Оценить:
 Рейтинг: 0

Милонга в октябре. Избранные романы и новеллы

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Все верно, Лиль! Надо скорее, скорее играть, пока я не забыла этой музыки! Она же такая легкая. Несколько «ля», несколько «си», а в середине – большое- большое арпеджио. Как из ста серебряных колокольчиков. Представляешь себе?! Кто знает, может быть, только такие менуэты и танцевала сама мадам Помпадур?

С этими словами девушка привычно выгнула кисть руки, слегка наклонив спину вперед…

И под ее стремительными пальцами тотчас же заструилась мелодия. Странная, воздушная чарующая. Незнакомая, и одновременно – узнаваемая, из прошлых веков. Небрежная, капризно – серебристая «моцартиана», словно начерченная в воздухе пером птицы, или дуновением ветра… В рассыпающихся, жалобно шепчущих, переливающихся, поющих, как родник, тонкой свирелью звуках, которые рождались от едва уловимого прикосновения клавесинных перышек к уставшим от многолетней пыли старинным струнам, слышались то нежные голоса птиц – щебетуний, прячущихся в тени ракитовых кустов, то хрустально – чистый лепет спящего в прохладе из узорчатой тени узких и тонких листьев и замысловато изогнутых корней, родника…..

Цветы и травы свободных горных и прибрежных лугов, казалось, насильно ворвались в нарядный, искусственно – кокетливый, немного удушливый, мир салона. Мир, пахнущий пылью, пластмассой, картоном, вощеной бумагой, карамельной отдушкой, жженым фарфором, лаком, березой и мореным дубом, расплавленными свечами, Мир, уютно примостившийся на нарядно – пустынной в этот час пражской улице, с вымощенным старинным камнем тротуаром и черно – чопорными столбиками бордюров. Ворвались, неся с собою прохладу горных вершин и смутные, лиловато – густые тени ночи, тихо прячущиеся в гулких пещерах и округлых гротах, обрамленных сталактитовыми узорами.

…Внезапно оборвав свою вдохновенную игру, необычная музыкантша вскинула подбородок вверх, глубоко вздохнула и произнесла устало и немного сонно, протянув руку чуть в сторону, за перчатками, лежащими на стойке витрины:

– А все – таки, жаль, Лилька, что нет тут флейты, правда? Мы бы с тобой дуэтом сейчас такую пражскую сказку сыграли!

Но вместо ожидаемого глубокого меццо – сопрано верной болтушки Лили, рядом вдруг раздались шмелино – басовые ноты, со знакомой, «хрустальной» трещинкой.

– Если только Вы согласны, милая пани, то мой инструмент к Вашим услугам. В воздухе раздалось несколько уверенных, переливчатых нот, взятых флейтой. Резко выдохнув, Наташа испуганно поднесла руку к горлу, словно защищаясь.

– Простите. Вы меня немного напугали. Я ведь не могу Вас увидеть. Скажите мне, кто Вы? Мне кажется, я Вас знаю, но никак не могу вспомнить. Где Лиля?

– Наталья, ты только не волнуйся! – Девушка тотчас ощутила тепло Лилиной руки и густой воздух, моментально превратившийся в шар. – Это же Никита Турбин. Мы с ним вместе ехали, помнишь? В одном вагоне. А здесь, за стеклом, вокруг магазина, уже целая толпа собралась. Все, наверное, слушали, как ты играешь. Ты – чудачка, Натка! И молодчина! – восхищенно тараторила неугомонная Лиля, стараясь успокоить подругу.

– Да. Это было так неожиданно. И очень красиво. Я зашел в магазин на пять минут. Услышал Вас, и все забыл. Что это Вы играли? – вступил опять в разговор обладатель флейты и необычного голоса.

– Это… Это только моя импровизация. – Наташа привычно, сдержанно и мягко одновременно улыбнулась, убрала со лба непослушную прядь волос. – Жизнь вон той статуэтки на прилавке.– Она слегка помахала изящно согнутой кистью руки в направлении прилавка, за которым мечтательно закрыла глаза продавщица, опершись щекою на пухлый локоть.

– Я бы не сказал, что эта сдобная пани так уж похожа на статуэтку! – По тону флейтиста можно было понять, что он улыбается. – Скорее уж, на пасхальный кулич! – шепотом добавил он, наклоняясь к самому уху девушки, и касаясь щекой ее кожи.

– Нет, что Вы, она говорит совсем не о продавщице. Мы хотели купить эту фарфоровую пастушку, но она стоит бешеные деньги, офигеть можно! – вдруг выпалила Лиля яростным шепотом. – Нам ни за что такую покупку не осилить. Вот и решили утешить себя тем, что сымпровизировали ее жизнь на клавесине! Не я, конечно, а Наташа! – Лиля вдруг резко хлопнула себя ладонью по лбу. – Какая глупость! Натка, нам ведь с тобой не о флейте надо было жалеть, а о том, что у меня нотной бумаги нет – записать твою пьесу! Я сейчас то все помню, но пока мы дойдем до дому, забуду, на фиг! И пан Януш тут не поможет, хоть вообще завспоминайся, блин!

– У меня есть с собою несколько нотных листов. И даже карандаш. Тут, в футляре. Я тоже не надеюсь на свою память, – Флейтист с готовностью щелкнул замками, и в воздухе поплыл тонкий запах нотной бумаги смешанный с резкой свежестью аромата «Hugo Boss» и потертой замши.

– Спасибо! – Лиля тотчас выхватила листы, с готовностью зашуршала ими, тоненько скрипя карандашом по нотным линейкам. « Ля – ля, фа, си- ля! – несколько раз пропела она, воспроизводя мелодию на слух. – Черт, Натка, ты гений! – Так, наверное, только Моцарт писал – на лету и вмиг!

– Не знаю. – спокойно произнесла в ответ девушка. – Может быть, ты все – таки немного преувеличиваешь, Лиль? – Она поднялась, натолкнувшись рукою на локоть Никиты, и невозмутимо продолжила натягивать на узкую кисть прохладную замшу перчатки. Как всегда, в теплое отверстие упрямо не хотел влезать гибкий, длинный мизинец.

– Вам помочь? – облачко «Hugo Boss» опять нависло над нею и, даже, как ей показалось, тягучей каплей медленно стекало вниз, по щеке. Она покачала головой. Сильный, резкий запах кружил ее против воли, дразня, ошеломляя и заманивая сердце в необозримую пустоту.

– Нет, нет, ничего! Это мелочи. Просто, я немного устала. И есть хочется.

– Здесь за углом славное местецко – кофейня, милая пани. Там есть духовитые коралики с маком! – внезапно подала голос продавщица и протянула ошеломленной троице прозрачную пластиковую коробочку с застывшей внутри розово – белой фарфоровой пастушкой. – То есть подарунок для пани Артистки. На память. И только будет то малая крона для той, кого Боже щедрый поцеловал в лоб. Возьмите. Я такую музыку слышала только один раз, еще маленькой была, а к нам в Злату Прагу приезжал пианист из Америки, имя не памятую… Давно это было. Концерт был в ратуше.

– Ван Клайберн? – шепотом вдруг выдохнула Лиля пересохшими губами.

– Так есть, моя пани, так есть! – согласно закивала головой продавщица. – Добре часом!

Ангел. Кукла. Гипс. Бисквит. Личная коллекция автора.

В смятении молчания они вышли в сиреневый сумрак пражского вечера. Зеркальные двери бесшумно закрылись за ними, ряд лампочек тотчас же замигал, освещая малиновый бархат витрин и старинную, темно-шоколадную «лаковость» футляров с часами, кресел, ломберных столиков, позолоту рам на картинах, бронзу и патину на обручах люстр и канделябров….

– Знаешь, Натка, я думаю, эту пьесу завтра нужно показать на репетиции пану Свободе. Ты ее отрепетируешь и сыграешь.

– Там же нет флейты, Лиль! – изящно махнула рукой девушка, очерчивая воздух вокруг, как птица крылом. – Не хватает здесь флейты, понимаешь?

– Я впишу партию! – с готовностью отозвалась подруга. – Мы найдем с кем отрепетировать, тот же пан Милош СОва нам не откажет. Ты что! Пропадет же такая фишка!

– Что это? – Наташа вдруг дернула плечом, уставившись невидящим взором в пространство, и совсем не слушая Лили. – Турбин, Вы здесь? Идете за нами? Зачем?

– Как это Вы угадали, милая пани? – Тотчас смешался незваный провожатый. Он, действительно, шел в некотором отдалении от подруг.

– Это же просто. Ваш запах все время плывет рядом. И каблуки у Вас скрипят немного. Вы смажьте их, тогда все будет бесшумно и тайно. Вы что, хотели парить над нами, как Мефистофель? – Она опять заливисто засмеялась, и вдруг закашлялась, прижимая руку в замшевой перчатке ко рту.

– Ты чего, Натка?! – Тотчас же испуганно повисла на ней Лиля, гладя ее по спине. – Турбин, чудо – юдо – Кит, ты ее нервируешь, наверное, ё – мое! Ты бы шел себе, куда надо, а? Чего ты увязался за нами, ей – богу, не пойму! Улиц тебе мало, что ли?

Флейтист пожал плечами, хмыкнул и, подойдя с другой стороны, осторожно и твердо взял Наташу под руку. Плечи ее все еще судорожно вздрагивали от кашля.

– Вы что, озябли? Тут очень свежие вечера. Расслабьтесь. Я не собираюсь Вам докучать. Просто хотел предложить партию флейты. – Он вдруг задумчиво улыбнулся. – Еще немного, два шага, и Вы сможете поесть и выпить горячий кофе.

Девушка в ответ покачала головой, судорожно выдохнула.

– Нет, не то. Я устала. У меня импровизация всегда забирает много сил..

– Не отнекивайтесь, – Турбин устало усмехнулся. – Я немного знаю женщин. Вы же нервничаете. Я нарушил Ваше пространство. Но я провожу Вас и уйду. Если хотите, поймаю Вам такси?

– Не нужно. Со мной же Лиля. Мы справимся. Я не люблю затруднять людей. И ….. Вы правы, я немного опасаюсь незнакомцев. Они меня смущают. Мне нужно чувствовать их реакцию на меня, ведь я не могу ее увидеть! – Наташа смущенно теребила пальцами край перчатки, дуя губами на непослушную прядь волос. Та все время падала ей на лоб. Этот детский, непосредственный жест заворожил и, одновременно, смутил Турбина. Он все смотрел, смотрел на профиль девушки и не мог оторваться, понимая, что, на самом деле, ее лицо совсем не похоже на застывшую во времени маску царицы Египта. Лицо Наташи, напротив, было теплым, живым, подвижным, излучавшим одухотворенный, внутренний свет. И ничто не выдавало в нем постигший ее так рано и жестко недуг. Разве что, только взгляд ее часто застывал в одной точке или она поворачивала голову, с какою – то легкой, едва уловимой «неточностью», неопределенностью, задумчивостью, которую вполне можно было бы приписать кокетливому обычаю поведения женщины, подсознательно великолепно знающей силу своих чар.

– Вам это трудно – чувствовать реакцию других? – спросил свою необычную спутницу Турбин, кидая на фигуру девушки заинтересованный, оценивающий взгляд. Взгляд этот не ускользнул от подруги Наташи. «Ловелас несчастный!» – с презрением и досадой подумала она и, чуть заметно усмехнувшись, скривила губы. Но все же – как – то сдержалась, не выплеснула внезапно захлестнувшие ей ее эмоции на тишину пражской улицы.

– Нет. Не трудно. Просто я как бы настраиваюсь на «волну» человека. Хотя, если совсем уж честно, это не всегда получается. Бывает, что я будто запинаюсь, и мне не хватает воздуха, – задумчиво ответила ему Наташа.

– Как это было с Вами сейчас? – с любопытством протянул Турбин.

– А Вам так уж все непременно надо знать? – девушка тихо рассмеялась. – Так и быть, скажу. У Вас очень резкий одеколон. Он сбил меня с толку. Голова от него кружится. А я тогда еще и в пространстве могу потеряться. Это оттого, что я только слышу и ощущаю, понимаете?

– Вы не любите говорить: «не вижу». Сильная дама! – восхищенно проговорил Турбин и крепче прижал локоть девушки к своему боку.

– А Вы – льстец! – Наташа опять улыбнулась. – Никакой тут нет силы. У меня же было время привыкнуть к тому, что я имею только «внутреннее» зрение. Потом к нему добавилась еще музыка. Она заменила мне весь мир. Или почти весь. Так бывает только у сумасшедших. Или – гениев. Значит, я – одно из двух. Скорее уж – первое. А, впрочем, считайте, как хотите. – Она слегка пожала плечами и поправила шарф на шее. – Это Ваше право.

– Да я никак не считаю. И сам почти такой же, – усмехнулся в ответ Турбин. – Хотя, нет, каюсь, немного грешен – чуть больше музыки мне нравятся красивые женщины. А своей флейтой я занимаюсь с пяти лет. И я в пять лет стал уже настоящим мужчиной, потому что этот инструмент капризен, как женщина. Мои сверстники еще играли в песочнице, а я уже учился ухаживать за нею: протирал фланелью, укладывал в футляр, смазывал замки, чтоб не очень щелкали и не мешали ее чуткому сну…..

– Словом, Вы с детства искренне верили, что она у Вас «покруче любой герлы!» – насмешливо перебила его Наташа.

Он опешил, в первую минуту даже слегка замедлил шаг. Потом ошарашено произнес, чуть наклонив голову набок:

– Вы что же, тогда, в зале, все слышали?! Весь мой разговор с Дэном Столяровым?!! Как же это? Господи, ну какой я все – таки болван! – Турбин с чуть показной досадой скрипнул зубами и взъерошил волосы свободной рукой.

– Для Натальиного уха звуковой преграды вообще нет. Она слышит, как камушек об волну трется, как перо у птицы падает, – покусывая губу, чтобы удержаться от злорадного смешка, произнесла Лиля, с укоризной взглянув на незадачливого провожатого.– Иногда я думаю:" Черт побери, мы все – ремесленники с ней рядом, нам в музыке и делать то нечего. Все равно же так не сыграем, как она!» Но это, знаете, бывает в минуты большого отчаяния, или, проще сказать, с маленького «бодунчика»! – Лиля опять усмехнулась, в глазах ее блеснул огонек и она, поддразнивая Турбина, чуть высунула язык между влажно блестевших губ. Против воли Никита расхохотался, разводя руками:

– Что это Вы, пани Громова? Я Вам так не нравлюсь?

– Нет, она просто растерялась. Оттого и дерзит Вам, как маленькая девочка, – неожиданно спокойно обронила Наташа.– Хочет защитить меня.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10