Сказания мидгарда: Лёд и сталь
Свен Йоргенсен
На ледяной пустоши, где ветер режет лицо, словно клинок, и не слышно ни души, охотники Лок и Олаф сталкиваются с загадочной кузницей карлов. В попытке доказать их мастерство, Лок заключает необдуманную клятву с легендарными двергами Синдри и Броком, не подозревая, что поставит на кон не только свою честь, но и жизнь.
Искусное копьё, способное сокрушать нежить, пробуждает старые секреты и древние легенды. Однако цена за такую силу оказывается слишком высокой. Сможет ли Лок избежать кары карлов, не нарушив священную клятву? А может, долг чести обернётся ещё большей тенью для его души?
Этот рассказ – о храбрости и глупости, о силе слова и тяжести клятв, где каждое решение отзывается эхом в сердце ледяной пустоши.
Свен Йоргенсен
Сказания мидгарда: Лёд и сталь
Часть I. Лёд и сталь
Пустошь всегда молчала. Даже ветер, обычно шумный, здесь словно утихал, превращаясь в слабый, едва слышный шёпот. Лок шёл вперёд, плотнее затянув ремень на кожаной куртке. Холод жалил лицо, а губы давно треснули от мороза. Олаф, чуть отставший, время от времени ругался сквозь зубы, перетаскивая на себе добычу – несколько заиндевелых шкур троллей.
– Слушай, Лок, – голос Олафа вынырнул из тишины. – Ты не думаешь, что мы слишком далеко зашли?
– Думаю, – коротко бросил Лок, не оборачиваясь.
– Тогда зачем мы ещё идём?
– Потому что кто-то должен донести эти шкуры до деревни, а ты без меня и до первой сосны не дойдёшь.
Олаф засопел, но промолчал. Они знали, что пустошь – место беспощадное. Здесь легко было затеряться или наткнуться на ещё худшее, чем тролли. Но их деревня жила благодаря охоте, и двое друзей уже давно привыкли к суровости таких вылазок.
Шаги глухо отдавались в снегу, когда странный звук прорезал воздух. Сначала тихий, как отдалённый стук, он быстро становился громче и чётче. Это был ритмичный звон металла – тяжёлый и точный, как удары молота по наковальне.
Олаф остановился, выронив из рук одну из шкур.
– Ты это слышишь?
Лок поднял голову, прислушиваясь.
– Звон наковальни… но откуда здесь кузница?
– Может, это тролли? – предположил Олаф, хватаясь за топор.
– У троллей хватит ума разве что кости перемалывать, но не сталь ковать, – хмыкнул Лок, его глаза блеснули интересом. – Давай проверим.
Олаф явно хотел возразить, но, видя решимость друга, лишь пожал плечами и взял добычу на плечо. Они двинулись в сторону звука, пробираясь через сугробы, пока перед ними не открылось нечто невероятное.
На фоне белого, бескрайнего снега возвышалась кузница. Это было место, которому не должно было быть здесь. Чёрная, грубая, с каменной трубой, из которой поднимался густой дым. Кузница стояла посреди пустоши, словно вырванная из какого-то древнего сна. Перед ней, окружённые искрами и светом расплавленного металла, работали двое.
Лок сразу понял, что это не люди.
Они были невысокие, едва доходившие ему до груди, но их тела казались вылепленными из камня и стали. Мускулы напрягались при каждом ударе молота, бороды блестели от инея, а глаза сверкали, как звёзды в ночи. Это были дверги – легендарные кузнецы, о которых Лок лишь слышал в сказаниях.
– Не может быть… – выдохнул Олаф.
Лок, ошеломлённый, шагнул ближе, с трудом отводя взгляд от того, как искусно дверги управлялись с металлом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: