Оценить:
 Рейтинг: 0

Петля времени

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 >>
На страницу:
36 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Анна! – Уильям позвал свою дочь.

– Папа! – Анна бросилась ему на шею. – Как же я скучала!

– Уильям, – Джон подбежал к нему и обнял. – Я рад снова видеть тебя.

– Я тоже. Я тоже, – со слезами на глазах ответил мужчина.

– Я должен многое вам рассказать, – сказал Джон.

Проглотив последнюю рыбу, птицы довольно взъерошились, и что-то прокричав, взлетели вверх. Взмах их крыльев поднял снежный вихрь на площади, скрывая небесные создания в лазурной синеве.

– Спасибо, – прокричала Анна вверх, и птицы, словно поняв, что она им сказала, ответили ей.

В общем доме собрались все жители деревни. Они с интересом слушали рассказ молодых людей о приключениях в далёкой стране. Не упуская ничего, Джон и Анна рассказывали всё подробно, описывали всё, что видели и пересказывали всё, о чём слышали. Когда речь зашла о Шамбале и разговоре с Вечными, Джон, смущаясь, сказал:

– Вечные сказали нам, что остров исчезнет, его поглотит океан. Большая волна смоет его с лица земли.

В помещении воцарилась напряжённая тишина. Никто не поверил в сказанное, и все удивлённо смотрели на Джона.

– Что же нам делать? – нарушил тишину Уильям.

– Переселиться на континент. Там сможем найти место для нового дома. Главное успеть! – ответил Джон.

– А если тебя обманули? А если всё это не правда, и остров останется стоять на месте?

– Вы можете это проверить, оставшись здесь, – грубо сказал Джон в ответ. – Мы были в городе Богов и разговаривали с Ними. Эти птицы тому подтверждение. Я не обманываю вас.

– Он пожертвовал своим возвращением ради нашего спасения, – возмутилась Анна.

В толпе пробежал гул.

– Что же нам делать? – Уильям спросил у всех.

Разные ответы полетели со всех сторон. Кто-то предлагал остаться, кто-то соглашался с тем, что нужно уехать. Шум поднялся невыносимый.

– Всем тихо! – Джон стукнул по столу, и воцарилась тишина. – Собираем все вещи и животных. Приходит корабль, и мы плывём на нём на континент. Кто не согласен? – в ответ было молчание. – Вот и хорошо. За дело!

Корабль появился на горизонте вечером, и Джон ускорил сборы. Уже утром на причале корабль были все жители деревни. Как только якорь был брошен, молодой человек и Уильям поднялись на борт. Изумлённый Сэм накинулся на Джона с расспросами, но тот остановил его:

– Мы все уплываем с тобой сейчас. Острова скоро не будет, и мы должны успеть попасть на сушу.

Сэм удивлённо смотрел на молодого человека.

– Это тебе там сказали? – он указал пальцем в небо.

– Да, – с улыбкой ответил Джон.

– Расскажи мне всё, – практически взмолился капитан.

– Обязательно! Только давай уплывём быстрее. Я не знаю, когда произойдёт катастрофа.

Корабль уходил от острова, оставляя его на растерзание ветру и воде. Свои дома оставили все жители деревни, увозя с собой всё, что только могли. С печалью и грустью они смотрели на остров, растворяющийся за горизонтом. Благодаря наличию большой рабочей силы и грамотному руководству Джона, корабль достиг континента вдвое быстрее обычного. Джон спешил увести своих людей от беды. Он спешил спасти их всех. Уставшие от работы и от плавания, люди радостно встретили весть о приближении к цели. Выгрузившись на причал и озираясь по сторонам, прибывшие стояли в полной растерянности.

– Что дальше? – спросил Уильям у Джона.

– Нужно найти выход из города и уходить как можно дальше.

Из главных ворот города вышла небольшая делегация, возглавляемая женщиной. Они прошли по причалу и направились прямо к гудящей толпе.

– Кто у вас главный? – спросила женщина властным голосом.

Уильям и несколько старейшин вышли к ней.

– Я глава этого города. Меня зовут Мари, – представилась она. – Мы рады приветствовать вас здесь, но очень хотелось бы знать зачем?

– Уильям, – мужчина крепко сжал протянутую ему женщиной руку. – Мы…

– Как выйти из города? – без всяких объяснений спросил Джон, протиснувшийся к Уильяму.

Мари удивленно посмотрела на него.

– Извините. Меня зовут Джон. Мы всем нашим домом переселяемся на континент с острова. Помогите нам, пожалуйста, выйти из города.

Мари и Уильям что-то хотели сказать, но ужасный крик прервал их.

– Море уходит! Море уходит!

– Опоздали, – обречённо сказал Джон.

Вода быстро уходила из бухты, оголяя подводный мир. Берег почти весь остался без воды, лишь в редких лужицах плескалась не успевшая уплыть рыбка.

– Что это такое? – испугано спрашивали люди друг друга.

– Мари, идёт огромная волна разрушительной силы. Она очень опасна. Волна скоро будет здесь. Нам нужно всем укрыться как можно скорее.

– Мой корабль! – Сэм бежал по причалу к кораблю, который уже лежал на боку, погружаясь в песок.

Мари стояла в полном оцепенении. Джон взял её за плечи и хорошенько встряхнул.

– Мари, мы в опасности все! Нужно срочно укрыться.

– Все в город! – громогласно закричала она. – Закрыть все окна и двери наружными ставнями. Закрыть все воздуховоды.

– Вперёд! Вперёд! – кричал Джон своим людям.

Весь причал оживился. Люди в панике забегали, не зная, что делать. Началась жестокая давка у входа, которая грозила ещё большими жертвами. Джон влетел в толпу, растолкав их всех.

– Спокойно! – закричал он. – Всем успокоиться.
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 >>
На страницу:
36 из 39

Другие электронные книги автора Светлана Бондаревская