RIKI
For all I know she may still be standing there in the morning sunlight all aglow.—I have found you!
AOYAGI
And was she—fair?
RIKI
Ay—how can I say? Now all the world is fair because I see only you in earth and sky and everything.
AOYAGI
She was aglow in the morning sun.
RIKI