– Как Вам уже сказали, его нашли мои люди на обочине дороги, – инспектор подошел к двери, и позвал сержанта. – Попроси ко мне зайти сержанта Хёрсиса.
– Слушаюсь, сэр, – сказал сержант.
– Сейчас он Вам всё сам объяснит, – инспектор вернулся за стол. – Может, кофе?
– Нет, спасибо, – ответил Том, поглядел на дверь, потом на часы.
– Вы торопитесь? – спросил Инспектор.
– Нет. Такая привычка, смотреть на часы, – Том опять посмотрел на дверь. Он не мог признаться, что ему по душе расследовать убийство, чем побегать за сумасшедшим. Но выхода у него, не было.
В дверь вошел мужчина, уже в возрасте. Высокого роста, телосложение для его возраста, было просто великолепно.
– А вот, и сержант Хёрсис, – сказал инспектор. – Расскажи подробно всё, о том злополучном дне, инспектору Рэндэл.
– Добрый день, инспектор, – сказал Хёрсис, и встал у стола. – Почти год назад, мы его подобрали на дороге. Он сидел на обочине, и тупо смотрел в одну точку. Мы подошли к нему, но реакции, ни какой. Мы подумали, что он сбежал из клиники. Поэтому, отвезли его доктору Дэйкин.
– А почему вы так подумали? – спросил Том.
– Вид у него был, больного человека. В глазах полное безразличие. Такое впечатление, что его заморозили. Что нам оставалось делать?
– Да. Вы всё правильно сделали, за исключением фотографии.
– Эта была наша ошибка, – виновато сказал Хёрсис.
– Как он был одет? – спросил Том.
– Прилично. Пальто черного цвета, по-моему, шерстяное. Черный пиджак, жилетка, и белая рубашка. На ногах черные ботинки. Он был одет как джентльмен. У нас так, не все ходят.
– Так он из Вашего города?
– Нет. Мы его не знаем. Опросили всех жителей, но, никто его не знает, и никогда не видел. Как он сюда попал?
– Как Вы опрашивали жителей, если у Вас не было фотографии?
– По описанию, словесно, – тихо ответил Хёрсис.
– Очень жаль, что при Вас не было фотографии. Может, кто-нибудь, и узнал бы его. Но, ещё не по… —
на половине слова, Тома прервал стук в дверь.
– Войдите, – крикнул инспектор.
Вошел молодой сержант.
– Сэр, просили передать, – он протянул листок бумаги.
– А, вот и портрет. Вы свободны, сержант, – сказал инспектор, и подал его Тому.
Конечно, рисунок ему ничего не говорил. Но Том был, и этому рад.
– Да, как, и описал нам его доктор, – сказал Том.
– Это всё. Как он попал сюда, ума не приложу, – недоумением сказал Хёрсис.
– Теперь, наша очередь его искать. До, свидания. Спасибо за помощь, – Том пошел к двери.
– Удачи Вам, – инспектор проводил Тома. – Если что, звоните, – на прощание сказал Холкенс.
– Обязательно, – на ходу крикнул Том.
Том подошёл к машине, и застал Роберта, с поднятой головой вверх, и с блаженным видом на лице. Было такое впечатление, что он что-то унюхал в воздухе.
– Ну, как воздух? – спросил Том.
Роберт от неожиданности вздрогнул.
– А, это ты, Том, – рассеянно сказал Роберт.
– Я говорю, надышался? – уже громко спросил Том.
– Да, как здесь надышишься. Такой свежий воздух, благоухающий аромат цветущих деревьев, и цветов. Посмотри по сторонам, – Роберт, с блаженной улыбкой развел руками. – Какая красота!
– А ты я вижу, романтик, – сказал Том, и открыл дверцу машины. – Садись. Тебе стихи писать надо, а не полиции работать.
– Ты как всегда, все портишь, – вздохнул Роберт, и послушно сел в машину.
В машине Роберт, всю дорогу молча, смотрел в открытое окно, глубоко вдыхая свежий воздух, не о чём не думая.
– Ни одной зацепки. Может прав инспектор, что дело безнадежное. Где нам его искать и с чего начинать? – думал Том, с улыбкой поглядывая на Роберта, и на его безмятежное лицо.
– Роберт, тебя подвезти до дома? – Том, первым нарушил молчание, когда доехали до Лондона.
– Мы не поедем в участок? – удивился Роберт.
– Я поеду, а тебе там сегодня быть не обязательно.
– Но, ещё рано, и ты не рассказал мне, что говорил инспектор, – спокойно спросил Роберт.
– А ты меня, не спрашивал. Был занят, природой, – засмеялся Том.
– Тогда я поеду с тобой в участок, и ты меня поставишь в известность.
Том остановил машину.
– Выходи, приехали.
– Так быстро? – удивленно сказал Роберт, оглядываясь по сторонам.